Compare commits

...

57 Commits

Author SHA1 Message Date
SoftFever
9e8ac03476 test(filament_group): don't assert max_group_size cap for MatchMode
The FilamentGroup property/golden harness checked a per-extruder
max_group_size cap unconditionally in check_constraints. That cap is an
invariant of the flush-partition solvers only (calc_group_by_enum /
calc_group_by_kmedoids, reached via calc_filament_group_for_flush), which
partition filaments subject to each extruder's capacity.

MatchMode (calc_filament_group_for_match) does not partition by capacity:
it maps every filament to the extruder holding the nearest-color loaded
AMS filament, and its solver capacity is the used-filament count, not
max_group_size (FilamentGroup.cpp:1067). So a legitimate MatchMode result
can place more than max_group_size filaments on one extruder.

The prop_a/b/c_mode_match specs run MatchMode, and their scenarios are
generated with std::uniform_int_distribution / std::shuffle, which are
implementation-defined. For a fixed mt19937 seed, libc++ (macOS), libstdc++
(Linux) and MSVC (Windows) draw different scenarios, so the CI failure only
surfaced on Linux/Windows while macOS passed. Verified locally: 248/600
config-A MatchMode seeds exceed the cap under libc++ — it is reachable
everywhere; seed 90400 just isn't an exceeding draw on macOS.

Gate section 3 on FGMode != MatchMode. No test case is removed or skipped:
all 57 FlushMode specs still assert the cap, MatchMode still asserts the
unprintable-filament/volume correctness constraints (which it honors), and
MatchMode grouping regressions are still caught by the golden score gate at
3% tolerance. Test-only change; slicing behavior and g-code are unaffected.
2026-07-10 02:17:52 +08:00
SoftFever
b58dcf5978 test(libnest2d): fix use-after-free crash in NfpPlacer lifetime tests
NfpPlacer stores std::reference_wrapper to the items it packs and re-reads
them from finalAlign() in its destructor (via clearItems()). Two placer
tests declared the placer before the items in the same scope, so the items
were destroyed first and the destructor dereferenced dangling references.

On macOS this is a deterministic SIGSEGV: libmalloc poisons the freed block
on free, so the item's point vector reads back as ~null (deref at 0x8). On
Linux/glibc the freed bytes usually survive, which is why it slipped through
upstream CI (introduced by #14267).

Declare the items before the placer so they outlive it, matching the pattern
the sibling 'packs many items' and 'obstacle' tests already use. Test-only;
the library lifetime contract (items must outlive the placer) is unchanged
and honored in production via _Nester in Arrange.cpp.
2026-07-10 01:55:00 +08:00
SoftFever
00816968a2 Merge branch 'main' into feature/h2c_support_clean 2026-07-09 22:17:20 +08:00
SoftFever
05ed2e4dfa Fixed a rare crash on app startup caused by ENOTSUP (errno 45) on Mac (#14686)
fix: prevent startup crash when preset-sync directory scan hits a transient FS error

On startup the user-preset sync thread scans the preset folder for orphaned
.info files (scan_orphaned_info_files). It iterated the directory with a
throwing boost::filesystem::directory_iterator while running on a background
thread that has no exception guard. On macOS, readdir() can intermittently
fail with ENOTSUP (errno 45); boost then throws filesystem_error, which --
uncaught on the sync thread -- calls std::terminate and aborts the whole
application on startup.

- Iterate with the error_code-based directory_iterator so a transient read
  failure is logged and skipped instead of thrown. The orphan scan is
  best-effort and re-runs on the next sync, so skipping a cycle is harmless.
  This mirrors the existing pattern in has_json_presets() and the plugin scan.
- Wrap the entire sync-thread body in try/catch as defense-in-depth, so no
  future uncaught exception on that otherwise-unguarded thread can abort the
  app.
2026-07-09 21:57:59 +08:00
SoftFever
844c374798 update colors 2026-07-09 19:42:21 +08:00
SoftFever
f688a3e741 update the profile 2026-07-09 19:01:19 +08:00
SoftFever
0d31325df0 feat: Filament Track Switch (H2-series O2L-FTS) support
The Filament Track Switch (H2-series accessory, product code O2L-FTS) feeds
every AMS to both extruders through a two-track switch. Port full support
across the device layer, project config, and GUI.

Device / config:
- Model the switch-aware AMS binding (the set of extruders an AMS can feed
  and which input track A/B feeds it), switch readiness, the O2L-FTS firmware
  module, and the fun2 capability bit for checking a slice against installed
  hardware.
- Register has_filament_switcher and enable_filament_dynamic_map as project
  config that persists with the project and restores from a saved 3mf, and
  force both back to false on every project/printer/CLI load path. Live
  device sync is the only thing that sets them true.

GUI:
- Sidebar sync activates the switch from live device state, attributes each
  AMS to the extruder its input track feeds, shows a floating status icon
  (ready / not-calibrated), and surfaces a one-time tip / not-calibrated
  warning.
- Send dialog gains a non-blocking slice-vs-hardware mismatch warning and a
  blocking error when a slice needs dynamic nozzle mapping but the switch is
  missing or not set up.
- AMS load/unload guards, AMS-view routing glyph + un-calibrated banner +
  hidden external-spool road, and mapping-popup external-spool lockout.
- Filament pickers collapse the per-extruder split into a single deduplicated
  "AMS filaments" group with a smart-assign toggle when the switch is ready.
- Firmware-upgrade panel lists the O2L-FTS accessory and its version.
- Device-provided filament-change steps (ams.cfs) drive the change-step
  display when firmware sends them, including the three switch steps.
- "Load current filament" asks which extruder to feed via a
  FeedDirectionDialog when the switch is calibrated.

Inert without the accessory: every path is gated on the switch being
installed (MQTT aux bit 29, default off) or ready, both project flags default
false, and the per-extruder AMS attribution is byte-identical, so AMS state,
the send/load UI, and sliced g-code are unchanged for every printer that does
not report a Filament Track Switch.
2026-07-09 18:57:05 +08:00
Kris Austin
6fda82476d fix: out-of-bounds read computing tool-ordering max layer height (#14665)
* fix: out-of-bounds read computing tool-ordering max layer height

calc_max_layer_height() loops over the extruder count (nozzle_diameter)
but indexes max_layer_height with the same counter, reading past the end
when that array is shorter. Silent on release builds, aborts under a
bounds-checked STL (_GLIBCXX_ASSERTIONS).

Read via get_at(), which falls back to the first entry when the index is
out of range, as Slicing.cpp already does for this option.

Add a fff_print regression test slicing a two-extruder printer with a
single-entry max_layer_height.

* docs: clarify how max_layer_height ends up short in the regression test

Normalization sizes it to the filament count under single_extruder_multi_material,
not "a mismatch a profile can ship" as the earlier comment guessed.
2026-07-09 15:47:57 +08:00
SoftFever
26a0caff96 save exact (not standard-rounded) nozzle diameter in 3mf metadata 2026-07-09 13:13:29 +08:00
Kris Austin
2194037d16 test: cover floor/ceil and the built-in function boundary in the placeholder parser (#14667)
round() already had unit coverage; floor() and ceil() had none. Add the missing
positive cases for both signs, plus round()'s half-away-from-zero tie-break, and
one negative case asserting that a name outside the grammar's built-in function
set is treated as an undefined variable and throws, rather than being passed
through to a math library.
2026-07-09 09:57:06 +08:00
Kris Austin
7d17400443 fix: dangling static lambda crashes support G-code export on repeated slices (#14677)
GCode::extrude_support declared its per-path speed helper as a function-local
static lambda that captures `this` by reference. The closure is built once, on
the first extrude_support call, and reused for the rest of the process, so a
second G-code export in the same process runs the helper against a `this` from
the first export's stack frame, which has already returned.

The stale `this` flows through NOZZLE_CONFIG(...) -> cur_extruder_index() ->
GCodeWriter::filament(), reading a garbage current-extruder id and indexing
with it. It is silent whenever the reused stack still holds a usable pointer,
and an order-dependent SIGSEGV otherwise; AddressSanitizer reports it as a
stack-use-after-return in GCodeWriter::filament(). It is the only static
capturing lambda in libslic3r.

Drop static so the closure is rebuilt each call against the live frame. Add an
fff_print regression test that slices a support object twice in one process; it
fails without the fix (stack-use-after-return under ASan) and passes with it.
2026-07-09 08:56:03 +08:00
π²
bc6ffcfb31 Anisotropic surfaces + Separated Infills (remake) (#11682)
Co-authored-by: Rodrigo Faselli <162915171+RF47@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Ian Bassi <ian.bassi@outlook.com>
2026-07-08 15:40:19 -03:00
Ian Bassi
378843a4da Remove unused variable (#14670) 2026-07-08 15:15:50 -03:00
Ian Bassi
20a66fa99b Top Surface Expansion (#14296)
Co-authored-by: Rodrigo Faselli <162915171+RF47@users.noreply.github.com>
2026-07-08 14:20:40 -03:00
Ian Bassi
da149ee75a Add toolchange ordering option (Standard/Cyclic). (#13582) 2026-07-08 14:18:41 -03:00
SoftFever
9810397546 test+i18n: multi-nozzle filament-group goldens and ported strings
Filament-group golden harness (config_a subset) and .3mf multi-nozzle round-trip tests, plus i18n msgids for the ported H2C/A2L strings.
2026-07-09 01:16:26 +08:00
SoftFever
28b7127150 feat(gui): multi-nozzle UI for H2C/A2L
Multi-nozzle sync widget, AMS rack-nozzle mapping popup, calibration rework, send-dialog nozzle mapping and extruder-count UI. Includes the fix to persist the AMS sync badge on filament cards (H2C/A2L and direct-sync printers).
2026-07-09 01:16:26 +08:00
SoftFever
a098b483f6 feat(device): H2C/A2L device layer
Nozzle rack data model and device-tab panel, multi-nozzle sync, per-nozzle filament blacklist, and print-dispatch nozzle mapping (DevNozzleMappingCtrl V0/V1).
2026-07-09 01:16:25 +08:00
SoftFever
15412cd812 feat(profiles): Bambu Lab H2C and A2L profiles and resources
Machine models and presets, process and filament presets, plus bed models, covers, previews and device images for the H2C and A2L.
2026-07-09 01:16:25 +08:00
SoftFever
237ef41b06 feat(libslic3r): multi-nozzle slicing engine for H2C/A2L
Port BambuStudio's dual-nozzle slicing core: H2C-era config keys, filament-to-nozzle grouping with per-layer dynamic regrouping, filament/nozzle/hotend gcode placeholder vocabulary, multi-nozzle wipe tower pre-heat/pre-cool, the two-pass pre-cooling injector, and corexy farthest-point timelapse.
2026-07-09 01:16:25 +08:00
Kris Austin
781ecdc2c1 ci: run unit tests on Windows and macOS (#14443)
* ci: run unit tests on Windows and macOS

The Unit Tests CI job only ran on Linux, so platform-specific bugs
invisible to a Linux build could land undetected (e.g. the MSVC-only
NfpPlacer crash fixed in #14267). The full non-[NotWorking] suite already
builds and passes on every shipped arch, so this wires them into CI.

A reusable unit_tests.yml, called once per built arch, downloads that
arch's test artifact and runs ctest. Each build leg builds the test
executables and uploads them; a single publish_test_results job on Linux
aggregates the JUnit results into one check.

Coverage: Linux x86_64 + aarch64, Windows x64 + arm64, macOS arm64.
macOS x86_64 is deferred (cross-built on arm64, needs Rosetta).

- build_release_vs.bat: "tests" token enables BUILD_TESTS
- build_release_macos.sh: -T builds and runs tests; ORCA_TESTS_BUILD_ONLY
  builds them without running (used by CI)
- scripts/run_unit_tests.sh: parameterized test dir and build config

Addresses #11273.

* ci: bump actions/checkout to v7 in reusable unit_tests workflow

Match the actions/checkout v6->v7 bump (#14517) that upstream applied to
the inline test job this reusable workflow replaces.
2026-07-08 22:00:35 +08:00
Kris Austin
b58025575d fix: isolate calibration temp paths per user (#14619)
* fix: isolate calibration temp paths per user

The calibration temp files under <temp>/calib were file-scope statics
initialized before set_temporary_dir() runs at startup, so they kept
using the shared system temp root and missed the per-user isolation
added in #14607. On Linux every account shares /tmp, so the first user
to calibrate owns /tmp/calib and later users fail to write there, the
same cross-user collision #14607 fixed for model backups, STEP import,
and part skip.

Build the paths lazily from temporary_dir() instead, through a
calib_temp_dir() accessor and a calib_temp_file() join helper. The base
becomes <temp>/orcaslicer_<uid>/calib on Linux and is unchanged on
Windows, where the temp dir is already per user.

Also make StoreParams::path a std::string rather than a non-owning
const char*. The calibration code had to keep a std::string alive
solely to feed that pointer, and the field was uninitialized by
default; owning the string removes the lifetime hazard for all three
callers and makes the entry guard a reliable empty() check. Confined to
the 3mf project exporter (three callers, two internal reads); no
on-disk, format, or ABI impact.

Follows up on #14607 per @Noisyfox's review suggestion.
2026-07-08 21:14:05 +08:00
Mister Anderson
b37fa41742 dedupe-issues.yml remove unsupported claude_args option (#14627)
* dedupe-issues.yml remove unsupported claude_args option

claude_args: is causing an error. Only calling for "--model" anyway, so replaced with model: option.

* Merge branch 'main' into MisterAnderson91-dedupe-issues-yml-update
2026-07-08 21:12:08 +08:00
Kris Austin
dec67345be fix: prevent out-of-bounds crash in Arachne beading interpolation (#14656)
* fix: prevent out-of-bounds crash in Arachne beading interpolation

SkeletalTrapezoidation::interpolate() derives an inset index from `left` but
uses it to index the merged beading, which follows the thicker of left/right.
When the thicker side has fewer insets, the index runs past the end and the
slicer crashes during "Generating walls".

Skip the adjustment when the index is out of range, as the adjacent guards
already do. interpolate() uses no instance state, so make it static and add a
regression test that exercises it directly.

Fixes #14584
2026-07-08 20:58:39 +08:00
anjis
cf86f20ae1 Improve filament change time estimation for CC & CC2 printers and add purge length statistics. (#14663)
* Improve filament change time estimation for CC & CC2 printers and add purge length statistics.

* fix(gcode): route elegoo M6211 handling
2026-07-08 20:48:32 +08:00
anjis
cab62070b5 Fix garbled Chinese filenames when importing ZIP files. (#14633)
* Fix garbled Chinese filenames when importing ZIP files.

* fix: avoid repeated ZIP path CRC calculation
2026-07-08 20:24:55 +08:00
Ian Bassi
12b63ebe36 Localization context (verb noun adjective adverb) (#14646)
* Torre de purga capitalization

* Russian navigation back

* Inches

* verb noun adjective adverb

* Posterior

* Fix atras for camera view

* Camera view
2026-07-08 09:16:00 -03:00
mlugo-apx
1d61962ea7 Add Vertical/Horizontal axis-lock checkboxes to Support Painting (#14262)
* Support Painting: add Vertical/Horizontal axis-lock checkboxes

Adds the Vertical and Horizontal axis-lock checkboxes to the Support
Painting gizmo, matching the UI in the MMU Segmentation and Seam
Painter gizmos. The underlying constraint logic has lived in
GLGizmoPainterBase since #2424 and already applies to any
ToolType::BRUSH action — the Support gizmo was the only painter
without the UI to enable it.

The Circle and Sphere brush arms are consolidated into a single
"if (Circle || Sphere)" block matching the structure of
GLGizmoMmuSegmentation::on_render_input_window, eliminating
duplicate cursor-radius and axis-lock UI code.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.7 <noreply@anthropic.com>

* Support Painting: keep Circle/Sphere as separate tool arms per review

Reviewer requested keeping a separate condition per tool for future
extensibility rather than merging Circle and Sphere into one branch.
This restores the upstream Circle/Sphere arm structure and adds the
Vertical/Horizontal axis-lock options to each arm, making the change
purely additive over upstream.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>

---------

Co-authored-by: Claude Opus 4.7 <noreply@anthropic.com>
Co-authored-by: yw4z <ywsyildiz@gmail.com>
2026-07-08 04:11:47 +03:00
Kris Austin
4188ed2e00 feat: add regex_replace() string transform to placeholder templates (#14650)
feat: add regex_replace() string transform to filename templates

The filename template language could test strings (=~, !~, one_of) but
never rewrite one, so there was no supported way to reshape a placeholder
value, such as dropping a file extension from {first_object_name}.

Add regex_replace(subject, /pattern/, replacement), reusing the existing
regex-literal syntax and boost::regex engine. Every placeholder keeps
returning its exact value and the template does the transform explicitly:

  {regex_replace(first_object_name, /\.[^.]*$/, "")}   strip any extension

The replacement may reference capture groups ($1, $2, ...). It is one
grammar function mirroring digits(), with the name registered as a keyword
so it is not parsed as a variable.
2026-07-08 08:58:51 +08:00
Ian Bassi
bec1ce706c Fix localization context (#14642)
Co-authored-by: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>
2026-07-07 12:15:37 -03:00
yw4z
b2adfb5c13 Fix minimize & wrapped text issue on shared profiles notification (#14604)
Update NotificationManager.cpp
2026-07-07 14:24:55 +03:00
Rodrigo Faselli
b7d0bb60d9 Update test_skirt_brim.cpp (#14630) 2026-07-07 10:41:19 +08:00
Robert J Audas
1717c0f263 Fix brim first layer speed (#14616)
Co-authored-by: Copilot <223556219+Copilot@users.noreply.github.com>
2026-07-06 19:04:32 -03:00
Ian Bassi
3bee58fcab Spanish Fuzzy Skin standarized (#14622) 2026-07-06 14:14:34 -03:00
Ian Bassi
6b7cfd71b1 Spanish update + Gettext for all (#14620) 2026-07-06 13:32:47 -03:00
sharanchius
ab6ec672b2 hms files translation to Lithuanian (#14578) 2026-07-06 12:51:29 -03:00
raistlin7447
29f31b9b38 fff_print: a maintainable testing framework (proposal + coverage) (#14426)
* fix: initialize Print::m_isBBLPrinter

Built outside the GUI/CLI (headless tests, embedded use) the member was read
uninitialized: is_BBL_printer()/wipe_tower_type() feed it into ToolOrdering,
which then non-deterministically dropped per-feature filament assignments.
Default it to false, the value the GUI and CLI already assign for non-Bambu
printers.

* docs(test): add the fff_print testing contract

tests/fff_print/README.md codifies how the suite is organized: one file per
subsystem (each owning both in-memory and emitted-G-code assertions), flat
behavioral test names with a single [Subsystem] tag, a robust-tests guide,
the shared helpers, and an add-a-test checklist. Linked from tests/CLAUDE.md.

* test(fff_print): reorganize the suite to the contract and add coverage

Bring every subsystem into one file per the README: rename the test_data
harness to test_helpers; consolidate skirt/brim; split multi-filament and
cooling into their own files; disperse the test_printgcode grab-bag and the
end-to-end smoke scenario into focused tests; fold test_gcode into
test_gcodewriter. Standardize names and tags, align cube tests on the cube()
helper, and de-qualify the flagship files.

New coverage: multi-filament per-feature and per-object routing; a skirt/brim
behavior matrix (the #14333 rework, including brim ears, with regression
coverage for #14319 and #14366); resolved extrusion-width and config
comments; custom-G-code placeholders; fan control and speed-marker
consumption.

Re-enable three slice tests previously tagged [NotWorking]: the clipper
"Coordinate outside allowed range" error that disabled them was specific to a
past CI runner environment and no longer reproduces.

* test(fff_print): tag arm64-flaky skirt/brim tests NotWorking

Four skirt/brim slice tests intermittently throw ClipperLib's "Coordinate
outside allowed range" on the macOS and Windows arm64 CI toolchains (an FP
divergence, not a slicing bug; see PR #14207). Linux x86_64 and aarch64 are
unaffected. Tag them [NotWorking] so ctest -LE NotWorking skips them.

* test(fff_print): re-enable the arm64 skirt/brim tests

These were tagged [NotWorking] as a stopgap when myfork's daily-driver build
combined them with the cross-platform CI on a base that predated upstream's
m_origin fix (99dea01cc3). With upstream merged in, Print::m_origin is
initialized and the "Coordinate outside allowed range" throw is gone, so the
tests pass on macOS/Windows arm64. Drop the tags.
2026-07-06 22:24:24 +08:00
SoftFever
a1ff45284c Fix version was not properly updated on non windows OS (#14617)
Fixed an issue where on non-Windows systems, the version was not properly written to the appconfig.
2026-07-06 22:16:28 +08:00
yw4z
cc89416055 Improve layout of transform gizmos (#14410)
* init

* add tooltips
2026-07-06 14:34:36 +03:00
Gabriel Monteiro
fd80ded5a8 fix(gui): startup crash in clang/LLVM builds, null pointer UB in create_scaled_bitmap (#14521)
fix(gui): avoid null-pointer UB in create_scaled_bitmap with win == nullptr

create_scaled_bitmap() documents that win may be nullptr, but called
win->FromDIP() on it. Calling a member function through a null pointer
is undefined behavior: clang assumes `this` is non-null and deletes the
subsequent `win ?` null check added in #13117, turning the fallback
branch into an unconditional virtual call through a null vtable.
This crashed LLVM/clang-cl builds at startup (access violation reading
0x0 in BBLTopbar creation); MSVC builds were unaffected by luck.

Use the static, null-safe wxWindow::FromDIP(x, win) overload instead,
which falls back to the primary display DPI. Behavior is unchanged for
non-null windows.
2026-07-06 11:28:03 +08:00
Kiss Lorand
db2f861a11 Fix painted mouse-ear brims snapping to wrong location (#14606)
Fix painted mouse-ear brims moving to incorrect locations when Brim follows compensated outline is enabled.
2026-07-06 09:28:41 +08:00
raistlin7447
2860353b9f fix: multi-user slicing crash on shared temp dir (#14607)
On Linux every account shares /tmp, but slicing builds temp paths there under
fixed, app-owned names via temporary_dir() (model backups, STEP import,
part-skip). The first user to slice creates and owns those dirs, so the next
user cannot write under them and slicing crashes with "No such file or
directory".

Tag the app temp root with the user id at startup (<temp>/orcaslicer_<uid>)
so every temporary_dir() consumer is isolated at once. The id stays at the
top level of the world-writable system temp so each user's dir is created
directly there; a shared parent dir would be owned by whichever user made it
first. The root is pre-created because STEP import writes into it directly.
Windows keeps the plain temp dir since it is already per-user.

Fixes #10108. Same root cause as #5969.
2026-07-06 09:18:04 +08:00
Alexandre Folle de Menezes
218ec29d74 Improve and complement ptBR translation (#14470)
Co-authored-by: yw4z <ywsyildiz@gmail.com>
2026-07-05 21:29:46 +03:00
SoftFever
8747605930 Fixes invalid inherits/compatible_printers/compatible_prints references that point at a deleted or renamed preset. (#14595)
* fix profile reference for Creality

* fix profile reference for Blocks

* fix profile reference for OrcaArena

* fix profile reference for re3D

* fix profile reference for Chuanying

* fix profile reference for Prusa

* fix profile reference for Wanhao France

* fix profile reference for MagicMaker

* fix profile reference for Afinia

Remove the ABS/ABS+/PLA/TPU/Value ABS/Value PLA filament presets that referenced the non-existent "Afinia H400 Pro" printer. The real printer is "Afinia H+1(HS)", already served by the @HS filament variants.

* fix profile reference for Comgrow

Remove the orphaned "0.20mm Standard @Comgrow T500 1.0" process preset and its process_list entry. Its only compatible printer "Comgrow T500 1.0 nozzle" never existed (the T500 model defines nozzle diameters 0.4/0.6/0.8 only).

* always run check_preset_references
2026-07-05 20:26:36 +08:00
SoftFever
ee1f4ef1d6 Show preset name in cloud sync conflict and error messages (#14592)
The 409 conflict notification, the force-push confirmation dialog, and the payload-too-large (413) dialog now name the affected preset. The name was already parsed from the conflict body but never surfaced. The account-level preset-limit message stays generic since it isn't about one specific preset.
2026-07-05 17:05:41 +08:00
SoftFever
5ba5c6672d Fix reload from disk for STEP models after reopening a project (#12992) (#14591)
* Fix reload from disk for STEP models after reopening a project (#12992)

reload_from_disk matched reloaded source volumes with an exact
source.input_file string comparison. After a project is saved and
reopened, the stored source path is only the filename (the default,
non-full-path save) while a freshly re-imported volume carries a full
path, so the comparison never matched: reload fell into fail_list and
the "locate file" dialog was effectively useless for STEP models.

Fall back to a case-insensitive filename comparison when the exact
paths differ, so the existing same-folder source lookup (and the
locate dialog) can reload the model. Projects that stored absolute
source paths still match exactly as before; no 3mf format change.

* Add Preferences option to store full source paths in projects

Expose the existing export_sources_full_pathnames setting (previously
only editable in the config file) as a checkbox under Preferences >
General > Project. Enabling it stores absolute source paths in saved
projects, so "Reload from disk" works when the source file is kept in
a different folder than the project (companion to #12992).
2026-07-05 16:40:00 +08:00
Valerii Bokhan
b68cb8b97b Adding the add:north filament profiles to OrcaFilamentLibrary (#13366)
* Adding add:north filament profiles to OrcaFilamentLibrary

* addnorth filament profiles: moving the files to the BBL folder

* addnorth filament profiles: fixing filenames and setting ids

* addnorth filament profiles: updated settings (baseed on 26-06-2026 version)

* addnorth filament profiles: removed unsupported printers

* bump version

---------

Co-authored-by: SoftFever <softfeverever@gmail.com>
2026-07-05 15:41:11 +08:00
Florian
2d4f7a7437 added option to limit polyhole edges (#12349)
Co-authored-by: Rodrigo Faselli <162915171+RF47@users.noreply.github.com>
2026-07-04 23:03:36 -03:00
SoftFever
dd99549d20 fix gcode time estimiation error (#14573)
fix gcode estimiation error
2026-07-04 15:29:19 +08:00
ExPikaPaka
b3a0c8bd40 Preserve disabled filament overrides (nil) through cloud sync (#14550) 2026-07-04 10:42:48 +08:00
Valerii Bokhan
1882861a98 Feature: Small perimeters speed for supports (#13459) 2026-07-03 17:27:57 -03:00
yw4z
65a9e655cf Add wireframe toggle to canvas menu and fix keyboard shortcut (#14469) 2026-07-03 17:27:30 -03:00
Ian Bassi
61168cdb6f Do not reduce speed for calibrations (#13658) 2026-07-03 17:27:18 -03:00
Ian Bassi
a6dd002fe7 Top and Bottom layer directions (#13631)
* Top layer direction

* Bottom layer direction

* comSimple
2026-07-03 17:27:05 -03:00
Ian Bassi
8309a9e8ee Exposing STEP import values (#14484)
Co-authored-by: yw4z <ywsyildiz@gmail.com>
2026-07-03 17:19:24 -03:00
yw4z
5a629c0199 Add OrcaSlicer Badge to Handy Models (#14487) 2026-07-03 16:54:26 -03:00
sharanchius
db48951c94 Update Lithuanian translations in text.js (#14553) 2026-07-03 15:48:02 -03:00
891 changed files with 184288 additions and 13310 deletions

View File

@@ -122,54 +122,73 @@ jobs:
arch: universal
macos-combine-only: true
secrets: inherit
unit_tests:
name: Unit Tests
# Tests are built on the aarch64 leg by default (faster GitHub arm runner),
# so run them there; self-hosted builds them on the amd64 server instead.
runs-on: ${{ vars.SELF_HOSTED && 'orca-lnx-server' || 'ubuntu-24.04-arm' }}
# One test job per built arch, on the runner that built it.
unit_tests_linux_x86_64:
name: Linux x86_64
needs: build_linux
if: ${{ !cancelled() && success() }}
uses: ./.github/workflows/unit_tests.yml
with:
os: ${{ vars.SELF_HOSTED && 'orca-lnx-server' || 'ubuntu-24.04' }}
artifact: ${{ github.sha }}-tests-linux-x86_64
unit_tests_linux_aarch64:
name: Linux aarch64
needs: build_linux
if: ${{ !cancelled() && success() }}
uses: ./.github/workflows/unit_tests.yml
with:
os: ubuntu-24.04-arm
artifact: ${{ github.sha }}-tests-linux-aarch64
unit_tests_windows_x64:
name: Windows x64
needs: build_windows
if: ${{ !cancelled() && success() }}
uses: ./.github/workflows/unit_tests.yml
with:
os: ${{ vars.SELF_HOSTED && 'orca-win-server' || 'windows-latest' }}
artifact: ${{ github.sha }}-tests-windows-x64
unit_tests_windows_arm64:
name: Windows arm64
needs: build_windows
if: ${{ !cancelled() && success() }}
uses: ./.github/workflows/unit_tests.yml
with:
os: windows-11-arm
artifact: ${{ github.sha }}-tests-windows-arm64
test-dir: build-arm64/tests
unit_tests_macos_arm64:
name: macOS arm64
needs: build_macos_arch
if: ${{ !cancelled() && success() }}
uses: ./.github/workflows/unit_tests.yml
with:
os: ${{ vars.SELF_HOSTED && 'orca-macos-arm64' || 'macos-14' }}
artifact: ${{ github.sha }}-tests-macos-arm64
test-dir: build/arm64/tests
publish_test_results:
name: Publish Test Results
needs: [unit_tests_linux_x86_64, unit_tests_linux_aarch64, unit_tests_windows_x64, unit_tests_windows_arm64, unit_tests_macos_arm64]
if: ${{ !cancelled() }}
runs-on: ubuntu-latest
steps:
- name: Checkout
uses: actions/checkout@v7
with:
sparse-checkout: |
.github
scripts
tests
- name: Apt-Install Dependencies
if: ${{ !vars.SELF_HOSTED }}
uses: ./.github/actions/apt-install-deps
- name: Restore Test Artifact
- name: Download Test Results
uses: actions/download-artifact@v8
with:
name: ${{ github.sha }}-tests
- uses: lukka/get-cmake@latest
with:
cmakeVersion: "~4.3.0" # use most recent 4.3.x version
useLocalCache: true # <--= Use the local cache (default is 'false').
useCloudCache: true
- name: Unpackage and Run Unit Tests
timeout-minutes: 20
run: |
tar -xvf build_tests.tar
scripts/run_unit_tests.sh
- name: Upload Test Logs
uses: actions/upload-artifact@v7
if: ${{ failure() }}
with:
name: unit-test-logs
path: build/tests/**/*.log
pattern: test-results-*
path: test-results
# Best-effort: a read-only token (e.g. fork PRs) can't write the check, so
# don't let a publish failure fail the run. The test jobs gate correctness.
- name: Publish Test Results
if: always()
continue-on-error: true
uses: EnricoMi/publish-unit-test-result-action@v2
with:
files: "ctest_results.xml"
- name: Delete Test Artifact
files: "test-results/**/*.xml"
- name: Delete Test Results
if: success()
uses: geekyeggo/delete-artifact@v6
with:
name: ${{ github.sha }}-tests
name: test-results-*
failOnError: false
flatpak:
name: "Flatpak"
container:

View File

@@ -141,8 +141,26 @@ jobs:
- name: Build slicer mac
if: runner.os == 'macOS' && !inputs.macos-combine-only
working-directory: ${{ github.workspace }}
# arm64 only: build the tests here; the unit_tests_macos job runs them.
env:
ORCA_TESTS_BUILD_ONLY: ${{ inputs.arch == 'arm64' && '1' || '' }}
run: |
./build_release_macos.sh -s -n -x ${{ !vars.SELF_HOSTED && '-1' || '' }} -a ${{ inputs.arch }} -t 10.15
./build_release_macos.sh -s -n -x ${{ !vars.SELF_HOSTED && '-1' || '' }} -a ${{ inputs.arch }} -t 10.15 ${{ inputs.arch == 'arm64' && '-T' || '' }}
- name: Pack unit tests mac
if: runner.os == 'macOS' && !inputs.macos-combine-only && inputs.arch == 'arm64'
working-directory: ${{ github.workspace }}
run: tar -cvf build_tests.tar build/arm64/tests
- name: Upload Test Artifact mac
if: runner.os == 'macOS' && !inputs.macos-combine-only && inputs.arch == 'arm64'
uses: actions/upload-artifact@v7
with:
name: ${{ github.sha }}-tests-macos-arm64
overwrite: true
path: build_tests.tar
retention-days: 5
if-no-files-found: error
- name: Pack macOS app bundle ${{ inputs.arch }}
if: runner.os == 'macOS' && !inputs.macos-combine-only
@@ -335,11 +353,28 @@ jobs:
# env:
# WindowsSdkDir: 'C:\Program Files (x86)\Windows Kits\10\'
# WindowsSDKVersion: '10.0.26100.0\'
# "tests" builds the unit tests too; the unit_tests_windows_* jobs run them.
run: |
$arch = "${{ inputs.arch }}"
if ($arch -eq "arm64") { .\build_release_vs.bat slicer arm64 } else { .\build_release_vs.bat slicer }
if ($arch -eq "arm64") { .\build_release_vs.bat slicer arm64 tests } else { .\build_release_vs.bat slicer tests }
shell: pwsh
- name: Pack unit tests Win
if: runner.os == 'Windows'
working-directory: ${{ github.workspace }}
shell: pwsh
run: tar -cvf build_tests.tar ${{ env.BUILD_DIR }}/tests
- name: Upload Test Artifact Win
if: runner.os == 'Windows'
uses: actions/upload-artifact@v7
with:
name: ${{ github.sha }}-tests-windows-${{ inputs.arch }}
overwrite: true
path: build_tests.tar
retention-days: 5
if-no-files-found: error
# NSIS is x86-only; it runs (and the installer it emits runs) under ARM64's
# x86 emulation, packaging the native arm64 payload from build-arm64.
- name: Create installer Win
@@ -452,26 +487,22 @@ jobs:
if: runner.os == 'Linux'
shell: bash
run: |
# Build + tar the unit tests (-t) only on the leg that runs them: the
# aarch64 leg by default (faster GitHub arm runner), or amd64 when using
# self-hosted runners (no arm self-hosted server). unit_tests downloads
# this tarball. The profile validator is built with -s, so amd64 keeps it.
tests=${{ (!vars.SELF_HOSTED && inputs.arch == 'aarch64') || (vars.SELF_HOSTED && inputs.arch != 'aarch64') }}
if $tests; then flags=-istrlL; else flags=-isrlL; fi
./build_linux.sh "$flags"
# Build + tar the unit tests (-t) on both Linux legs so each arch
# (x86_64 + aarch64) gets tested by its own unit_tests_linux_* job.
./build_linux.sh -istrlL
./scripts/check_appimage_libs.sh ./build/package ./build/package/bin/orca-slicer
appimage=./build/OrcaSlicer_Linux_AppImage${{ env.ubuntu-ver-str }}${{ env.arch_suffix }}_${{ env.ver }}.AppImage
mv -n ./build/OrcaSlicer_Linux_V${{ env.ver_pure }}.AppImage "$appimage"
chmod +x "$appimage"
if $tests; then tar -cvpf build_tests.tar build/tests; fi
tar -cvf build_tests.tar build/tests
# Use tar because upload-artifacts won't always preserve directory structure
# and doesn't preserve file permissions
- name: Upload Test Artifact
if: runner.os == 'Linux' && ((!vars.SELF_HOSTED && inputs.arch == 'aarch64') || (vars.SELF_HOSTED && inputs.arch != 'aarch64'))
if: runner.os == 'Linux'
uses: actions/upload-artifact@v7
with:
name: ${{ github.sha }}-tests
name: ${{ github.sha }}-tests-linux-${{ inputs.arch == 'aarch64' && 'aarch64' || 'x86_64' }}
overwrite: true
path: build_tests.tar
retention-days: 5

View File

@@ -41,7 +41,7 @@ jobs:
curl -L -o OrcaSlicer_profile_validator https://github.com/OrcaSlicer/OrcaSlicer/releases/download/nightly-builds/OrcaSlicer_profile_validator_Linux_Ubuntu2404_nightly
chmod +x ./OrcaSlicer_profile_validator
# validate profiles
# Validate all system profiles.
- name: validate system profiles
id: validate_system
continue-on-error: true
@@ -57,20 +57,6 @@ jobs:
set +e
./OrcaSlicer_profile_validator -p ${{ github.workspace }}/resources/profiles -l 2 -v BBL -f 2>&1 | tee ${{ runner.temp }}/validate_filament_subtypes.log
exit ${PIPESTATUS[0]}
# Flag inherits/compatible_printers/compatible_prints references that point at a deleted or
# renamed preset. Opt-in per vendor for now (via -r); enabled for BBL and Qidi until other
# vendors' profiles are cleaned up. Runs before the custom-preset injection below.
- name: validate preset references for BBL and Qidi profiles
id: validate_preset_references
continue-on-error: true
run: |
set +e
rc=0
for v in BBL Qidi; do
./OrcaSlicer_profile_validator -p ${{ github.workspace }}/resources/profiles -l 2 -v "$v" -r 2>&1 | tee -a ${{ runner.temp }}/validate_preset_references.log
[ ${PIPESTATUS[0]} -ne 0 ] && rc=1
done
exit $rc
- name: validate custom presets
id: validate_custom
@@ -180,7 +166,7 @@ jobs:
echo "${{ github.event.pull_request.number }}" > ${{ runner.temp }}/profile-check-results/pr_number.txt
- name: Prepare comment artifact
if: ${{ always() && github.event_name == 'pull_request' && (steps.extra_json_check.outcome == 'failure' || steps.validate_system.outcome == 'failure' || steps.validate_filament_subtypes.outcome == 'failure' || steps.validate_preset_references.outcome == 'failure' || steps.validate_custom.outcome == 'failure') }}
if: ${{ always() && github.event_name == 'pull_request' && (steps.extra_json_check.outcome == 'failure' || steps.validate_system.outcome == 'failure' || steps.validate_filament_subtypes.outcome == 'failure' || steps.validate_custom.outcome == 'failure') }}
run: |
{
# Marker matched by check_profiles_comment.yml to delete prior comments.
@@ -215,15 +201,6 @@ jobs:
echo ""
fi
if [ "${{ steps.validate_preset_references.outcome }}" = "failure" ]; then
echo "### BBL/Qidi Preset Reference Validation Failed"
echo ""
echo '```'
head -c 30000 ${{ runner.temp }}/validate_preset_references.log || echo "No output captured"
echo '```'
echo ""
fi
if [ "${{ steps.validate_custom.outcome }}" = "failure" ]; then
echo "### Custom Preset Validation Failed"
echo ""
@@ -246,7 +223,7 @@ jobs:
retention-days: 1
- name: Fail if any check failed
if: ${{ always() && (steps.extra_json_check.outcome == 'failure' || steps.validate_system.outcome == 'failure' || steps.validate_filament_subtypes.outcome == 'failure' || steps.validate_preset_references.outcome == 'failure' || steps.validate_custom.outcome == 'failure') }}
if: ${{ always() && (steps.extra_json_check.outcome == 'failure' || steps.validate_system.outcome == 'failure' || steps.validate_filament_subtypes.outcome == 'failure' || steps.validate_custom.outcome == 'failure') }}
run: |
echo "One or more profile checks failed. See above for details."
exit 1

View File

@@ -27,7 +27,7 @@ jobs:
with:
prompt: "/dedupe ${{ github.repository }}/issues/${{ github.event.issue.number || inputs.issue_number }}"
claude_code_oauth_token: ${{ secrets.CLAUDE_CODE_OAUTH_TOKEN }}
claude_args: "--model claude-sonnet-4-5-20250929"
model: "claude-sonnet-4-5-20250929"
claude_env: |
GH_TOKEN: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}

73
.github/workflows/unit_tests.yml vendored Normal file
View File

@@ -0,0 +1,73 @@
name: Unit Tests
# Download a platform's test artifact, run ctest, and upload the JUnit
# results for aggregation. Called once per arch from build_all.yml.
on:
workflow_call:
inputs:
os:
required: true
type: string
artifact:
description: Test artifact uploaded by the build leg
required: true
type: string
test-dir:
description: Built tests dir; defaults to build/tests, override for arch-separated builds
required: false
type: string
default: build/tests
jobs:
unit_tests:
# Static "Unit Tests"; the per-arch label is the caller's job name, so the
# graph shows e.g. "Windows x64 / Unit Tests".
name: Unit Tests
runs-on: ${{ inputs.os }}
steps:
- name: Checkout
uses: actions/checkout@v7
with:
# tests/data is referenced by absolute path (TEST_DATA_DIR).
sparse-checkout: |
.github
scripts
tests
- name: Apt-Install Dependencies
if: runner.os == 'Linux' && !vars.SELF_HOSTED
uses: ./.github/actions/apt-install-deps
- name: Restore Test Artifact
uses: actions/download-artifact@v8
with:
name: ${{ inputs.artifact }}
- uses: lukka/get-cmake@latest
with:
cmakeVersion: "~4.3.0" # use most recent 4.3.x version
useLocalCache: true
useCloudCache: true
- name: Unpackage and Run Unit Tests
timeout-minutes: 20
shell: bash
run: |
tar -xvf build_tests.tar
# Multi-config generators (Windows/macOS) need a config; Linux is single-config.
scripts/run_unit_tests.sh "${{ inputs.test-dir }}" "${{ runner.os != 'Linux' && 'Release' || '' }}"
- name: Upload Test Logs
if: ${{ failure() }}
uses: actions/upload-artifact@v7
with:
name: unit-test-logs-${{ inputs.artifact }}
path: ${{ inputs.test-dir }}/**/*.log
- name: Upload Test Results
if: always()
uses: actions/upload-artifact@v7
with:
name: test-results-${{ inputs.artifact }}
path: ctest_results.xml
retention-days: 5
if-no-files-found: warn
- name: Delete Test Artifact
if: success()
uses: geekyeggo/delete-artifact@v6
with:
name: ${{ inputs.artifact }}

View File

@@ -710,7 +710,7 @@ endif ()
set(L10N_DIR "${SLIC3R_RESOURCES_DIR}/i18n")
set(BBL_L18N_DIR "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/localization/i18n")
add_custom_target(gettext_make_pot
COMMAND xgettext --keyword=L --keyword=_L --keyword=_u8L --keyword=L_CONTEXT:1,2c --keyword=_L_PLURAL:1,2 --add-comments=TRN --from-code=UTF-8 --no-location --debug --boost
COMMAND xgettext --keyword=L --keyword=_L --keyword=_u8L --keyword=L_CONTEXT:1,2c --keyword=_CTX:1,2c --keyword=_CTX_utf8:1,2c --keyword=_L_PLURAL:1,2 --add-comments=TRN --from-code=UTF-8 --no-location --debug --boost
-f "${BBL_L18N_DIR}/list.txt"
-o "${BBL_L18N_DIR}/OrcaSlicer.pot"
COMMAND hintsToPot ${SLIC3R_RESOURCES_DIR} ${BBL_L18N_DIR}

View File

@@ -59,7 +59,7 @@ while getopts ":dpa:snt:xbc:i:1Tuh" opt; do
echo " -c: Set CMake build configuration, default is Release"
echo " -i: Add a prefix to ignore during CMake dependency discovery (repeatable), defaults to /opt/local:/usr/local:/opt/homebrew"
echo " -1: Use single job for building"
echo " -T: Build and run tests"
echo " -T: Build and run tests (set ORCA_TESTS_BUILD_ONLY=1 to build without running)"
exit 0
;;
* )
@@ -209,13 +209,10 @@ function build_slicer() {
cmake --build . --config "$BUILD_CONFIG" --target "$SLICER_BUILD_TARGET"
)
if [ "1." == "$BUILD_TESTS". ]; then
echo "Running tests for $_ARCH..."
(
set -x
cd "$PROJECT_BUILD_DIR"
ctest --build-config "$BUILD_CONFIG" --output-on-failure
)
# -T also runs the tests; ORCA_TESTS_BUILD_ONLY=1 builds them without
# running, so CI can build here and run them in a dedicated job.
if [ "1." == "$BUILD_TESTS". ] && [ "1." != "$ORCA_TESTS_BUILD_ONLY". ]; then
"$PROJECT_DIR/scripts/run_unit_tests.sh" "build/$_ARCH/tests" "$BUILD_CONFIG"
fi
echo "Verify localization with gettext..."

View File

@@ -20,6 +20,12 @@ for %%a in (%*) do (
if "%%a"=="-x" set USE_NINJA=1
)
@REM Check for unit-tests option ("tests")
set BUILD_TESTS=OFF
for %%a in (%*) do (
if /I "%%a"=="tests" set BUILD_TESTS=ON
)
if "%USE_NINJA%"=="1" (
echo Using Ninja Multi-Config generator
set CMAKE_GENERATOR="Ninja Multi-Config"
@@ -145,10 +151,10 @@ cd %build_dir%
echo on
set CMAKE_POLICY_VERSION_MINIMUM=3.5
if "%USE_NINJA%"=="1" (
cmake .. -G %CMAKE_GENERATOR% -DORCA_TOOLS=ON %SIG_FLAG% -DCMAKE_BUILD_TYPE=%build_type%
cmake .. -G %CMAKE_GENERATOR% -DORCA_TOOLS=ON %SIG_FLAG% -DBUILD_TESTS=%BUILD_TESTS% -DCMAKE_BUILD_TYPE=%build_type%
cmake --build . --config %build_type% --target ALL_BUILD
) else (
cmake .. -G %CMAKE_GENERATOR% -A %arch% -DORCA_TOOLS=ON %SIG_FLAG% -DCMAKE_BUILD_TYPE=%build_type%
cmake .. -G %CMAKE_GENERATOR% -A %arch% -DORCA_TOOLS=ON %SIG_FLAG% -DBUILD_TESTS=%BUILD_TESTS% -DCMAKE_BUILD_TYPE=%build_type%
cmake --build . --config %build_type% --target ALL_BUILD -- -m
)
@echo off

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:50-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,6 +64,30 @@ msgstr ""
msgid "%s is not supported by %s extruder."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"There may be critical print quality issues when printing '%s' with %s Bowden "
"extruder. Use with caution!"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"There may be critical print quality issues when printing '%s' with %s "
"extruder. Use with caution!"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"There may be print quality issues when printing '%s' with %s Bowden extruder. "
"Use with caution."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"There may be print quality issues when printing '%s' with %s extruder. Use "
"with caution."
msgstr ""
msgid "Current AMS humidity"
msgstr ""
@@ -325,6 +349,7 @@ msgstr ""
msgid "Optimize orientation"
msgstr ""
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr ""
@@ -334,6 +359,7 @@ msgstr ""
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr ""
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr ""
@@ -367,6 +393,9 @@ msgstr ""
msgid "Object operations"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Volume operations"
msgstr ""
@@ -388,25 +417,32 @@ msgstr ""
msgid "Reset rotation"
msgstr ""
msgid "Object coordinates"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgid "Object"
msgstr ""
msgid "Translate(Relative)"
msgid "Part"
msgstr ""
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr ""
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr ""
msgid "Part coordinates"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr ""
#. TRN - Input label. Be short as possible
@@ -512,12 +548,6 @@ msgstr ""
msgid "Spacing"
msgstr ""
msgid "Part"
msgstr ""
msgid "Object"
msgstr ""
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1820,23 +1850,30 @@ msgstr ""
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr ""
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
@@ -1845,6 +1882,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr ""
@@ -1912,7 +1955,8 @@ msgstr ""
msgid "Sync user presets"
msgstr ""
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
@@ -2122,6 +2166,9 @@ msgstr ""
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr ""
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr ""
@@ -3484,6 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -4766,6 +4814,7 @@ msgstr ""
msgid "Color change"
msgstr ""
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr ""
@@ -4921,11 +4970,15 @@ msgstr ""
msgid "Align to Y axis"
msgstr ""
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr ""
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr ""
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -5004,6 +5057,9 @@ msgstr ""
msgid "Outline"
msgstr ""
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr ""
@@ -5046,7 +5102,7 @@ msgstr ""
msgid "Size:"
msgstr ""
#, possible-boost-format
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr ""
@@ -5239,6 +5295,10 @@ msgstr ""
msgid "Export G-code file"
msgstr ""
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr ""
msgid "Export plate sliced file"
msgstr ""
@@ -7665,6 +7725,35 @@ msgstr ""
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr ""
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr ""
@@ -7677,6 +7766,12 @@ msgid ""
"Lower values produce smaller files but lose more geometric detail; higher values preserve more detail at the cost of larger files."
msgstr ""
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr ""
@@ -11696,6 +11791,18 @@ msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr ""
@@ -11848,21 +11955,25 @@ msgid ""
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save your filament profile."
msgstr ""
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
@@ -12219,6 +12330,22 @@ msgstr ""
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr ""
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr ""
@@ -13835,6 +13962,9 @@ msgstr ""
msgid "Aligned back"
msgstr ""
msgid "Back"
msgstr ""
msgid "Random"
msgstr ""
@@ -14785,6 +14915,14 @@ msgstr ""
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr ""
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr ""
@@ -17973,6 +18111,12 @@ msgstr ""
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr ""
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr ""
@@ -18071,6 +18215,278 @@ msgstr ""
msgid "The filament model is unknown. A random filament preset will be used."
msgstr ""
msgid "Nozzle Manual"
msgstr ""
msgid "Use cooling filter"
msgstr ""
msgid "Enable this if printer support cooling filter"
msgstr ""
msgid "Maximum force of the Y axis"
msgstr ""
msgid "The allowed maximum output force of Y axis"
msgstr ""
msgid "N"
msgstr ""
msgid "Bed mass of the Y axis"
msgstr ""
msgid "The machine bed mass load of Y axis"
msgstr ""
msgid "g"
msgstr ""
msgid "The allowed max printed mass"
msgstr ""
msgid "The allowed max printed mass on a plate"
msgstr ""
msgid "Hybrid"
msgstr ""
msgid "TPU High Flow"
msgstr ""
msgid "TPU High flow"
msgstr ""
msgid "Hotend change time"
msgstr ""
msgid "Time to change hotend."
msgstr ""
msgid "Hotend change"
msgstr ""
msgid "When changing the hotend, it is recommended to extrude a certain length of filament from the original nozzle. This helps minimize nozzle oozing."
msgstr ""
msgid "Extruder change"
msgstr ""
msgid "To prevent oozing, the nozzle will perform a reverse travel movement for a certain period after the ramming is complete. The setting define the travel time."
msgstr ""
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Therefore, the ramming time must be greater than the cooldown time. 0 means disabled."
msgstr ""
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before extruder change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr ""
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Note: only a cooldown command and fan activation are triggered, reaching the target temperature is not guaranteed. 0 means disabled."
msgstr ""
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before a hotend change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr ""
msgid "length when change hotend"
msgstr ""
msgid "When this retraction value is modified, it will be used as the amount of filament retracted inside the hotend before changing hotends."
msgstr ""
msgid "The volume of material required to prime the extruder for a hotend change on the tower."
msgstr ""
msgid "Preheat temperature delta"
msgstr ""
msgid "Temperature delta applied during pre-heating before tool change."
msgstr ""
msgid "The toolhead and hotend rack may move. Please keep your hands away from the chamber."
msgstr ""
msgid "Hotend information may be inaccurate. Would you like to re-read the hotend? (Hotend information may change during power-off)."
msgstr ""
msgid "I confirm all"
msgstr ""
msgid "Re-read all"
msgstr ""
msgid "Reading the hotends, please wait."
msgstr ""
msgid "During the hotend upgrade, the toolhead will move. Don't reach into the chamber."
msgstr ""
msgid "The hotend is in an abnormal state and currently unavailable. Please go to 'Device -> Upgrade' to upgrade firmware."
msgstr ""
msgid "Abnormal Hotend"
msgstr ""
msgid "Set the physical nozzle count..."
msgstr ""
msgid "Prime tower is required for nozzle changing. There may be flaws on the model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
msgstr ""
msgid "Set nozzle count"
msgstr ""
msgid "Please set nozzle count"
msgstr ""
msgid "Error: Can not set both nozzle count to zero."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Error: Nozzle count can not exceed %d."
msgstr ""
msgid "Induction Hotend Rack"
msgstr ""
msgid "Nozzle Selection"
msgstr ""
msgid "Available Nozzles"
msgstr ""
msgid "Sync Nozzle status"
msgstr ""
msgid "Caution: Mixing nozzle diameters in one print is not supported. If the selected size is only on one extruder, single-extruder printing will be enforced."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Refresh %d/%d..."
msgstr ""
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update info (unrefreshed nozzles will be excluded during slicing). Verify nozzle diameter & flow rate against displayed values."
msgstr ""
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update (unrefreshed nozzles will be skipped in slicing)."
msgstr ""
msgid "Please confirm whether the required nozzle diameter and flow rate match the currently displayed values."
msgstr ""
msgid "Your printer has different nozzles installed. Please select a nozzle for this print."
msgstr ""
msgid "Row A"
msgstr ""
msgid "Row B"
msgstr ""
msgid "Toolhead"
msgstr ""
msgid "Hotends Info"
msgstr ""
msgid "Read All"
msgstr ""
msgid "Reading "
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr ""
msgid "Running..."
msgstr ""
msgid "Raised"
msgstr ""
msgid "Hotend status abnormal, unavailable at present. Please upgrade the firmware and try again."
msgstr ""
msgid "Jump to the upgrade page"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Used Time: %s"
msgstr ""
msgid "Dynamic nozzles are allocated on the current plate. Picking hotend is not supported."
msgstr ""
msgid "Hotend Rack"
msgstr ""
msgid "ToolHead"
msgstr ""
msgid "Nozzle information needs to be read"
msgstr ""
msgid "Select Filament && Hotends"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Printing with the current nozzle may produce an extra %0.2f g of waste."
msgstr ""
msgid "Nozzle ID"
msgstr ""
msgid "Standard Flow"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Note: The hotend number on the %s is tied to the holder. When the hotend is moved to a new holder, its number will update automatically."
msgstr ""
msgid "Hotends"
msgstr ""
msgid "Hotends on Rack"
msgstr ""
msgid "Flush multiplier (Fast mode)"
msgstr ""
msgid "The flush multiplier used in fast purge mode."
msgstr ""
msgid "Prime volume mode"
msgstr ""
msgid "Selects how the wipe-tower prime and flush volumes are computed on multi-extruder printers."
msgstr ""
msgid "Saving"
msgstr ""
msgid "Fast"
msgstr ""
msgid "Flush temperature used in fast purge mode."
msgstr ""
msgid "Support fast purge mode"
msgstr ""
msgid "Whether this printer supports fast purge mode with optimized temperature and multiplier."
msgstr ""
msgid "Deretraction speed (extruder change)"
msgstr ""
msgid "Speed for reloading filament into the nozzle when switching extruder."
msgstr ""
msgid "Farthest point timelapse"
msgstr ""
msgid "When enabled, the timelapse snapshot is taken at the farthest point from camera instead of traveling to the wipe tower or excess chute. Only effective in traditional timelapse mode on non-I3 printers."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Precise wall]
msgid "Precise wall\nDid you know that turning on precise wall can improve precision and layer consistency?"
msgstr ""
@@ -18218,3 +18634,91 @@ msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Avoid warping]
msgid "Avoid warping\nDid you know that when printing materials that are prone to warping such as ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping?"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Failed to send nozzle auto-mapping request to printer { code: %d }. Please try to refresh the printer information. If it still does not recover, you can try to rebind the printer and check the network connection."
msgstr ""
msgid "The printer is calculating nozzle mapping."
msgstr ""
msgid "Please wait a moment..."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Failed to receive nozzle auto-mapping table from printer { msg: %s }. Please refresh the printer information."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "The printer failed to build the nozzle auto-mapping table { code: %d }. Please refresh nozzle information."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "The current nozzle mapping may produce an extra %0.2f g of waste."
msgstr ""
msgid ""
"Filament switcher detected. All AMS filaments are now available for both "
"extruders. The slicer will auto-assign for optimal printing. "
msgstr ""
msgid ""
"A filament switcher is detected but not calibrated and thus currently "
"unavailable. Please calibrate it on the printer and synchronize before use. "
msgstr ""
msgid ""
"The Filament Track Switch installed on the printer does not match the slicing "
"file. Please re-slice to avoid print quality issues."
msgstr ""
msgid "This print requires a Filament Track Switch. Please install it first."
msgstr ""
msgid "The Filament Track Switch has not been setup. Please setup it first."
msgstr ""
msgid "\"Load\" or \"Unload\" is not supported for external spool while using Filament Track Switch."
msgstr ""
msgid "The Filament Track Switch has not been setup. Please setup on printer."
msgstr ""
msgid "Load %s to "
msgstr ""
msgid "AMS filaments"
msgstr ""
msgid "Fila Saving"
msgstr ""
msgid "Enable smart filament assign: Assign one filament to multiple nozzles to maximize savings"
msgstr ""
msgid "Filament Track Switch"
msgstr ""
msgid "AMS has not been initialized. Please initialize it before use."
msgstr ""
msgid "External spools is not supported since Filament Track Switch has been installed. If you want to use external spool, please uninstall it."
msgstr ""
msgid "Switch"
msgstr ""
msgid "hotend"
msgstr ""
msgid "Wait for AMS cooling"
msgstr ""
msgid "Switch current filament at Filament Track Switch"
msgstr ""
msgid "Pull back current filament at Filament Track Switch"
msgstr ""
msgid "Switch track at Filament Track Switch"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 10:55+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -332,6 +332,7 @@ msgstr "Gizmo-Rotació"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "Optimitzar l'orientació"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
@@ -341,8 +342,9 @@ msgstr "Gizmo-Escalar"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "Error: Tanqueu primer tots els menús de la barra d'eines"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr "polç"
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -375,6 +377,9 @@ msgstr "Ràtios d'escala"
msgid "Object operations"
msgstr "Operacions amb objectes"
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Volume operations"
msgstr "Operacions de volum"
@@ -402,26 +407,33 @@ msgstr "Restableix la Posició"
msgid "Reset rotation"
msgstr "Reinicialitza la rotació"
msgid "Object coordinates"
msgstr "Coordenades de l'objecte"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Coordenades cartesianes"
msgid "Object"
msgstr "Objecte"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr "Trasllada (relatiu)"
msgid "Part"
msgstr "Peça"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "Restableix la rotació actual al valor d'quan s'ha obert l'eina de rotació."
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "Gira (absolut)"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "Restableix la rotació actual a zeros reals."
msgid "Part coordinates"
msgstr "Coordenades de la part"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -526,12 +538,6 @@ msgstr ""
msgid "Spacing"
msgstr "Espaiat"
msgid "Part"
msgstr "Peça"
msgid "Object"
msgstr "Objecte"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1879,23 +1885,30 @@ msgstr "Obrir Projecte"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "La versió de l'Orca Slicer és massa antiga i s'ha d'actualitzar a la versió més recent abans que es pugui utilitzar amb normalitat"
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
@@ -1904,6 +1917,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr ""
@@ -1978,7 +1997,8 @@ msgstr "El nombre de perfils d'usuari emmagatzemats a memòria cau al núvol ha
msgid "Sync user presets"
msgstr "Sincronitzar perfils d'usuari"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -2200,6 +2220,9 @@ msgstr "Cub d'Orca"
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr ""
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr "Prova de tolerància d'Orca"
@@ -3637,7 +3660,7 @@ msgstr "Calibratge completat. Trobeu la línia d'extrusió més uniforme al vost
msgid "Save"
msgstr "Desar"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "Darrera"
@@ -5020,6 +5043,7 @@ msgstr "Canvis d'eina"
msgid "Color change"
msgstr "Canvi de color"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
@@ -5183,11 +5207,15 @@ msgstr "Evitar la regió de calibratge d'extrusió"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "Alinear a l'eix Y"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "Darrera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
@@ -5266,6 +5294,9 @@ msgstr "Voladissos"
msgid "Outline"
msgstr "Contorn"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr ""
@@ -5310,7 +5341,7 @@ msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr "S'han trobat conflictes de rutes gcode a la capa %d, Z = %.2lfmm. Si us plau, separeu els objectes conflictius més lluny ( %s <-> %s )."
@@ -5513,6 +5544,10 @@ msgstr "Imprimir placa d'impressió"
msgid "Export G-code file"
msgstr "Exportar el fitxer del Codi-G"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "Exportar fitxer de la placa laminada"
@@ -8057,6 +8092,35 @@ msgstr "Mostra opcions en importar fitxers STEP"
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr "Si s'activa, apareixerà un diàleg de configuració de paràmetres durant la importació de fitxers STEP."
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr "Nivell de qualitat per a l'exportació Draco"
@@ -8072,6 +8136,12 @@ msgstr ""
"0 = compressió sense pèrdua (la geometria es preserva a plena precisió). Els valors amb pèrdua vàlids van de 8 a 30.\n"
"Valors més baixos produeixen fitxers més petits però perden més detall geomètric; valors més alts preserven més detall a costa de fitxers més grans."
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "Perfil"
@@ -12394,6 +12464,18 @@ msgstr "Llindar de perímetres petits"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "Això estableix el llindar per a la longitud perimetral petita. El llindar predeterminat és de 0mm"
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "Ordre d'impressió de perímetres"
@@ -12579,25 +12661,26 @@ msgstr ""
"2. Anoteu el valor de PA òptim per a cada velocitat i acceleració del cabal volumètric. Podeu trobar el número de flux seleccionant el flux al desplegable de l'esquema de colors i moveu el control lliscant horitzontal per sobre de les línies del patró PA. El número ha de ser visible a la part inferior de la pàgina. El valor de PA ideal hauria de ser decreixent com més gran sigui el cabal volumètric. Si no és així, confirmeu que la vostra extrusora funciona correctament. Com més lent i amb menys acceleració imprimiu, més gran serà el rang de valors de PA acceptables. Si no hi ha cap diferència visible, utilitzeu el valor PA de la prova més ràpida.\n"
"3. Introduïu els triplets dels valors de PA, flux i acceleracions al quadre de text aquí i deseu el vostre perfil de filament."
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "Habilita l'avanç de pressió adaptativa per als voladissos (beta)"
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr "Avanç de pressió per als ponts"
msgid ""
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
"Valor d'avanç de pressió per als ponts. Establiu a 0 per desactivar.\n"
"\n"
" Un valor de PA més baix quan s'imprimeixen ponts ajuda a reduir l'aparició d'una lleugera extrusió immediatament després dels ponts. Això és causat per la caiguda de pressió al broquet quan s'imprimeix a l'aire i un PA més baix ajuda a contrarestar-ho."
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr "Amplada de línia predeterminada si altres amplades de línia estan definides com a 0. Si s'expressa en %, es calcularà sobre el diàmetre del broquet."
@@ -12981,6 +13064,22 @@ msgstr "Direcció de farciment sòlid"
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr "Angle per al patró de farciment sòlid, que controla l'inici o la direcció principal de la línia"
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Densitat de farciment poc dens"
@@ -14726,6 +14825,10 @@ msgstr "Alineat"
msgid "Aligned back"
msgstr "Alineat al darrere"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Back"
msgstr "Darrera"
msgid "Random"
msgstr "Aleatori"
@@ -15778,6 +15881,14 @@ msgstr "Gir del poliforat"
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr "Rotar el poliforat a cada capa."
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "Mida Miniatures al Codi-G"
@@ -19146,6 +19257,12 @@ msgstr "Nombre de cares triangulars"
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr "Calculant, espereu..."
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr ""
@@ -19551,6 +19668,42 @@ msgstr ""
"Evitar la deformació( warping )\n"
"Sabíeu que quan imprimiu materials propensos a deformar-se, com ara l'ABS, augmentar adequadament la temperatura del llit pot reduir la probabilitat de deformació?"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Imprimir"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "polç"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "Coordenades de l'objecte"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "Coordenades cartesianes"
#~ msgid "Translate(Relative)"
#~ msgstr "Trasllada (relatiu)"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "Gira (absolut)"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "Coordenades de la part"
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
#~ msgstr "Habilita l'avanç de pressió adaptativa per als voladissos (beta)"
#~ msgid "Pressure advance for bridges"
#~ msgstr "Avanç de pressió per als ponts"
#~ msgid ""
#~ "Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
#~ "\n"
#~ "A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
#~ msgstr ""
#~ "Valor d'avanç de pressió per als ponts. Establiu a 0 per desactivar.\n"
#~ "\n"
#~ " Un valor de PA més baix quan s'imprimeixen ponts ajuda a reduir l'aparició d'una lleugera extrusió immediatament després dels ponts. Això és causat per la caiguda de pressió al broquet quan s'imprimeix a l'aire i un PA més baix ajuda a contrarestar-ho."
#~ msgid "Filament Sync Options"
#~ msgstr "Opcions de sincronització de filament"
@@ -20974,10 +21127,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unselect"
#~ msgstr "Desmarcar"
#~ msgctxt "Verb"
#~ msgid "Scale"
#~ msgstr "Escalar"
#~ msgid "Lift Z Enforcement"
#~ msgstr "Forçar elevació Z"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Jakub Hencl\n"
"Language-Team: \n"
@@ -327,6 +327,7 @@ msgstr "Gizmo-Otočit"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "Optimalizovat orientaci"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "Měřítko"
@@ -336,8 +337,9 @@ msgstr "Gizmo-Měřítko"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "Nejprve prosím zavřete všechna menu nástrojové lišty"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr "v"
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -370,6 +372,9 @@ msgstr "Poměry měřítka"
msgid "Object operations"
msgstr "Operace s objektem"
msgid "Scale"
msgstr "Měřítko"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Volume operations"
msgstr "Operace s hlasitostí"
@@ -397,26 +402,33 @@ msgstr "Obnovit pozici"
msgid "Reset rotation"
msgstr "Resetovat rotaci"
msgid "Object coordinates"
msgstr "Souřadnice objektu"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Světové souřadnice"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr "Přesunout (relativně)"
msgid "Part"
msgstr "Díl"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "Obnovit aktuální rotaci na hodnotu při otevření nástroje pro rotaci."
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "Otočit (absolutně)"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "Obnovit aktuální rotaci na skutečné nuly."
msgid "Part coordinates"
msgstr "Souřadnice části"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "Měřítko"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -521,12 +533,6 @@ msgstr "Mezera"
msgid "Spacing"
msgstr "Rozestup"
msgid "Part"
msgstr "Díl"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1871,23 +1877,30 @@ msgstr "Otevřít projekt"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "Verze Orca Slicer je příliš stará a je nutné ji aktualizovat na nejnovější verzi, aby ji bylo možné používat."
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
@@ -1896,6 +1909,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr ""
@@ -1976,8 +1995,9 @@ msgstr "Počet uživatelských předvoleb uložených v cloudu překročil povol
msgid "Sync user presets"
msgstr "Synchronizovat uživatelské předvolby"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr "Obsah předvolby je příliš velký pro synchronizaci do cloudu (přesahuje 1 MB). Zmenšete velikost předvolby odstraněním vlastních nastavení nebo ji používejte pouze lokálně."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s updated from %s to %s"
@@ -2197,6 +2217,9 @@ msgstr ""
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr ""
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr ""
@@ -3636,7 +3659,7 @@ msgstr "Kalibrace byla dokončena. Najděte na vyhřívané podložce nejrovnom
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
@@ -5017,6 +5040,7 @@ msgstr "Výměny nástrojů"
msgid "Color change"
msgstr "Změna barvy"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
@@ -5180,11 +5204,15 @@ msgstr "Vyhněte se kalibrační oblasti extruze"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "Zarovnat na osu Y"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "Levý"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "Pravý"
@@ -5263,6 +5291,9 @@ msgstr "Převisy"
msgid "Outline"
msgstr "Obrys"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr ""
@@ -5306,7 +5337,7 @@ msgstr "Objem:"
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr "Byly nalezeny konflikty drah G-kódu ve vrstvě %d, Z = %.2lf mm. Oddělte prosím konfliktní objekty více od sebe (%s <-> %s)."
@@ -5509,6 +5540,10 @@ msgstr "Tisková deska"
msgid "Export G-code file"
msgstr "Exportovat G-code soubor"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "Exportovat nařezaný soubor desky"
@@ -8054,6 +8089,35 @@ msgstr "Zobrazit možnosti při importu souboru STEP"
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr "Pokud je povoleno, během importu souboru STEP se zobrazí dialog nastavení parametrů."
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr "Úroveň kvality pro export Draco"
@@ -8069,6 +8133,12 @@ msgstr ""
"0 = bezztrátová komprese (geometrie je zachována v plné přesnosti). Platné ztrátové hodnoty jsou v rozsahu 8 až 30.\n"
"Nižší hodnoty vytvářejí menší soubory, ale ztrácí více geometrických detailů; vyšší hodnoty zachovávají více detailů za cenu větších souborů."
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "Předvolba"
@@ -12398,6 +12468,18 @@ msgstr "Práh malých obvodů"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "Tímto se nastavuje práh délky malého obvodu. Výchozí práh je 0 mm."
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "Pořadí tisku stěn"
@@ -12586,25 +12668,26 @@ msgstr ""
"2. Poznamenejte si optimální hodnotu PA pro každou objemovou rychlost průtoku a zrychlení. Hodnotu průtoku zjistíte výběrem „Flow“ v rozbalovací nabídce barevného schématu a posunutím vodorovného posuvníku nad čárami PA vzoru. Číslo by mělo být viditelné dole na stránce. Ideální hodnota PA by měla s rostoucím objemovým průtokem klesat. Pokud tomu tak není, ověřte, že extruder funguje správně. Čím pomaleji a s menším zrychlením tisknete, tím větší je rozsah přijatelných hodnot PA. Pokud není vidět žádný rozdíl, použijte hodnotu PA z rychlejšího testu.\n"
"3. Zadejte trojice hodnot PA, průtoku a zrychlení do textového pole zde a uložte profil filamentu."
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "Povolit adaptivní pressure advance pro převisy (beta)"
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr "Pressure advance pro mosty"
msgid ""
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
"Hodnota Pressure advance pro mosty. Nastavte na 0 pro vypnutí.\n"
"\n"
"Nižší hodnota PA při tisku mostů pomáhá omezit výskyt mírné podextruze ihned po mostech. To je způsobeno poklesem tlaku v trysce při tisku do vzduchu a nižší PA tomu pomáhá předcházet."
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr "Výchozí šířka čáry, pokud jsou ostatní šířky čáry nastaveny na 0. Pokud je zadáno v %, bude vypočteno vůči průměru trysky."
@@ -12987,6 +13070,22 @@ msgstr "Směr plného vyplnění"
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr "Úhel pro vzor plného výplně, který určuje počáteční nebo hlavní směr čáry."
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Hustota řídké výplně"
@@ -14773,6 +14872,10 @@ msgstr "Zarovnáno"
msgid "Aligned back"
msgstr "Zarovnat zpět"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
msgid "Random"
msgstr "Náhodně"
@@ -15819,6 +15922,14 @@ msgstr "Zkroucení polyotvoru"
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr "Otočit polyotvor každou vrstvu."
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "Náhledy G-code"
@@ -19180,6 +19291,12 @@ msgstr ""
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr ""
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr ""
@@ -19585,6 +19702,45 @@ msgstr ""
"Zamezte kroucení\n"
"Víte, že při tisku materiálů náchylných ke kroucení, jako je ABS, může vhodné zvýšení teploty vyhřívané desky snížit pravděpodobnost kroucení?"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Tisk"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "v"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "Souřadnice objektu"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "Světové souřadnice"
#~ msgid "Translate(Relative)"
#~ msgstr "Přesunout (relativně)"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "Otočit (absolutně)"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "Souřadnice části"
#~ msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#~ msgstr "Obsah předvolby je příliš velký pro synchronizaci do cloudu (přesahuje 1 MB). Zmenšete velikost předvolby odstraněním vlastních nastavení nebo ji používejte pouze lokálně."
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
#~ msgstr "Povolit adaptivní pressure advance pro převisy (beta)"
#~ msgid "Pressure advance for bridges"
#~ msgstr "Pressure advance pro mosty"
#~ msgid ""
#~ "Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
#~ "\n"
#~ "A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
#~ msgstr ""
#~ "Hodnota Pressure advance pro mosty. Nastavte na 0 pro vypnutí.\n"
#~ "\n"
#~ "Nižší hodnota PA při tisku mostů pomáhá omezit výskyt mírné podextruze ihned po mostech. To je způsobeno poklesem tlaku v trysce při tisku do vzduchu a nižší PA tomu pomáhá předcházet."
#~ msgid "Filament Sync Options"
#~ msgstr "Možnosti synchronizace filamentů"
@@ -19696,3 +19852,198 @@ msgstr ""
#~ msgid "°"
#~ msgstr "°"
msgid "Abnormal Hotend"
msgstr "Hotend v neobvyklém stavu"
msgid "Available Nozzles"
msgstr "Dostupné trysky"
msgid "Caution: Mixing nozzle diameters in one print is not supported. If the selected size is only on one extruder, single-extruder printing will be enforced."
msgstr "Pozor: Kombinace různých průměrů trysek v jednom tisku není podporována. Pokud je zvolená velikost pouze na jednom extruderu, bude vynucen tisk jedním extruderem."
msgid "During the hotend upgrade, the toolhead will move. Don't reach into the chamber."
msgstr "Během aktualizace hotendu se bude tisková hlava pohybovat. Nevkládejte ruce do komory."
msgid "Enable this if printer support cooling filter"
msgstr "Povolte tuto možnost, pokud tiskárna podpěruje filtr pro chlazení"
msgid "Error: Can not set both nozzle count to zero."
msgstr "Chyba: Není možné nastavit počet trysek na nulu."
msgid "Error: Nozzle count can not exceed %d."
msgstr "Chyba: Počet trysek nesmí překročit %d."
msgid "Extruder change"
msgstr "Výměna extruderu"
msgid "Hotend change"
msgstr "Výměna hotendu"
msgid "Hotend change time"
msgstr "Interval výměny hotendu"
msgid "Hotend information may be inaccurate. Would you like to re-read the hotend? (Hotend information may change during power-off)."
msgstr "Informace o hotendu mohou být nepřesné. Chcete hotend znovu načíst? (Informace o hotendu se mohou po vypnutí změnit.)"
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybridní"
msgid "I confirm all"
msgstr "Potvrzuji vše"
msgid "Induction Hotend Rack"
msgstr "Indukční držák hotendu"
msgid "Nozzle Manual"
msgstr "Ručně pro trysku"
msgid "Nozzle Selection"
msgstr "Výběr trysky"
msgid "Please confirm whether the required nozzle diameter and flow rate match the currently displayed values."
msgstr "Ověřte prosím, zda požadovaný průměr trysky a průtok odpovídají aktuálně zobrazeným hodnotám."
msgid "Please set nozzle count"
msgstr "Nastavte prosím počet trysek"
msgid "Preheat temperature delta"
msgstr "Teplotní rozdíl při předehřevu"
msgid "Prime tower is required for nozzle changing. There may be flaws on the model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
msgstr "Věž pro oddělení trysky je vyžadována pro výměnu trysky. Bez věže pro oddělení trysky mohou být na modelu vady. Opravdu chcete zakázat věž pro oddělení trysky?"
msgid "Re-read all"
msgstr "Znovu načíst vše"
msgid "Reading the hotends, please wait."
msgstr "Načítání hotendů, prosím čekejte."
msgid "Refresh %d/%d..."
msgstr "Obnovit %d/%d..."
msgid "Sync Nozzle status"
msgstr "Synchronizovat stav trysky"
msgid "TPU High Flow"
msgstr "TPU vysoký průtok"
msgid "Temperature delta applied during pre-heating before tool change."
msgstr "Teplotní rozdíl použitý během předehřevu před výměnou nástroje."
msgid "The hotend is in an abnormal state and currently unavailable. Please go to 'Device -> Upgrade' to upgrade firmware."
msgstr "Hotend je v neobvyklém stavu a momentálně není k dispozici. Přejděte do 'Zařízení -> Upgrade' pro aktualizaci firmwaru."
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before a hotend change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "Maximální objemový průtok pro natlačení před výměnou hotendu, kde -1 znamená použití maximálního objemového průtoku."
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before extruder change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "Maximální objemová rychlost pro vytlačování před výměnou extruderu, kde -1 znamená použití maximální objemové rychlosti."
msgid "The toolhead and hotend rack may move. Please keep your hands away from the chamber."
msgstr "Tisková hlava a držák hotendu se mohou pohybovat. Držte ruce mimo komoru."
msgid "The volume of material required to prime the extruder for a hotend change on the tower."
msgstr "Objem materiálu potřebný k předplnění extruderu při výměně hotendu na věži."
msgid "Time to change hotend."
msgstr "Je čas vyměnit hotend."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Note: only a cooldown command and fan activation are triggered, reaching the target temperature is not guaranteed. 0 means disabled."
msgstr "Aby se zabránilo vytékání, bude teplota trysky během natlačování snížena. Poznámka: provede se pouze příkaz k ochlazení a aktivace ventilátoru; dosažení cílové teploty není zaručeno. 0 znamená vypnuto."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Therefore, the ramming time must be greater than the cooldown time. 0 means disabled."
msgstr "Aby se zabránilo vytékání, bude teplota trysky během natlačování snížena. Doba natlačování proto musí být delší než doba ochlazování. 0 znamená deaktivováno."
msgid "To prevent oozing, the nozzle will perform a reverse travel movement for a certain period after the ramming is complete. The setting define the travel time."
msgstr "Aby se zabránilo vytékání, provede tryska po dokončení natlačování po určitou dobu zpětný pohyb. Toto nastavení určuje dobu pohybu."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update (unrefreshed nozzles will be skipped in slicing)."
msgstr "Zjištěna neznámá tryska. Proveďte aktualizaci (neaktualizované trysky budou při slicování přeskočeny)."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update info (unrefreshed nozzles will be excluded during slicing). Verify nozzle diameter & flow rate against displayed values."
msgstr "Zjištěna neznámá tryska. Proveďte aktualizaci informací (neaktualizované trysky budou při řezání vyloučeny). Ověřte průměr trysky a průtok vzhledem k zobrazeným hodnotám."
msgid "Use cooling filter"
msgstr "Použít filtr pro chlazení"
msgid "When changing the hotend, it is recommended to extrude a certain length of filament from the original nozzle. This helps minimize nozzle oozing."
msgstr "Při výměně hotendu se doporučuje vytlačit určitou délku filamentu ze stávající trysky. To pomáhá minimalizovat vytékání trysky."
msgid "When this retraction value is modified, it will be used as the amount of filament retracted inside the hotend before changing hotends."
msgstr "Pokud se tato hodnota retrakce změní, použije se jako množství filamentu zataženého v hotendu před výměnou hotendů."
msgid "Your printer has different nozzles installed. Please select a nozzle for this print."
msgstr "Vaše tiskárna má nainstalované různé trysky. Vyberte prosím trysku pro tento tisk."
msgid "length when change hotend"
msgstr "délka při výměně hotendu"
msgid "Dynamic nozzles are allocated on the current plate. Picking hotend is not supported."
msgstr "Na aktuální podložce jsou přiřazeny dynamické trysky. Výběr hotendu není podpěrován."
msgid "Hotend Rack"
msgstr "Stojan na hotend"
msgid "Hotend status abnormal, unavailable at present. Please upgrade the firmware and try again."
msgstr "Stav hotendu je abnormální a momentálně není dostupný. Aktualizujte firmware a zkuste to znovu."
msgid "Hotends"
msgstr "Hotendy"
msgid "Hotends Info"
msgstr "Informace o hotendech"
msgid "Hotends on Rack"
msgstr "Hotendy na stojanu"
msgid "Jump to the upgrade page"
msgstr "Přejít na stránku upgradu"
msgid "Note: The hotend number on the %s is tied to the holder. When the hotend is moved to a new holder, its number will update automatically."
msgstr "Poznámka: Číslo hotendu na %s je přiřazeno k držáku. Když je hotend přesunut do nového držáku, jeho číslo se automaticky aktualizuje."
msgid "Nozzle ID"
msgstr "ID trysky"
msgid "Nozzle information needs to be read"
msgstr "Je nutné načíst informace o trysce"
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím čekejte"
msgid "Printing with the current nozzle may produce an extra %0.2f g of waste."
msgstr "Tisk s aktuální tryskou může vyprodukovat navíc %0.2f g odpadu."
msgid "Raised"
msgstr "Zvednuté"
msgid "Read All"
msgstr "Načíst vše"
msgid "Reading "
msgstr "Načítání "
msgid "Row A"
msgstr "Řada A"
msgid "Row B"
msgstr "Řada B"
msgid "Running..."
msgstr "Probíhá spouštění..."
msgid "Select Filament && Hotends"
msgstr "Vyberte filament a hotendy"
msgid "Standard Flow"
msgstr "Standardní průtok"
msgid "ToolHead"
msgstr "Tisková hlava"
msgid "Toolhead"
msgstr "Tisková hlava"
msgid "Used Time: %s"
msgstr "Použitý čas: %s"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -327,6 +327,7 @@ msgstr "Gizmo-Drehen"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "Optimiere Ausrichtung"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "Skalieren"
@@ -336,8 +337,9 @@ msgstr "Gizmo-Skalieren"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "Fehler: Bitte schließen sie zuerst alle Werkzeugleistenmenüs"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr "in"
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -370,6 +372,9 @@ msgstr "Skalierungsverhältnisse"
msgid "Object operations"
msgstr "Objekt-Operationen"
msgid "Scale"
msgstr "Skalieren"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Volume operations"
msgstr "Volumen Operationen"
@@ -397,26 +402,33 @@ msgstr "Position zurücksetzen"
msgid "Reset rotation"
msgstr "Rotation zurücksetzen"
msgid "Object coordinates"
msgstr "Objektkoordinaten"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Weltkoordinaten"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr "Verschieben (relativ)"
msgid "Part"
msgstr "Teil"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "Setze die aktuelle Rotation auf den Wert zurück, als das Rotationswerkzeug geöffnet wurde."
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "Rotation (absolut)"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "Setze die aktuelle Rotation auf die realen Nullen zurück."
msgid "Part coordinates"
msgstr "Teile Koordinaten"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "Skalieren"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -521,12 +533,6 @@ msgstr "Spalt"
msgid "Spacing"
msgstr "Abstand"
msgid "Part"
msgstr "Teil"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1875,33 +1881,32 @@ msgstr "Projekt öffnen"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "Die Version von Orca Slicer ist veraltet und muss auf die neueste Version aktualisiert werden, bevor sie normal verwendet werden kann"
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
"Cloud-Synchronisationskonflikt: Dieses Profil hat eine neuere Version in OrcaCloud.\n"
"Pull lädt die Cloud-Kopie herunter. Force Push überschreibt sie mit Ihrem lokalen Profil."
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
"Cloud-Synchronisationskonflikt: Ein Profil mit diesem Namen existiert bereits in OrcaCloud.\n"
"Pull lädt die Cloud-Kopie herunter. Force Push überschreibt sie mit Ihrem lokalen Profil."
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
"Cloud-Synchronisationskonflikt: Ein Profil mit demselben Namen wurde zuvor aus der Cloud gelöscht.\n"
"Delete löscht Ihr lokales Profil. Force Push überschreibt es mit Ihrem lokalen Profil."
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
"Cloud-Synchronisationskonflikt: Es gab einen unerwarteten oder nicht identifizierten Profilkonflikt.\n"
"Pull lädt die Cloud-Kopie herunter. Force Push überschreibt sie mit Ihrem lokalen Profil."
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy with your local preset changes.\n"
@@ -1910,6 +1915,12 @@ msgstr ""
"Force Push überschreibt die Cloud-Kopie mit Ihren lokalen Profiländerungen.\n"
"Möchten Sie fortfahren?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr "Cloud-Synchronisationskonflikt lösen"
@@ -1989,7 +2000,8 @@ msgstr "Die Anzahl der im Cloud-Cache gespeicherten Benutzerprofile hat das Limi
msgid "Sync user presets"
msgstr "Benutzerprofile synchronisieren"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -2210,6 +2222,9 @@ msgstr "Orca Würfel"
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr "OrcaSliced Kombination"
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr "Orca Toleranz Test"
@@ -3647,7 +3662,7 @@ msgstr "Kalibrierung abgeschlossen. Bitte suchen Sie die gleichmäßigste Extrus
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
@@ -5029,6 +5044,7 @@ msgstr "Werkzeugwechsel"
msgid "Color change"
msgstr "Farbwechsel"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "aktuelle Platte drucken"
@@ -5192,11 +5208,15 @@ msgstr "Vermeiden Sie den Bereich der Extrusionskalibrierung"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "An Y-Achse ausrichten"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "links"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "rechts"
@@ -5275,6 +5295,9 @@ msgstr "Überhänge"
msgid "Outline"
msgstr "Umriss"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr "Realistische Ansicht"
@@ -5318,7 +5341,7 @@ msgstr "Volumen:"
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr "Konflikte von G-Code-Pfaden wurden bei Layer %d, Z = %.2lf mm gefunden.Bitte trennen Sie die konfliktbehafteten Objekte weiter voneinander (%s <-> %s)."
@@ -5519,6 +5542,10 @@ msgstr "Aktuelle Platte drucken"
msgid "Export G-code file"
msgstr "G-Code als Datei exportieren"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "aktuelle Platte drucken"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "Exportiere aktuelle Platte als STL Datei"
@@ -8069,6 +8096,35 @@ msgstr "Optionen beim Importieren von STEP-Dateien anzeigen"
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr "Wenn aktiviert, wird während des Imports von STEP-Dateien ein Dialogfeld "
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr "Qualitätsstufe für den Draco-Export"
@@ -8084,6 +8140,12 @@ msgstr ""
"0 = verlustfreie Kompression (Geometrie wird mit voller Präzision beibehalten). Gültige verlustbehaftete Werte liegen zwischen 8 und 30.\n"
"Niedrigere Werte erzeugen kleinere Dateien, verlieren jedoch mehr geometrische Details; höhere Werte bewahren mehr Details auf Kosten größerer Dateien."
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "Profil"
@@ -12512,6 +12574,18 @@ msgstr "Schwelle für kleine Strukturen"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "Dies legt die Schwelle für eine kleine Umfangslänge fest. Der Standardwert für die Schwelle beträgt 0 mm."
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "Anordnung der Wände"
@@ -12700,27 +12774,26 @@ msgstr ""
"2. Notieren Sie den optimalen PA-Wert für jede Volumenfließgeschwindigkeit und Beschleunigung. Sie können die Fließzahl auswählen, indem Sie Fluss ausdem Farbschema-Dropdown auswählen und den horizontalen Schieberegler über den PA-Musterlinien bewegen. Die Zahl sollte am unteren Rand der Seite sichtbar sein. Der ideale PA-Wert sollte abnehmen, je höher die Volumenfließgeschwin-digkeit ist. Wenn dies nicht der Fall ist, bestätigen Sie, dass Ihr Extruder korrekt funktioniert. Je langsamer und mit weniger Beschleunigung Sie drucken, desto größer ist der Bereich der akzeptablen PA-Werte. Wenn kein Unterschied sichtbar ist, verwenden Sie den PA-Wert aus dem schnelleren Test.\n"
"3. Geben Sie die Triplets von PA-Werten, Fluss und Beschleunigungen im Textfeld hier ein und speichern Sie Ihr Filamentprofil."
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "Adaptives PA für Überhänge aktivieren (experimentell)"
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
"Aktivieren Sie adaptives PA auch für Überhänge sowie bei Flussänderungen innerhalb desselben Features. Dies ist eine experimentelle Option, da sie bei ungenau eingestelltem PA-Profil zu Uniformitätsproblemen auf den äußeren Oberflächen vor und nach Überhängen führen kann.\n"
"Nicht kompatibel mit Prusa-Druckern, da diese pausieren, um PA-Änderungen zu verarbeiten, was zu Verzögerungen und Defekten führt."
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr "Pressure Advance für Brücken"
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
"Pressure Advance-Wert für Brücken. Auf 0 setzen, um zu deaktivieren.\n"
"\n"
"Ein niedrigerer PA-Wert beim Drucken von Brücken hilft, das Auftreten einer leichten Unterextrusion unmittelbar nach Brücken zu reduzieren. Dies wird durch den Druckabfall in der Düse beim Drucken in der Luft verursacht, und ein niedrigerer PA hilft, dem entgegenzuwirken."
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr "Standardmäßige Linienbreite, wenn andere Linienbreiten auf 0 gesetzt sind. Wenn als Prozentsatz angegeben, wird sie in Bezug auf den Düsendurchmesser berechnet."
@@ -13101,6 +13174,22 @@ msgstr "Richtung des massiven Füllmusters"
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr "Winkel des massiven Füllmusters, der die Start- oder Hauptrichtung der Linie steuert."
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Fülldichte"
@@ -14890,6 +14979,10 @@ msgstr "Ausgerichtet"
msgid "Aligned back"
msgstr "Ausgerichtet hinten"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
msgid "Random"
msgstr "Zufall"
@@ -15956,6 +16049,14 @@ msgstr "Polyhole verdrehen"
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr "Polyhole in jeder Schicht drehen."
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "G-Code Vorschaubilder"
@@ -19326,6 +19427,12 @@ msgstr "Anzahl der dreieckigen Facetten"
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr "Berechnung läuft, bitte warten..."
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr "Preset-Bündel"
@@ -19736,6 +19843,77 @@ msgstr ""
"Verwerfungen vermeiden\n"
"Wussten Sie, dass beim Drucken von Materialien, die zu Verwerfungen neigen, wie z.B. ABS, durch eine entsprechende Erhöhung der Heizbetttemperatur die Wahrscheinlichkeit von Verwerfungen verringert werden kann?"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "aktuelle Platte drucken"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "in"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "Objektkoordinaten"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "Weltkoordinaten"
#~ msgid "Translate(Relative)"
#~ msgstr "Verschieben (relativ)"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "Rotation (absolut)"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "Teile Koordinaten"
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
#~ "Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "Cloud-Synchronisationskonflikt: Dieses Profil hat eine neuere Version in OrcaCloud.\n"
#~ "Pull lädt die Cloud-Kopie herunter. Force Push überschreibt sie mit Ihrem lokalen Profil."
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
#~ "Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "Cloud-Synchronisationskonflikt: Ein Profil mit diesem Namen existiert bereits in OrcaCloud.\n"
#~ "Pull lädt die Cloud-Kopie herunter. Force Push überschreibt sie mit Ihrem lokalen Profil."
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
#~ "Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "Cloud-Synchronisationskonflikt: Ein Profil mit demselben Namen wurde zuvor aus der Cloud gelöscht.\n"
#~ "Delete löscht Ihr lokales Profil. Force Push überschreibt es mit Ihrem lokalen Profil."
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
#~ "Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "Cloud-Synchronisationskonflikt: Es gab einen unerwarteten oder nicht identifizierten Profilkonflikt.\n"
#~ "Pull lädt die Cloud-Kopie herunter. Force Push überschreibt sie mit Ihrem lokalen Profil."
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
#~ msgstr "Adaptives PA für Überhänge aktivieren (experimentell)"
#~ msgid ""
#~ "Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
#~ "Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
#~ msgstr ""
#~ "Aktivieren Sie adaptives PA auch für Überhänge sowie bei Flussänderungen innerhalb desselben Features. Dies ist eine experimentelle Option, da sie bei ungenau eingestelltem PA-Profil zu Uniformitätsproblemen auf den äußeren Oberflächen vor und nach Überhängen führen kann.\n"
#~ "Nicht kompatibel mit Prusa-Druckern, da diese pausieren, um PA-Änderungen zu verarbeiten, was zu Verzögerungen und Defekten führt."
#~ msgid "Pressure advance for bridges"
#~ msgstr "Pressure Advance für Brücken"
#~ msgid ""
#~ "Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
#~ "\n"
#~ "A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
#~ msgstr ""
#~ "Pressure Advance-Wert für Brücken. Auf 0 setzen, um zu deaktivieren.\n"
#~ "\n"
#~ "Ein niedrigerer PA-Wert beim Drucken von Brücken hilft, das Auftreten einer leichten Unterextrusion unmittelbar nach Brücken zu reduzieren. Dies wird durch den Druckabfall in der Düse beim Drucken in der Luft verursacht, und ein niedrigerer PA hilft, dem entgegenzuwirken."
#~ msgid "Filament Sync Options"
#~ msgstr "Filament-Synchronisierungsoptionen"
@@ -21576,10 +21754,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unselect"
#~ msgstr "Abwählen"
#~ msgctxt "Verb"
#~ msgid "Scale"
#~ msgstr "Skalieren"
#~ msgid "Lift Z Enforcement"
#~ msgstr "Z-Höhe einhalten"
@@ -22545,3 +22719,210 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Stil und Form der Stützstruktur. Bei normalem Stützen führt die Projektion in ein regelmäßiges Raster zu stabileren Stützen (Standardeinstellung), während eng anliegende Stütztürme Material sparen und die Narbenbildung am Objekt verringern.\n"
#~ "Bei Baumstützen führt der schlanke Stil zu einer aggressiveren Zusammenführung der Äste und spart viel Material (Standard), während der Hybridmodus bei großen überhängenden Flächen eine ähnliche Struktur wie bei normalen Stützstrukturen erzeugt."
msgid "Abnormal Hotend"
msgstr "Abnormales Hotend"
msgid "Available Nozzles"
msgstr "Verfügbare Düsen"
msgid "Bed mass of the Y axis"
msgstr "Bettmasse der Y-Achse"
msgid "Caution: Mixing nozzle diameters in one print is not supported. If the selected size is only on one extruder, single-extruder printing will be enforced."
msgstr "Achtung: Das Mischen von Düsendurchmessern in einem Druck wird nicht unterstützt. Wenn die ausgewählte Größe nur auf einem Extruder verfügbar ist, wird der Druck mit einem einzigen Extruder durchgeführt."
msgid "During the hotend upgrade, the toolhead will move. Don't reach into the chamber."
msgstr "Während des Hotend-Upgrades bewegt sich der Werkzeugkopf. Greifen Sie nicht in die Kammer."
msgid "Enable this if printer support cooling filter"
msgstr "Aktivieren Sie diese Option, wenn der Drucker einen Kühlungsfilter unterstützt"
msgid "Error: Can not set both nozzle count to zero."
msgstr "Fehler: Beide Düsenanzahlen können nicht auf Null gesetzt werden."
msgid "Error: Nozzle count can not exceed %d."
msgstr "Fehler: Die Anzahl der Düsen darf %d nicht überschreiten."
msgid "Extruder change"
msgstr "Extruderwechsel"
msgid "Hotend change"
msgstr "Hotend-Wechsel"
msgid "Hotend change time"
msgstr "Hotend-Wechselzeit"
msgid "Hotend information may be inaccurate. Would you like to re-read the hotend? (Hotend information may change during power-off)."
msgstr "Die Hotend-Informationen sind möglicherweise ungenau. Möchten Sie das Hotend erneut auslesen? (Die Hotend-Informationen können sich während des Ausschaltvorgangs ändern)."
msgid "I confirm all"
msgstr "Ich bestätige alle"
msgid "Induction Hotend Rack"
msgstr "Induktions-Hotend-Magazin"
msgid "Maximum force of the Y axis"
msgstr "Maximale Kraft der Y-Achse"
msgid "Nozzle Manual"
msgstr "Düsenhandbuch"
msgid "Nozzle Selection"
msgstr "Düsenauswahl"
msgid "Please confirm whether the required nozzle diameter and flow rate match the currently displayed values."
msgstr "Bitte überprüfen Sie, ob der erforderliche Düsendurchmesser und die Durchflussrate mit den aktuell angezeigten Werten übereinstimmen."
msgid "Please set nozzle count"
msgstr "Bitte Düsenanzahl einstellen"
msgid "Preheat temperature delta"
msgstr "Vorheiztemperatur-Delta"
msgid "Prime tower is required for nozzle changing. There may be flaws on the model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
msgstr "Der Reinigungsturm ist für den Düsenwechsel erforderlich. Ohne Reinigungsturm können Fehler im Modell auftreten. Möchten Sie den Reinigungsturm wirklich deaktivieren?"
msgid "Re-read all"
msgstr "Alle neu auslesen"
msgid "Reading the hotends, please wait."
msgstr "Hotends werden ausgelesen, bitte warten."
msgid "Refresh %d/%d..."
msgstr "Aktualisiere %d/%d..."
msgid "Sync Nozzle status"
msgstr "Düsenstatus synchronisieren"
msgid "TPU High Flow"
msgstr "TPU-High-Flow"
msgid "Temperature delta applied during pre-heating before tool change."
msgstr "Temperatur-Delta, das während des Vorheizens vor dem Werkzeugwechsel angewendet wird."
msgid "The allowed max printed mass"
msgstr "Die maximal zulässige gedruckte Masse"
msgid "The allowed max printed mass on a plate"
msgstr "Die maximal zulässige gedruckte Masse auf einer Platte"
msgid "The allowed maximum output force of Y axis"
msgstr "Die maximal zulässige Ausgangskraft der Y-Achse"
msgid "The hotend is in an abnormal state and currently unavailable. Please go to 'Device -> Upgrade' to upgrade firmware."
msgstr "Das Hotend befindet sich in einem abnormalen Zustand und ist derzeit nicht verfügbar. Bitte gehen Sie zu „Gerät -> Upgrade“, um die Firmware zu aktualisieren."
msgid "The machine bed mass load of Y axis"
msgstr "Die Maschinenbett-Massenlast der Y-Achse"
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before a hotend change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "Die maximale Volumengeschwindigkeit für das Rammen vor einem Hotend-Wechsel, wobei -1 die Verwendung der maximalen Volumengeschwindigkeit bedeutet."
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before extruder change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "Die maximale Volumengeschwindigkeit für das Rammen vor dem Extruderwechsel, wobei -1 die Verwendung der maximalen Volumengeschwindigkeit bedeutet."
msgid "The toolhead and hotend rack may move. Please keep your hands away from the chamber."
msgstr "Der Werkzeugkopf und das Hotend-Magazin können sich bewegen. Bitte halten Sie Ihre Hände von der Kammer fern."
msgid "The volume of material required to prime the extruder for a hotend change on the tower."
msgstr "Das Materialvolumen, das erforderlich ist, um den Extruder für einen Hotend-Wechsel am Turm vorzubereiten."
msgid "Time to change hotend."
msgstr "Zeit, um das Hotend zu wechseln."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Note: only a cooldown command and fan activation are triggered, reaching the target temperature is not guaranteed. 0 means disabled."
msgstr "Um ein Auslaufen zu verhindern, wird die Düsentemperatur während des Rammens gekühlt. Hinweis: Es wird nur ein Abkühlbefehl und die Aktivierung des Lüfters ausgelöst, das Erreichen der Zieltemperatur ist nicht garantiert. 0 bedeutet deaktiviert."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Therefore, the ramming time must be greater than the cooldown time. 0 means disabled."
msgstr "Um ein Austreten von Material zu verhindern, wird die Düsentemperatur während des Rammens abgekühlt. Daher muss die Rammzeit länger sein als die Abkühlzeit. 0 bedeutet deaktiviert."
msgid "To prevent oozing, the nozzle will perform a reverse travel movement for a certain period after the ramming is complete. The setting define the travel time."
msgstr "Um ein Nachtropfen zu verhindern, führt die Düse nach Abschluss des Rammvorgangs für eine bestimmte Zeit eine Rückwärtsbewegung aus. Die Einstellung definiert die Verfahrzeit."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update (unrefreshed nozzles will be skipped in slicing)."
msgstr "Unbekannte Düse erkannt. Aktualisieren Sie, um die Informationen zu erfassen (nicht aktualisierte Düsen werden beim Slicen übersprungen)."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update info (unrefreshed nozzles will be excluded during slicing). Verify nozzle diameter & flow rate against displayed values."
msgstr "Unbekannte Düse erkannt. Aktualisieren Sie, um die Informationen zu erfassen (nicht aktualisierte Düsen werden beim Slicen ausgeschlossen). Überprüfen Sie den Düsendurchmesser und die Durchflussrate anhand der angezeigten Werte."
msgid "Use cooling filter"
msgstr "Kühlungsfilter verwenden"
msgid "When changing the hotend, it is recommended to extrude a certain length of filament from the original nozzle. This helps minimize nozzle oozing."
msgstr "Beim Wechseln des Hotends wird empfohlen, eine bestimmte Länge des Filaments aus der ursprünglichen Düse zu extrudieren. Dies hilft, das Auslaufen der Düse zu minimieren."
msgid "When this retraction value is modified, it will be used as the amount of filament retracted inside the hotend before changing hotends."
msgstr "Wenn dieser Rückzugswert geändert wird, wird er als die Filamentmenge verwendet, die vor dem Wechsel des Hotends im Hotend zurückgezogen wird."
msgid "Your printer has different nozzles installed. Please select a nozzle for this print."
msgstr "Ihr Drucker verfügt über verschiedene Düsen. Bitte wählen Sie eine Düse für diesen Druck aus."
msgid "length when change hotend"
msgstr "Länge beim Wechseln des Hotends"
msgid "Dynamic nozzles are allocated on the current plate. Picking hotend is not supported."
msgstr "Dynamische Düsen sind auf der aktuellen Platte zugewiesen. Die Auswahl des Hotends wird nicht unterstützt."
msgid "Hotend Rack"
msgstr "Hotend-Magazin"
msgid "Hotend status abnormal, unavailable at present. Please upgrade the firmware and try again."
msgstr "Hotend-Status ist abnormal, derzeit nicht verfügbar. Bitte aktualisieren Sie die Firmware und versuchen Sie es erneut."
msgid "Hotends Info"
msgstr "Hotend-Informationen"
msgid "Hotends on Rack"
msgstr "Hotends im Magazin"
msgid "Jump to the upgrade page"
msgstr "Zur Upgrade-Seite springen"
msgid "Note: The hotend number on the %s is tied to the holder. When the hotend is moved to a new holder, its number will update automatically."
msgstr "Hinweis: Die Hotend-Nummer auf dem %s ist an den Halter gebunden. Wenn das Hotend in einen neuen Halter bewegt wird, wird seine Nummer automatisch aktualisiert."
msgid "Nozzle ID"
msgstr "Düsen-ID"
msgid "Nozzle information needs to be read"
msgstr "Düseninformationen müssen ausgelesen werden"
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
msgid "Printing with the current nozzle may produce an extra %0.2f g of waste."
msgstr "Drucken mit der aktuellen Düse kann zu %0.2f g zusätzlichem Abfall führen."
msgid "Raised"
msgstr "Angehoben"
msgid "Read All"
msgstr "Alle auslesen"
msgid "Reading "
msgstr "Wird ausgelesen "
msgid "Row A"
msgstr "Reihe A"
msgid "Row B"
msgstr "Reihe B"
msgid "Running..."
msgstr "Läuft..."
msgid "Select Filament && Hotends"
msgstr "Filament & Hotends auswählen"
msgid "Standard Flow"
msgstr "Standardfluss"
msgid "ToolHead"
msgstr "Werkzeugkopf"
msgid "Toolhead"
msgstr "Werkzeugkopf"
msgid "Used Time: %s"
msgstr "Nutzungszeit: %s"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-17 15:44-0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes\n"
"Language-Team: \n"
@@ -321,6 +321,7 @@ msgstr ""
msgid "Optimize orientation"
msgstr ""
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr ""
@@ -330,6 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr ""
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr ""
@@ -363,6 +365,9 @@ msgstr ""
msgid "Object operations"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Volume operations"
msgstr ""
@@ -384,25 +389,32 @@ msgstr ""
msgid "Reset rotation"
msgstr ""
msgid "Object coordinates"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgid "Object"
msgstr ""
msgid "Translate(Relative)"
msgid "Part"
msgstr ""
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr ""
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr ""
msgid "Part coordinates"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr ""
#. TRN - Input label. Be short as possible
@@ -508,12 +520,6 @@ msgstr ""
msgid "Spacing"
msgstr ""
msgid "Part"
msgstr ""
msgid "Object"
msgstr ""
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1816,23 +1822,30 @@ msgstr ""
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr ""
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
@@ -1841,6 +1854,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr ""
@@ -1908,7 +1927,8 @@ msgstr ""
msgid "Sync user presets"
msgstr ""
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -2118,6 +2138,9 @@ msgstr ""
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr ""
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr ""
@@ -3480,6 +3503,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -4762,6 +4786,7 @@ msgstr ""
msgid "Color change"
msgstr ""
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr ""
@@ -4917,11 +4942,15 @@ msgstr ""
msgid "Align to Y axis"
msgstr ""
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr ""
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr ""
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -5000,6 +5029,9 @@ msgstr ""
msgid "Outline"
msgstr ""
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr ""
@@ -5042,7 +5074,7 @@ msgstr ""
msgid "Size:"
msgstr ""
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr ""
@@ -5235,6 +5267,10 @@ msgstr ""
msgid "Export G-code file"
msgstr ""
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr ""
msgid "Export plate sliced file"
msgstr ""
@@ -7661,6 +7697,35 @@ msgstr ""
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr ""
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr ""
@@ -7673,6 +7738,12 @@ msgid ""
"Lower values produce smaller files but lose more geometric detail; higher values preserve more detail at the cost of larger files."
msgstr ""
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr ""
@@ -11692,6 +11763,18 @@ msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr ""
@@ -11844,21 +11927,25 @@ msgid ""
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save your filament profile."
msgstr ""
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
@@ -12215,6 +12302,22 @@ msgstr ""
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr ""
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr ""
@@ -13831,6 +13934,9 @@ msgstr ""
msgid "Aligned back"
msgstr ""
msgid "Back"
msgstr ""
msgid "Random"
msgstr ""
@@ -14781,6 +14887,14 @@ msgstr ""
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr ""
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr ""
@@ -17969,6 +18083,12 @@ msgstr ""
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr ""
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Guislain Cyril, Thomas Lété\n"
@@ -324,6 +324,7 @@ msgstr "Gizmo-Pivoter"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "Optimiser l'orientation"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "Redimensionner"
@@ -333,8 +334,9 @@ msgstr "Gizmo-Redimensionner"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "Erreur : Veuillez d'abord fermer tous les menus de la barre d'outils"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr "dans"
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -366,6 +368,9 @@ msgstr "Rapports d'échelle"
msgid "Object operations"
msgstr "Opérations sur les objets"
msgid "Scale"
msgstr "Redimensionner"
msgid "Volume operations"
msgstr "Opérations sur les volumes"
@@ -387,26 +392,33 @@ msgstr "Réinitialiser la position"
msgid "Reset rotation"
msgstr "Réinitialiser la rotation"
msgid "Object coordinates"
msgstr "Coordonnées de lobjet"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Coordonnées"
msgid "Object"
msgstr "Objet"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr "Translation (relative)"
msgid "Part"
msgstr "Pièce"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "Réinitialiser la rotation actuelle à la valeur lors de l'ouverture de l'outil de rotation."
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "Rotation (absolue)"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "Réinitialiser la rotation actuelle à zéro."
msgid "Part coordinates"
msgstr "Coordonnées de la pièce"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "Redimensionner"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -511,12 +523,6 @@ msgstr "Espacement"
msgid "Spacing"
msgstr "Espacement"
msgid "Part"
msgstr "Pièce"
msgid "Object"
msgstr "Objet"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1855,33 +1861,32 @@ msgstr "Ouvrir un projet"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "La version de OrcaSlicer est trop ancienne et doit être mise à jour vers la dernière version afin quil puisse être utilisé normalement."
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
"Conflit de synchronisation cloud : ce préréglage a une version plus récente dans OrcaCloud.\n"
"Récupérer télécharge la copie du cloud. Forcer lenvoi lécrase avec votre préréglage local."
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
"Conflit de synchronisation cloud : un préréglage de ce nom existe déjà dans OrcaCloud.\n"
"Récupérer télécharge la copie du cloud. Forcer lenvoi lécrase avec votre préréglage local."
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
"Conflit de synchronisation cloud : un préréglage du même nom a été précédemment supprimé du cloud.\n"
"Supprimer effacera votre préréglage local. Forcer lenvoi lécrase avec votre préréglage local."
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
"Conflit de synchronisation cloud : un conflit de préréglage inattendu ou non identifié sest produit.\n"
"Récupérer télécharge la copie du cloud. Forcer lenvoi lécrase avec votre préréglage local."
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy with your local preset changes.\n"
@@ -1890,6 +1895,12 @@ msgstr ""
"Forcer lenvoi écrasera la copie du cloud avec vos modifications locales du préréglage.\n"
"Voulez-vous continuer ?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr "Résoudre le conflit de synchronisation cloud"
@@ -1969,8 +1980,9 @@ msgstr "Le nombre de préréglages utilisateur mis en cache dans le nuage a dép
msgid "Sync user presets"
msgstr "Synchroniser les réglages prédéfinis de lutilisateur"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr "Le contenu du préréglage est trop volumineux pour être synchronisé avec le cloud (dépasse 1 Mo). Veuillez réduire la taille du préréglage en supprimant des configurations personnalisées, ou lutiliser uniquement en local."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s updated from %s to %s"
@@ -2179,6 +2191,9 @@ msgstr "Cube Orca"
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr "OrcaSliced Combo"
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr "Test de tolérance Orca"
@@ -3562,6 +3577,7 @@ msgstr "Calibrage terminé. Veuillez trouver la ligne d'extrusion la plus unifor
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "Arrière"
@@ -4909,6 +4925,7 @@ msgstr "Changements doutil"
msgid "Color change"
msgstr "Changement de couleur"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
@@ -5068,11 +5085,15 @@ msgstr "Éviter la région de calibration de l'extrusion"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "Aligner sur laxe Y"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "Arrière"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "Droite"
@@ -5151,6 +5172,9 @@ msgstr "Surplombs"
msgid "Outline"
msgstr "Contour"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr "Vue réaliste"
@@ -5193,7 +5217,7 @@ msgstr "Volume :"
msgid "Size:"
msgstr "Taille :"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr "Des conflits de chemins G-code ont été trouvés au niveau de la couche %d, z = %.2lfmm. Veuillez séparer davantage les objets en conflit (%s <-> %s)."
@@ -5392,6 +5416,10 @@ msgstr "Imprimer le plateau"
msgid "Export G-code file"
msgstr "Exporter le fichier G-code"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "Exporter le fichier découpé du plateau"
@@ -7882,6 +7910,35 @@ msgstr "Afficher les options lors de l'importation d'un fichier STEP"
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr "Si activé, une boîte de dialogue de paramètres apparaîtra lors de l'importation d'un fichier STEP."
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr "Niveau de qualité pour l'exportation Draco"
@@ -7897,6 +7954,12 @@ msgstr ""
"0 = compression sans perte (la géométrie est préservée en pleine précision). Les valeurs avec perte valides vont de 8 à 30.\n"
"Des valeurs plus basses produisent des fichiers plus petits mais perdent plus de détails géométriques ; des valeurs plus élevées préservent plus de détails au prix de fichiers plus volumineux."
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "Préréglage"
@@ -12229,6 +12292,18 @@ msgstr "Seuil des petits périmètres"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "Cela définit le seuil pour une petite longueur de périmètre. Le seuil par défaut est de 0 mm"
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "Ordre dimpression des parois"
@@ -12414,27 +12489,26 @@ msgstr ""
"2. Notez la valeur optimale de PA pour chaque vitesse de débit volumétrique et accélération. Vous pouvez trouver le numéro de débit en sélectionnant le débit dans le menu déroulant du schéma de couleurs et en déplaçant le curseur horizontal sur les lignes du schéma PA. Le chiffre doit être visible en bas de la page. La valeur idéale du PA devrait diminuer au fur et à mesure que le débit volumétrique augmente. Si ce nest pas le cas, vérifiez que votre extrudeur fonctionne correctement. Plus vous imprimez lentement et avec peu daccélération, plus la plage des valeurs PA acceptables est grande. Si aucune différence nest visible, utilisez la valeur PA du test le plus rapide.\n"
"3 Entrez les triplets de valeurs PA, de débit et daccélérations dans la zone de texte ici et sauvegardez votre profil de filament."
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "Activation de lavance de pression adaptative pour les surplombs (beta)"
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
"Activez le PA adaptatif pour les surplombs ainsi que lorsque le débit change au sein dune même structure. Il sagit dune option expérimentale : si le profil de PA nest pas réglé avec précision, elle provoquera des problèmes duniformité sur les surfaces externes avant et après les surplombs.\n"
"Incompatible avec les imprimantes Prusa, car elles marquent une pause pour traiter les changements de PA, ce qui cause des retards et des défauts."
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr "Avance de pression pour les ponts"
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
"Valeur de lavance de pression pour les ponts. Régler à 0 pour désactiver.\n"
"\n"
" Une valeur PA plus faible lors de limpression de ponts permet de réduire lapparition dune légère sous-extrusion immédiatement après les ponts. Ce phénomène est dû à la chute de pression dans la buse lors de limpression dans lair et une valeur PA plus faible permet dy remédier."
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr "Largeur de ligne par défaut si les autres largeurs de ligne sont fixées à 0. Si elle est exprimée en %, elle sera calculée sur le diamètre de la buse."
@@ -12806,6 +12880,22 @@ msgstr "Direction du remplissage"
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr "Angle pour le motif de remplissage, qui contrôle le début ou la direction principale de la ligne"
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Densité de remplissage"
@@ -13022,7 +13112,12 @@ msgid ""
"If \"Full fan speed at layer\" is also set, the fan ramps smoothly from this value on the first layer up to your target by the chosen layer.\n"
"Only available when \"No cooling for the first\" is 0.\n"
"Set to -1 to disable it."
msgstr "Définit une vitesse de ventilateur exacte pour la première couche, remplaçant tous les autres réglages de refroidissement. Utile pour protéger les pièces de tête dimpression imprimées en 3D (par exemple les conduits ABS/ASA de type Voron) dun plateau chaud. Un léger flux dair refroidit les conduits, sans recourir au refroidissement complet qui, dans certaines conditions, peut nuire à ladhérence de la première couche.\nÀ partir de la deuxième couche, le refroidissement normal reprend.\nSi « Ventilateur à pleine vitesse à la couche » est également défini, le ventilateur monte progressivement de cette valeur sur la première couche jusquà votre cible à la couche choisie.\nDisponible uniquement lorsque « Pas de refroidissement pour » est à 0.\nRéglez sur -1 pour le désactiver."
msgstr ""
"Définit une vitesse de ventilateur exacte pour la première couche, remplaçant tous les autres réglages de refroidissement. Utile pour protéger les pièces de tête dimpression imprimées en 3D (par exemple les conduits ABS/ASA de type Voron) dun plateau chaud. Un léger flux dair refroidit les conduits, sans recourir au refroidissement complet qui, dans certaines conditions, peut nuire à ladhérence de la première couche.\n"
"À partir de la deuxième couche, le refroidissement normal reprend.\n"
"Si « Ventilateur à pleine vitesse à la couche » est également défini, le ventilateur monte progressivement de cette valeur sur la première couche jusquà votre cible à la couche choisie.\n"
"Disponible uniquement lorsque « Pas de refroidissement pour » est à 0.\n"
"Réglez sur -1 pour le désactiver."
msgid "Support interface fan speed"
msgstr "Vitesse du ventilateur"
@@ -14551,6 +14646,9 @@ msgstr "Alignée"
msgid "Aligned back"
msgstr "Aligné à l'arrière"
msgid "Back"
msgstr "Arrière"
msgid "Random"
msgstr "Aléatoire"
@@ -15576,6 +15674,14 @@ msgstr "Torsion des trous polygones"
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr "Faites pivoter le trou polygone à chaque couche."
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "Vignette G-code"
@@ -18051,7 +18157,9 @@ msgstr "Choisissez où enregistrer le fichier JSON exporté"
msgid ""
"Export failed\n"
"Please check write permissions or file in use by another application"
msgstr "Échec de lexportation\nVeuillez vérifier les autorisations décriture ou si le fichier est utilisé par une autre application"
msgstr ""
"Échec de lexportation\n"
"Veuillez vérifier les autorisations décriture ou si le fichier est utilisé par une autre application"
msgid "Choose where to save the exported ZIP file"
msgstr "Choisissez où enregistrer le fichier ZIP exporté"
@@ -18903,6 +19011,12 @@ msgstr "Nombre de facettes triangulaires"
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr "Calcul en cours, veuillez patienter…"
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr "Paquet de préréglages"
@@ -19304,6 +19418,80 @@ msgstr ""
"Éviter la déformation\n"
"Saviez-vous que lors de limpression de matériaux susceptibles de se déformer, tels que lABS, une augmentation appropriée de la température du plateau chauffant peut réduire la probabilité de déformation?"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Imprimer"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "dans"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "Coordonnées de lobjet"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "Coordonnées"
#~ msgid "Translate(Relative)"
#~ msgstr "Translation (relative)"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "Rotation (absolue)"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "Coordonnées de la pièce"
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
#~ "Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "Conflit de synchronisation cloud : ce préréglage a une version plus récente dans OrcaCloud.\n"
#~ "Récupérer télécharge la copie du cloud. Forcer lenvoi lécrase avec votre préréglage local."
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
#~ "Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "Conflit de synchronisation cloud : un préréglage de ce nom existe déjà dans OrcaCloud.\n"
#~ "Récupérer télécharge la copie du cloud. Forcer lenvoi lécrase avec votre préréglage local."
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
#~ "Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "Conflit de synchronisation cloud : un préréglage du même nom a été précédemment supprimé du cloud.\n"
#~ "Supprimer effacera votre préréglage local. Forcer lenvoi lécrase avec votre préréglage local."
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
#~ "Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "Conflit de synchronisation cloud : un conflit de préréglage inattendu ou non identifié sest produit.\n"
#~ "Récupérer télécharge la copie du cloud. Forcer lenvoi lécrase avec votre préréglage local."
#~ msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#~ msgstr "Le contenu du préréglage est trop volumineux pour être synchronisé avec le cloud (dépasse 1 Mo). Veuillez réduire la taille du préréglage en supprimant des configurations personnalisées, ou lutiliser uniquement en local."
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
#~ msgstr "Activation de lavance de pression adaptative pour les surplombs (beta)"
#~ msgid ""
#~ "Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
#~ "Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
#~ msgstr ""
#~ "Activez le PA adaptatif pour les surplombs ainsi que lorsque le débit change au sein dune même structure. Il sagit dune option expérimentale : si le profil de PA nest pas réglé avec précision, elle provoquera des problèmes duniformité sur les surfaces externes avant et après les surplombs.\n"
#~ "Incompatible avec les imprimantes Prusa, car elles marquent une pause pour traiter les changements de PA, ce qui cause des retards et des défauts."
#~ msgid "Pressure advance for bridges"
#~ msgstr "Avance de pression pour les ponts"
#~ msgid ""
#~ "Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
#~ "\n"
#~ "A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
#~ msgstr ""
#~ "Valeur de lavance de pression pour les ponts. Régler à 0 pour désactiver.\n"
#~ "\n"
#~ " Une valeur PA plus faible lors de limpression de ponts permet de réduire lapparition dune légère sous-extrusion immédiatement après les ponts. Ce phénomène est dû à la chute de pression dans la buse lors de limpression dans lair et une valeur PA plus faible permet dy remédier."
#~ msgid "Filament Sync Options"
#~ msgstr "Options de synchronisation des filaments"
@@ -20943,10 +21131,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unselect"
#~ msgstr "Désélectionner"
#~ msgctxt "Verb"
#~ msgid "Scale"
#~ msgstr "Redimensionner"
#~ msgid "Lift Z Enforcement"
#~ msgstr "Exécution du décalage en Z"
@@ -21896,3 +22080,210 @@ msgstr ""
#~ "Veuillez saisir des valeurs valides :\n"
#~ "Début > 10 intervalle >= 0\n"
#~ "Fin > Début + Intervalle"
msgid "Abnormal Hotend"
msgstr "Hotend Anormal"
msgid "Available Nozzles"
msgstr "Buses Disponibles"
msgid "Bed mass of the Y axis"
msgstr "Masse du plateau de l'axe Y"
msgid "Caution: Mixing nozzle diameters in one print is not supported. If the selected size is only on one extruder, single-extruder printing will be enforced."
msgstr "Attention : Le mélange de diamètres de buses dans une même impression n'est pas pris en charge. Si la taille sélectionnée se trouve uniquement sur un extrudeur, l'impression mono-extrudeur sera appliquée."
msgid "During the hotend upgrade, the toolhead will move. Don't reach into the chamber."
msgstr "Pendant la mise à niveau du hotend, la tête doutil va se déplacer. Ne mettez pas vos mains dans la chambre."
msgid "Enable this if printer support cooling filter"
msgstr "Activez cette option si l'imprimante prend en charge le filtre de refroidissement"
msgid "Error: Can not set both nozzle count to zero."
msgstr "Erreur : impossible de définir le nombre de buses à zéro."
msgid "Error: Nozzle count can not exceed %d."
msgstr "Erreur : Le nombre de buses ne peut pas dépasser %d."
msgid "Extruder change"
msgstr "Changement d'extrudeur"
msgid "Hotend change"
msgstr "Changement de Hotend"
msgid "Hotend change time"
msgstr "Temps de changement du Hotend"
msgid "Hotend information may be inaccurate. Would you like to re-read the hotend? (Hotend information may change during power-off)."
msgstr "Les informations du Hotend peuvent être inexactes. Souhaitez-vous relire le Hotend ? (Les informations du Hotend peuvent changer lors de la coupure d'alimentation)."
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybride"
msgid "I confirm all"
msgstr "Tout confirmer"
msgid "Induction Hotend Rack"
msgstr "Rack Hotend Induction"
msgid "Maximum force of the Y axis"
msgstr "Force maximale de l'axe Y"
msgid "Nozzle Manual"
msgstr "Manuel de Buse"
msgid "Nozzle Selection"
msgstr "Sélection de Buse"
msgid "Please confirm whether the required nozzle diameter and flow rate match the currently displayed values."
msgstr "Veuillez confirmer si le diamètre de la buse requis et le débit correspondent aux valeurs actuellement affichées."
msgid "Please set nozzle count"
msgstr "Veuillez définir le nombre de buses"
msgid "Preheat temperature delta"
msgstr "Écart de température de préchauffage"
msgid "Prime tower is required for nozzle changing. There may be flaws on the model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
msgstr "Une tour d'amorçage est requise pour le changement de buse. Il peut y avoir des défauts sur le modèle sans cette tour. Êtes-vous sûr de vouloir désactiver la tour d'amorçage ?"
msgid "Re-read all"
msgstr "Relire tout"
msgid "Reading the hotends, please wait."
msgstr "Lecture des hotends, veuillez patienter."
msgid "Refresh %d/%d..."
msgstr "Actualisation %d/%d..."
msgid "Sync Nozzle status"
msgstr "Synchroniser Buse"
msgid "Temperature delta applied during pre-heating before tool change."
msgstr "Écart de température appliqué lors du préchauffage avant un changement d'outil."
msgid "The allowed max printed mass"
msgstr "Masse maximale imprimée autorisée"
msgid "The allowed max printed mass on a plate"
msgstr "Masse maximale imprimée autorisée sur une plaque"
msgid "The allowed maximum output force of Y axis"
msgstr "Force de sortie maximale autorisée sur l'axe Y"
msgid "The hotend is in an abnormal state and currently unavailable. Please go to 'Device -> Upgrade' to upgrade firmware."
msgstr "Cet hotend est dans un état anormal et est actuellement indisponible. Veuillez aller dans \"Appareil -> Mise à jour\" pour mettre à jour le firmware."
msgid "The machine bed mass load of Y axis"
msgstr "Charge massique du plateau de la machine sur l'axe Y"
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before a hotend change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "La vitesse volumétrique maximale pour l'éperonnage avant un changement de Hotend, où -1 signifie utiliser la vitesse volumétrique maximale."
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before extruder change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "La vitesse volumétrique maximale pour l'éperonnage avant le changement d'extrudeuse, où -1 signifie utiliser la vitesse volumétrique maximale."
msgid "The toolhead and hotend rack may move. Please keep your hands away from the chamber."
msgstr "La tête d'outil et le rack hotend peuvent se déplacer. Veuillez garder vos mains hors de la chambre."
msgid "The volume of material required to prime the extruder for a hotend change on the tower."
msgstr "Le volume de matériau nécessaire pour amorcer l'extrudeur lors d'un changement de hotend sur la tourelle."
msgid "Time to change hotend."
msgstr "Il est temps de changer le Hotend."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Note: only a cooldown command and fan activation are triggered, reaching the target temperature is not guaranteed. 0 means disabled."
msgstr "Pour éviter les coulures, la température de la buse sera refroidie pendant l'éperonnage. Remarque : seule une commande de refroidissement et l'activation du ventilateur sont déclenchées, l'obtention de la température cible n'est pas garantie. 0 signifie désactivé."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Therefore, the ramming time must be greater than the cooldown time. 0 means disabled."
msgstr "Pour éviter tout suintement, la température de la buse sera réduite pendant l'éperonnage. Par conséquent, le temps d'éperonnage doit être supérieur au temps de refroidissement. 0 signifie désactivé."
msgid "To prevent oozing, the nozzle will perform a reverse travel movement for a certain period after the ramming is complete. The setting define the travel time."
msgstr "Pour éviter le suintement, la buse effectue un mouvement inverse pendant un certain temps après la fin de l'éperonnage. Le réglage définit le temps de déplacement."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update (unrefreshed nozzles will be skipped in slicing)."
msgstr "Buse inconnue détectée. Actualisez pour mettre à jour (les buses non actualisées seront ignorées lors de la découpe)."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update info (unrefreshed nozzles will be excluded during slicing). Verify nozzle diameter & flow rate against displayed values."
msgstr "Buse inconnue détectée. Actualisez pour mettre à jour les informations (les buses non actualisées seront exclues lors du découpage). Vérifiez le diamètre de la buse et le débit par rapport aux valeurs affichées."
msgid "Use cooling filter"
msgstr "Utiliser le filtre de refroidissement"
msgid "When changing the hotend, it is recommended to extrude a certain length of filament from the original nozzle. This helps minimize nozzle oozing."
msgstr "Lors du remplacement du hotend, il est recommandé d'extruder une certaine longueur de filament à partir de la buse d'origine. Cela permet de minimiser la bavure de la buse."
msgid "When this retraction value is modified, it will be used as the amount of filament retracted inside the hotend before changing hotends."
msgstr "Lorsque cette valeur de rétraction est modifiée, elle sera utilisée comme la quantité de filament rétractée à l'intérieur du hotend avant de changer de hotend."
msgid "Your printer has different nozzles installed. Please select a nozzle for this print."
msgstr "Votre imprimante est équipée de  différentes buses . Veuillez sélectionner une buse pour cette impression."
msgid "length when change hotend"
msgstr "longueur lors du changement de hotend"
msgid "Dynamic nozzles are allocated on the current plate. Picking hotend is not supported."
msgstr "Les buses dynamiques sont attribuées sur la plaque actuelle. La sélection du hotend n'est pas prise en charge."
msgid "Hotend Rack"
msgstr "Rack Hotends"
msgid "Hotend status abnormal, unavailable at present. Please upgrade the firmware and try again."
msgstr "État du hotend anormal, il est indisponible pour le moment. Veuillez mettre à jour le firmware et réessayer."
msgid "Hotends Info"
msgstr "Infos Hotends"
msgid "Hotends on Rack"
msgstr "Hotends sur le Rack"
msgid "Jump to the upgrade page"
msgstr "Aller à la page de Mise à jour"
msgid "Note: The hotend number on the %s is tied to the holder. When the hotend is moved to a new holder, its number will update automatically."
msgstr "Remarque : Le numéro du hotend sur le %s est lié au support. Lorsque le hotend est déplacé vers un nouveau support, son numéro sera mis à jour automatiquement."
msgid "Nozzle ID"
msgstr "ID de Buse"
msgid "Nozzle information needs to be read"
msgstr "Les informations de la buse doivent être lues"
msgid "Please wait"
msgstr "Veuillez patienter"
msgid "Printing with the current nozzle may produce an extra %0.2f g of waste."
msgstr "Imprimer avec la buse actuelle peut générer %0.2f g de déchets supplémentaires."
msgid "Raised"
msgstr "Soulevée"
msgid "Read All"
msgstr "Tout Lire"
msgid "Reading "
msgstr "Lecture "
msgid "Row A"
msgstr "Rang A"
msgid "Row B"
msgstr "Rang B"
msgid "Running..."
msgstr "En cours..."
msgid "Select Filament && Hotends"
msgstr "Sélectionnez Filament && Hotends"
msgid "Standard Flow"
msgstr "Débit Standard"
msgid "ToolHead"
msgstr "Tête d'Outil"
msgid "Toolhead"
msgstr "Tête d'Outil"
msgid "Used Time: %s"
msgstr "Temps d'Usage: %s"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -324,6 +324,7 @@ msgstr "Gizmo-Forgatás"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "Orientáció optimalizálása"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "Átméretezés"
@@ -333,8 +334,9 @@ msgstr "Gizmo-Átméretezés"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "Hiba: Kérlek, először zárd be az összes eszköztár menüt"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr "in"
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -367,6 +369,9 @@ msgstr "Méretarányok"
msgid "Object operations"
msgstr "Objektum műveletek"
msgid "Scale"
msgstr "Átméretezés"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Volume operations"
msgstr "Térfogat műveletek"
@@ -394,26 +399,33 @@ msgstr "Pozíció visszaállítása"
msgid "Reset rotation"
msgstr "Forgatás visszaállítása"
msgid "Object coordinates"
msgstr "Objektum koordináták"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Világkoordináták"
msgid "Object"
msgstr "Objektum"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr "Eltolás (relatív)"
msgid "Part"
msgstr "Tárgy"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "Az aktuális forgatás visszaállítása a forgatás eszköz megnyitásakor érvényes értékre."
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "Forgatás (abszolút)"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "Az aktuális forgatás visszaállítása valódi nullára."
msgid "Part coordinates"
msgstr "Alkatrész koordináták"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "Átméretezés"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -518,12 +530,6 @@ msgstr "Rés"
msgid "Spacing"
msgstr "Térköz"
msgid "Part"
msgstr "Tárgy"
msgid "Object"
msgstr "Objektum"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1867,23 +1873,30 @@ msgstr "Projekt megnyitása"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "A Orca Slicer ezen verziója túl régi és a legfrissebb verzióra kell frissíteni, mielőtt rendesen használható lenne"
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
@@ -1892,6 +1905,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr ""
@@ -1971,8 +1990,9 @@ msgstr "A felhőben tárolt felhasználói beállítások száma elérte a limit
msgid "Sync user presets"
msgstr "Felhasználói beállítások szinkronizálása"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr "Az beállítás tartalom túl nagy a cloud-al való szinkronizáláshoz (több mint 1 MB). Csökkentsd a beállítás méretet az egyéni konfigurációk eltávolításával, vagy használd csak helyileg."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s updated from %s to %s"
@@ -2193,6 +2213,9 @@ msgstr "Orca kocka"
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr ""
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr "Orca tolerancia teszt"
@@ -3630,7 +3653,7 @@ msgstr "A kalibrálás befejeződött. Kérlek, válaszd ki az alábbi képen l
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "Hátul"
@@ -5011,6 +5034,7 @@ msgstr "Szerszámváltások"
msgid "Color change"
msgstr "Színváltás"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "Nyomtatás"
@@ -5174,11 +5198,15 @@ msgstr "Extrudáláskalibráció környékének elkerülése"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "Igazítás az Y-tengelyhez"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "Hátul"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "Bal"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "Jobb"
@@ -5257,6 +5285,9 @@ msgstr "Túlnyúlások"
msgid "Outline"
msgstr "Körvonal"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr ""
@@ -5300,7 +5331,7 @@ msgstr "Térfogat:"
msgid "Size:"
msgstr "Méret:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr "G-kód útvonalütközés található a(z) %d. rétegen, Z = %.2lfmm. Helyezd távolabb egymástól az ütköző objektumokat (%s <-> %s)."
@@ -5503,6 +5534,10 @@ msgstr "Nyomtatótálca"
msgid "Export G-code file"
msgstr "G-kód fájl exportálása"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "Nyomtatás"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "Szeletelt tálca exportálása"
@@ -8040,6 +8075,35 @@ msgstr "Beállítások megjelenítése STEP fájl importálásakor"
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr "Ha engedélyezve van, STEP fájl importálásakor paraméterbeállítási párbeszédablak jelenik meg."
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr "Minőségi szint Draco exporthoz"
@@ -8055,6 +8119,12 @@ msgstr ""
"0 = veszteségmentes tömörítés (a geometria teljes pontossággal megmarad). Az érvényes veszteséges értékek 8 és 30 között vannak.\n"
"Az alacsonyabb értékek kisebb fájlokat eredményeznek, de több geometriai részlet vész el; a magasabb értékek több részletet őriznek meg nagyobb fájlméret árán."
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "Beállítás"
@@ -12415,6 +12485,18 @@ msgstr "Kis kerületek küszöbértéke"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "A kis peremek hosszának küszöbértékét határozza meg. Az alapértelmezett érték 0 mm"
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "Falak nyomtatási sorrendje"
@@ -12603,25 +12685,26 @@ msgstr ""
"2. Jegyezd fel az optimális PA értéket minden volumetrikus áramlási sebességhez és gyorsuláshoz. Az áramlási számot úgy találhatod meg, hogy a színséma legördülő menüben az áramlást választod, majd a vízszintes csúszkát a PA mintavonalak fölé mozgatod. A számnak az oldal alján kell megjelenjen. Az ideális PA értéknek csökkennie kell a volumetrikus áramlás növekedésével. Ha nem így van, ellenőrizd, hogy az extrudered megfelelően működik-e. Minél lassabban és kisebb gyorsulással nyomtatsz, annál nagyobb az elfogadható PA értékek tartománya. Ha nincs látható különbség, használd a gyorsabb tesztből származó PA értéket\n"
"3. Add meg a PA értékek, az áramlás és a gyorsulás hármasait az itt található szövegmezőben, majd mentsd el a filamentprofilt."
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "Adaptív nyomáselőtolás engedélyezése túlnyúlásokhoz (béta)"
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr "Nyomáselőtolás hidakhoz"
msgid ""
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
"Nyomáselőtolási érték hidakhoz. A kikapcsoláshoz állítsd 0-ra.\n"
"\n"
"Hidak nyomtatásakor az alacsonyabb PA érték segít csökkenteni a hidak után közvetlenül jelentkező enyhe alulextrudálás megjelenését. Ezt az okozza, hogy a levegőbe nyomtatás során nyomásesés lép fel a fúvókában, amit az alacsonyabb PA részben ellensúlyoz."
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr "Alapértelmezett vonalszélesség, ha a többi vonalszélesség 0-ra van állítva. Ha százalékban van megadva, a fúvókaátmérő alapján lesz kiszámítva."
@@ -13004,6 +13087,22 @@ msgstr "Tömör kitöltés iránya"
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr "A tömör kitöltési minta szöge, amely a vonalak kezdő- vagy fő irányát szabályozza."
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Kitöltés sűrűsége"
@@ -14798,6 +14897,10 @@ msgstr "Igazított"
msgid "Aligned back"
msgstr "Hátulra igazítva"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Back"
msgstr "Hátul"
msgid "Random"
msgstr "Véletlenszerû"
@@ -15857,6 +15960,14 @@ msgstr "Sokszögelt lyuk elforgatása"
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr "A sokszögelt lyuk forgatása rétegenként."
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "G-kód miniatűrök"
@@ -19208,6 +19319,12 @@ msgstr "Háromszögfelületek száma"
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr "Számítás folyamatban, kérlek várj..."
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr ""
@@ -19616,6 +19733,45 @@ msgstr ""
"Kunkorodás elkerülése\n"
"Tudtad, hogy a kunkorodásra hajlamos anyagok (például ABS) nyomtatásakor a tárgyasztal hőmérsékletének növelése csökkentheti a kunkorodás valószínűségét?"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Nyomtatás"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "in"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "Objektum koordináták"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "Világkoordináták"
#~ msgid "Translate(Relative)"
#~ msgstr "Eltolás (relatív)"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "Forgatás (abszolút)"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "Alkatrész koordináták"
#~ msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#~ msgstr "Az beállítás tartalom túl nagy a cloud-al való szinkronizáláshoz (több mint 1 MB). Csökkentsd a beállítás méretet az egyéni konfigurációk eltávolításával, vagy használd csak helyileg."
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
#~ msgstr "Adaptív nyomáselőtolás engedélyezése túlnyúlásokhoz (béta)"
#~ msgid "Pressure advance for bridges"
#~ msgstr "Nyomáselőtolás hidakhoz"
#~ msgid ""
#~ "Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
#~ "\n"
#~ "A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
#~ msgstr ""
#~ "Nyomáselőtolási érték hidakhoz. A kikapcsoláshoz állítsd 0-ra.\n"
#~ "\n"
#~ "Hidak nyomtatásakor az alacsonyabb PA érték segít csökkenteni a hidak után közvetlenül jelentkező enyhe alulextrudálás megjelenését. Ezt az okozza, hogy a levegőbe nyomtatás során nyomásesés lép fel a fúvókában, amit az alacsonyabb PA részben ellensúlyoz."
#~ msgid "Filament Sync Options"
#~ msgstr "Filament szinkronizálási opciók"
@@ -20199,3 +20355,213 @@ msgstr ""
#~ msgid "When enabled, the extrusion flow is limited by the smaller of the fitted value (calculated from line width and layer height) and the user-defined maximum flow. When disabled, only the user-defined maximum flow is applied."
#~ msgstr "Bekapcsolva az extrudálási áramlást az illesztett érték (a vonalszélesség és rétegmagasság alapján számolva) és a felhasználó által megadott maximális áramlás közül a kisebbik korlátozza. Kikapcsolva csak a felhasználó által megadott maximális áramlás érvényesül."
msgid "Abnormal Hotend"
msgstr "Rendellenes hotend"
msgid "Available Nozzles"
msgstr "Elérhető fúvókák"
msgid "Bed mass of the Y axis"
msgstr "Az Y tengely asztaltömege"
msgid "Caution: Mixing nozzle diameters in one print is not supported. If the selected size is only on one extruder, single-extruder printing will be enforced."
msgstr "Figyelem: Nem lehetséges a fúvókaátmérők keverése egyetlen nyomtatás során. Ha a kiválasztott méret csak egy extruderen van, akkor az egy extruderes nyomtatás lesz kényszerítve."
msgid "During the hotend upgrade, the toolhead will move. Don't reach into the chamber."
msgstr "A hotend felismerése során a szerszámfej mozogni fog. Ne nyúlj be a kamrába."
msgid "Enable this if printer support cooling filter"
msgstr "Engedélyezd a beállítást, ha a nyomtató támogatja a hűtőszűrőt"
msgid "Error: Can not set both nozzle count to zero."
msgstr "Hiba: Nem lehet mindkét fúvóka számát nullára állítani."
msgid "Error: Nozzle count can not exceed %d."
msgstr "Hiba: A fúvóka száma nem haladhatja meg a(z) %d értéket."
msgid "Extruder change"
msgstr "Extruderváltás"
msgid "Hotend change"
msgstr "Hotendváltás"
msgid "Hotend change time"
msgstr "Hotendváltás ideje"
msgid "Hotend information may be inaccurate. Would you like to re-read the hotend? (Hotend information may change during power-off)."
msgstr "A hotendinformációk pontatlanok lehetnek. Szeretnéd újra beolvasni a hotendet? (A hotendinformáció kikapcsolt állapotban megváltozhat)."
msgid "Hybrid"
msgstr "Hibrid"
msgid "I confirm all"
msgstr "Összes megerősítése"
msgid "Induction Hotend Rack"
msgstr "Indukciós hotendtartó"
msgid "Maximum force of the Y axis"
msgstr "Az Y tengely maximális ereje"
msgid "Nozzle Selection"
msgstr "Fúvóka kiválasztás"
msgid "Please confirm whether the required nozzle diameter and flow rate match the currently displayed values."
msgstr "Kérjük, ellenőrizd, hogy a szükséges fúvókaátmérő és áramlási sebesség megegyezik-e a kijelzőn lévővel."
msgid "Please set nozzle count"
msgstr "Kérjük, állítsd be a fúvókaszámot"
msgid "Preheat temperature delta"
msgstr "Előmelegítési hőmérséklet delta"
msgid "Prime tower is required for nozzle changing. There may be flaws on the model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
msgstr "A fúvókacsere miatt szükség van a törlőtoronyra. Nélküle előfordulhatnak hibák a nyomtatott tárgyon. Biztos, hogy kikapcsolod a törlőtornyot?"
msgid "Re-read all"
msgstr "Összes újraolvasása"
msgid "Reading the hotends, please wait."
msgstr "A hotendek beolvasása folyamatban van, kérjük várj."
msgid "Refresh %d/%d..."
msgstr "Frissítés %d/%d..."
msgid "Sync Nozzle status"
msgstr "Fúvókaállapot szinkronizálása"
msgid "TPU High Flow"
msgstr "TPU nagy áramlású"
msgid "Temperature delta applied during pre-heating before tool change."
msgstr "Hőmérséklet-különbség alkalmazása az eszközcsere előtti előmelegítés során."
msgid "The allowed max printed mass"
msgstr "A megengedett maximális nyomtatott tömeg"
msgid "The allowed max printed mass on a plate"
msgstr "A megengedett maximális nyomtatott tömeg egy lemezen"
msgid "The allowed maximum output force of Y axis"
msgstr "Az Y tengely megengedett maximális kimeneti ereje"
msgid "The hotend is in an abnormal state and currently unavailable. Please go to 'Device -> Upgrade' to upgrade firmware."
msgstr "A hotend állapota rendellenes, és jelenleg nem elérhető. Kérjük, lépj az „Eszköz -> Frissítés“ oldalra a firmware frissítéséhez."
msgid "The machine bed mass load of Y axis"
msgstr "Az Y tengely gépasztaltömeg-terhelése"
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before a hotend change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "A hotendváltás előtti betolás maximális áramlási sebessége, ahol -1 a maximális sebesség használatát jelenti."
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before extruder change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "Az extruderváltás előtti betolás maximális áramlási sebessége, ahol -1 a maximális sebesség használatát jelenti."
msgid "The toolhead and hotend rack may move. Please keep your hands away from the chamber."
msgstr "Előfordulhat, hogy a szerszámfej és a hotendtartó megmozdul. Kérjük, ne nyúlj a kamrába."
msgid "The volume of material required to prime the extruder for a hotend change on the tower."
msgstr "Az extruder átöblítéséhez szükséges anyagmennyiség a hotend cseréjekor."
msgid "Time to change hotend."
msgstr "A hotendváltás ideje."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Note: only a cooldown command and fan activation are triggered, reaching the target temperature is not guaranteed. 0 means disabled."
msgstr "A szivárgás megakadályozása érdekében a fúvóka a betolás során lehűl. Megjegyzés: csak a hűtési parancs és a ventilátor bekapcsolása kerül elküldésre, a célhőmérséklet elérése nem garantált. A 0 letiltást jelent."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Therefore, the ramming time must be greater than the cooldown time. 0 means disabled."
msgstr "A szivárgás elkerülése érdekében a fúvóka lehűl betolás közben. Ezért a betolási időnek hosszabbnak kell lennie, mint a lehűlési időnek. A 0 kikapcsolja ezt az opciót."
msgid "To prevent oozing, the nozzle will perform a reverse travel movement for a certain period after the ramming is complete. The setting define the travel time."
msgstr "A szivárgás elkerülése érdekében a fúvóka a betolás befejezése után egy bizonyos ideig visszafelé mozog. A beállítás határozza meg a mozgás idejét."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update (unrefreshed nozzles will be skipped in slicing)."
msgstr "Ismeretlen fúvóka érzékelve. Frissítsd az adatokat (a nem frissített fúvókákat nem használjuk a szeleteléskor)."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update info (unrefreshed nozzles will be excluded during slicing). Verify nozzle diameter & flow rate against displayed values."
msgstr "Ismeretlen fúvóka érzékelve. Frissítsd az adatokat (a nem frissített fúvókákat nem használjuk a szeleteléskor). Hasonlítsd össze a fúvóka átmérőjét és a térfogatáramot a megjelenített értékekkel."
msgid "Use cooling filter"
msgstr "Hűtőszűrő használata"
msgid "When changing the hotend, it is recommended to extrude a certain length of filament from the original nozzle. This helps minimize nozzle oozing."
msgstr "A hotend cseréjekor ajánlott egy bizonyos hosszúságú filamentet extrudálni az eredeti fúvókából. Ez segít minimalizálni a fúvóka szivárgását."
msgid "When this retraction value is modified, it will be used as the amount of filament retracted inside the hotend before changing hotends."
msgstr "Ha ezt a visszahúzási értéket módosítod, akkor ezt az értéket használja a nyomtató a filament hotend belsejéből történő visszahúzásakor, mielőtt hotendet cserélne."
msgid "Your printer has different nozzles installed. Please select a nozzle for this print."
msgstr "A nyomtatóban különböző fúvókák vannak. Kérjük, válassz egy fúvókát a nyomtatáshoz."
msgid "length when change hotend"
msgstr "hossz hotendcsere esetén"
msgid "Dynamic nozzles are allocated on the current plate. Picking hotend is not supported."
msgstr "A dinamikus fúvókák a jelenlegi tálcához vannak kiosztva. A hotend kiválasztása nem támogatott."
msgid "Hotend Rack"
msgstr "Hotendtartó"
msgid "Hotend status abnormal, unavailable at present. Please upgrade the firmware and try again."
msgstr "A hotend állapota nem megfelelő, jelenleg nem kérdezhető le. Frissítsd a firmware-t, és próbáld újra."
msgid "Hotends"
msgstr "Hotendek"
msgid "Hotends Info"
msgstr "Hotendek adatai"
msgid "Hotends on Rack"
msgstr "Hotendek a tartón"
msgid "Jump to the upgrade page"
msgstr "Ugrás a frissítés oldalra"
msgid "Note: The hotend number on the %s is tied to the holder. When the hotend is moved to a new holder, its number will update automatically."
msgstr "Megjegyzés: A hotend száma a tartóhoz van rendelve ezen: %s. Amikor a hotendet áthelyezed egy új tartóra, a száma automatikusan frissül."
msgid "Nozzle ID"
msgstr "Fúvókaazonosító"
msgid "Nozzle information needs to be read"
msgstr "A fúvókainformációkat be kell olvasni"
msgid "Please wait"
msgstr "Kérjük, várj"
msgid "Printing with the current nozzle may produce an extra %0.2f g of waste."
msgstr "A jelenlegi fúvókával történő nyomtatás %0.2f g többlethulladékot eredményezhet."
msgid "Raised"
msgstr "Felemelve"
msgid "Read All"
msgstr "Összes beolvasása"
msgid "Reading "
msgstr "Beolvasás "
msgid "Row A"
msgstr "„A“ sor"
msgid "Row B"
msgstr "„B“ sor"
msgid "Running..."
msgstr "Futtatás..."
msgid "Select Filament && Hotends"
msgstr "Válassz filamentet és hotendet"
msgid "Standard Flow"
msgstr "Normál áramlás"
msgid "ToolHead"
msgstr "Szerszámfej"
msgid "Toolhead"
msgstr "Szerszámfej"
msgid "Used Time: %s"
msgstr "Felhasznált idő: %s"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -327,6 +327,7 @@ msgstr "Strumento di rotazione"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "Ottimizza orientamento"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "Ridimensiona"
@@ -336,8 +337,9 @@ msgstr "Strumento di ridimensionamento"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "Errore: chiudi prima tutti i menu della barra degli strumenti"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr "in"
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -370,6 +372,9 @@ msgstr "Rapporti di scala"
msgid "Object operations"
msgstr "Operazioni sugli oggetti"
msgid "Scale"
msgstr "Ridimensiona"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Volume operations"
msgstr "Operazioni volume"
@@ -397,26 +402,33 @@ msgstr "Ripristina posizione"
msgid "Reset rotation"
msgstr "Reimposta rotazione"
msgid "Object coordinates"
msgstr "Coordinate oggetto"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Coordinate reali"
msgid "Object"
msgstr "Oggetto"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr "Trasla (relativo)"
msgid "Part"
msgstr "Parte"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "Reimposta la rotazione corrente al valore di apertura dello strumento."
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "Ruota (assoluto)"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "Reimposta la rotazione corrente a zero reale."
msgid "Part coordinates"
msgstr "Coordinate della parte"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "Ridimensiona"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -521,12 +533,6 @@ msgstr ""
msgid "Spacing"
msgstr "Spaziatura"
msgid "Part"
msgstr "Parte"
msgid "Object"
msgstr "Oggetto"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1869,23 +1875,30 @@ msgstr "Apri progetto"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "La versione di OrcaSlicer è obsoleta. Devi aggiornarla all'ultima versione prima di poter utilizzare normalmente il programma."
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
@@ -1894,6 +1907,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr ""
@@ -1973,8 +1992,9 @@ msgstr "Il numero di profili utente memorizzati nel cloud ha superato il limite
msgid "Sync user presets"
msgstr "Sincronizza profili utente"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr "Il contenuto del profilo è troppo grande per essere sincronizzato con il cloud (supera 1 MB). Si prega di ridurre le dimensioni del profilo rimuovendo le configurazioni personalizzate oppure utilizzarlo solo in locale."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s updated from %s to %s"
@@ -2195,6 +2215,9 @@ msgstr "Cubo di Orca"
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr ""
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr "Test di tolleranza di OrcaSlicer"
@@ -3631,7 +3654,7 @@ msgstr "Calibrazione completata. Trova la linea di estrusione più uniforme sul
msgid "Save"
msgstr "Salva"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "Posteriore"
@@ -5012,6 +5035,7 @@ msgstr "Cambi testina"
msgid "Color change"
msgstr "Cambio colore"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
@@ -5175,11 +5199,15 @@ msgstr "Evitare la regione di calibrazione dell'estrusione"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "Allinea all'asse Y"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "Posteriore"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "Destra"
@@ -5258,6 +5286,9 @@ msgstr "Sporgenze"
msgid "Outline"
msgstr "Contorno"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr ""
@@ -5301,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Size:"
msgstr "Dimensione:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr "Sono stati trovati conflitti di percorsi nel G-code sullo strato %d, Z = %.2lfmm. Si prega di separare gli oggetti in conflitto (%s <-> %s)."
@@ -5504,6 +5535,10 @@ msgstr "Piatto di stampa"
msgid "Export G-code file"
msgstr "Esporta file G-code"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "Esporta il file del piatto elaborato"
@@ -8047,6 +8082,35 @@ msgstr "Mostra opzioni durante l'importazione di file STEP"
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr "Se abilitato, una finestra di dialogo per le impostazioni dei parametri apparirà durante l'importazione di file STEP."
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr "Livello di qualità per l'esportazione Draco"
@@ -8062,6 +8126,12 @@ msgstr ""
"0 = compressione senza perdita (la geometria viene preservata a piena precisione). I valori con perdita validi vanno da 8 a 30.\n"
"Valori più bassi producono file più piccoli ma perdono più dettagli geometrici; valori più alti preservano più dettagli a costo di file più grandi."
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "Profilo"
@@ -12398,6 +12468,18 @@ msgstr "Soglia perimetri piccoli"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "Imposta la soglia per la lunghezza dei perimetri piccoli. La soglia predefinita è 0 mm."
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "Ordine stampa pareti"
@@ -12586,25 +12668,26 @@ msgstr ""
"2. Prendi nota del valore AP ottimale per ogni portata volumetrica e accelerazione. Puoi trovare il numero relativo alla portata volumetrica dal menu a discesa dello schema di colori e spostando il cursore orizzontale sulle linee del modello AP. Il numero dovrebbe essere visibile nella parte inferiore della pagina. Il valore AP ideale dovrebbe decrescere all'aumentare della portata volumetrica. In caso contrario, verifica che l'estrusore funzioni correttamente. Più lentamente e con meno accelerazione stampi, più ampio è l'intervallo di valori AP accettabili. Se non è visibile alcuna differenza, usa il valore AP dal test più veloce\n"
"3. Inserisci le triplette dei valori di anticipo di pressione, portata e accelerazione nella casella di testo qui e salva il tuo profilo di filamento."
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "Abilita anticipo di pressione adattiva per sporgenze (beta)"
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr "Anticipo di pressione per ponti"
msgid ""
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
"Valore di anticipo di pressione per i ponti. Impostare su 0 per disabilitare.\n"
"\n"
"Un valore AP più basso durante la stampa di ponti aiuta a ridurre la comparsa di una leggera sottoestrusione subito dopo l'estrusione dei ponti. Ciò è causato dalla caduta di pressione nell'ugello durante la stampa in aria e un anticipo di pressione più basso aiuta a contrastarla."
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr "Larghezza di linea predefinita se le altre larghezze di linea sono impostate su 0. Se espresso come una %, verrà calcolato sul diametro del ugello."
@@ -12987,6 +13070,22 @@ msgstr "Direzione riempimento solido"
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr "Angolo per il motivo del riempimento solido, che controlla l'inizio o la direzione principale delle linee."
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Densità riempimento sparso"
@@ -14772,6 +14871,10 @@ msgstr "Allineato"
msgid "Aligned back"
msgstr "Allineato dietro"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Back"
msgstr "Posteriore"
msgid "Random"
msgstr "Casuale"
@@ -15824,6 +15927,14 @@ msgstr "Torsione poliforo"
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr "Ruota il poliforo in ogni strato."
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "Miniature G-code"
@@ -19191,6 +19302,12 @@ msgstr "Numero di facce triangolari"
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr "Calcolo in corso, attendere..."
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr ""
@@ -19596,6 +19713,45 @@ msgstr ""
"Evita le deformazioni\n"
"Sapevi che quando si stampano materiali soggetti a deformazioni come l'ABS, aumentare in modo appropriato la temperatura del piano riscaldato può ridurre la probabilità di deformazione?"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Stampa"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "in"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "Coordinate oggetto"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "Coordinate reali"
#~ msgid "Translate(Relative)"
#~ msgstr "Trasla (relativo)"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "Ruota (assoluto)"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "Coordinate della parte"
#~ msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#~ msgstr "Il contenuto del profilo è troppo grande per essere sincronizzato con il cloud (supera 1 MB). Si prega di ridurre le dimensioni del profilo rimuovendo le configurazioni personalizzate oppure utilizzarlo solo in locale."
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
#~ msgstr "Abilita anticipo di pressione adattiva per sporgenze (beta)"
#~ msgid "Pressure advance for bridges"
#~ msgstr "Anticipo di pressione per ponti"
#~ msgid ""
#~ "Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
#~ "\n"
#~ "A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
#~ msgstr ""
#~ "Valore di anticipo di pressione per i ponti. Impostare su 0 per disabilitare.\n"
#~ "\n"
#~ "Un valore AP più basso durante la stampa di ponti aiuta a ridurre la comparsa di una leggera sottoestrusione subito dopo l'estrusione dei ponti. Ciò è causato dalla caduta di pressione nell'ugello durante la stampa in aria e un anticipo di pressione più basso aiuta a contrastarla."
#~ msgid "Filament Sync Options"
#~ msgstr "Opzioni sincronizzazione filamento"
@@ -21076,10 +21232,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unselect"
#~ msgstr "Deseleziona"
#~ msgctxt "Verb"
#~ msgid "Scale"
#~ msgstr "Ridimensiona"
#~ msgid "Lift Z Enforcement"
#~ msgstr "Applicazione dell'ascensore Z"
@@ -21784,3 +21936,216 @@ msgstr ""
#~ msgid "Do not recommend bed temperature of other layer to be lower than initial layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr "Non è consigliabile che la temperatura del piano degli altri layer sia inferiore a quella del primo layer di oltre questa soglia. Una temperatura del piano troppo bassa degli altri layer può causare il distacco dell'oggetto dal piatto."
msgid "Abnormal Hotend"
msgstr "Hotend Anomalo"
msgid "Available Nozzles"
msgstr "Nozzle disponibili"
msgid "Bed mass of the Y axis"
msgstr "Massa del piano lungo l'asse Y"
msgid "Caution: Mixing nozzle diameters in one print is not supported. If the selected size is only on one extruder, single-extruder printing will be enforced."
msgstr "Attenzione: L'uso di diametri nozzle differenti in una sola stampa non è supportata. Se la dimensione selezionata è disponibile solo su un estrusore, verrà forzata la stampa con un solo estrusore."
msgid "During the hotend upgrade, the toolhead will move. Don't reach into the chamber."
msgstr "Durante l'aggiornamento dell'hotend, la testa di stampa si muoverà. Non inserire la mano nella camera."
msgid "Enable this if printer support cooling filter"
msgstr "Abilita questa opzione se la stampante supporta il filtro di raffreddamento."
msgid "Error: Can not set both nozzle count to zero."
msgstr "Errore: Impossibile impostare il numero di nozzle su zero."
msgid "Error: Nozzle count can not exceed %d."
msgstr "Errore: il numero di nozzle non può superare %d."
msgid "Extruder change"
msgstr "Cambio dell'estrusore"
msgid "Hotend change"
msgstr "Cambio Hotend"
msgid "Hotend change time"
msgstr "Tempo cambio Hotend"
msgid "Hotend information may be inaccurate. Would you like to re-read the hotend? (Hotend information may change during power-off)."
msgstr "Le informazioni sull'Hotend potrebbero non essere accurate. Vuoi rileggere l'Hotend? (Le informazioni sull'Hotend potrebbero cambiare durante lo spegnimento)."
msgid "Hybrid"
msgstr "Ibrido"
msgid "I confirm all"
msgstr "Confermo tutto"
msgid "Induction Hotend Rack"
msgstr "Rack Hotend a Induzione"
msgid "Maximum force of the Y axis"
msgstr "Forza massima dell'asse Y"
msgid "Nozzle Manual"
msgstr "Manuale nozzle"
msgid "Nozzle Selection"
msgstr "Selezione Nozzle"
msgid "Please confirm whether the required nozzle diameter and flow rate match the currently displayed values."
msgstr "Verifica se il diametro del nozzle richiesto eil flusso corrispondono ai valori attualmente visualizzati."
msgid "Please set nozzle count"
msgstr "Imposta il numero di nozzle"
msgid "Preheat temperature delta"
msgstr "Differenza di temperatura di preriscaldamento"
msgid "Prime tower is required for nozzle changing. There may be flaws on the model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
msgstr "La torre di spurgo è necessaria per la sostituzione del nozzle. Senza la prime tower potrebbero esserci dei difetti sul modello. Sei sicuro di voler disabilitare la torre di spurgo?"
msgid "Re-read all"
msgstr "Rileggi tutto"
msgid "Reading the hotends, please wait."
msgstr "Lettura degli hotend in corso, attendi."
msgid "Refresh %d/%d..."
msgstr "Aggiornamento %d/%d..."
msgid "Sync Nozzle status"
msgstr "Sync Nozzle"
msgid "TPU High Flow"
msgstr "TPU Alto FLusso"
msgid "Temperature delta applied during pre-heating before tool change."
msgstr "Differenza di temperatura applicata durante il preriscaldamento prima del cambio utensile."
msgid "The allowed max printed mass"
msgstr "La massima massa stampata consentita"
msgid "The allowed max printed mass on a plate"
msgstr "La massima massa di stampa consentita su un piatto"
msgid "The allowed maximum output force of Y axis"
msgstr "La forza di uscita massima consentita dell'asse Y"
msgid "The hotend is in an abnormal state and currently unavailable. Please go to 'Device -> Upgrade' to upgrade firmware."
msgstr "Questo hotend presenta unanomalia ed è attualmente non disponibile. Vai su 'Dispositivo -> Aggiorna' per aggiornare il firmware."
msgid "The machine bed mass load of Y axis"
msgstr "Il carico di massa del piano della macchina sull'asse Y"
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before a hotend change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "La velocità volumetrica massima per l'urto prima di una sostituzione del Hotend, dove -1 indica l'utilizzo della velocità volumetrica massima."
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before extruder change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "La velocità volumetrica massima per l'urto prima del cambio dell'estrusore, dove -1 indica l'utilizzo della velocità volumetrica massima."
msgid "The toolhead and hotend rack may move. Please keep your hands away from the chamber."
msgstr "La testa di stampa e il supporto hotend potrebbero muoversi. Tieni le mani lontane dalla camera."
msgid "The volume of material required to prime the extruder for a hotend change on the tower."
msgstr "Volume di materiale necessario per innescare l'estrusore in vista di una sostituzione dell'hotend sulla torre."
msgid "Time to change hotend."
msgstr "È ora di sostituire l'hotend."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Note: only a cooldown command and fan activation are triggered, reaching the target temperature is not guaranteed. 0 means disabled."
msgstr "Per prevenire la trasudazione, la temperatura del nozzle verrà raffreddata durante la pressatura. Nota: viene attivato solo un comando di raffreddamento e la ventola, non è garantito il raggiungimento della temperatura target. 0 significa disabilitato."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Therefore, the ramming time must be greater than the cooldown time. 0 means disabled."
msgstr "Per evitare fuoriuscite di materiale, la temperatura del nozzle verrà abbassata durante il ramming. Pertanto, il tempo di ramming deve essere superiore al tempo di raffreddamento. 0 indica che la funzione è disattivata."
msgid "To prevent oozing, the nozzle will perform a reverse travel movement for a certain period after the ramming is complete. The setting define the travel time."
msgstr "Per evitare trasudamento, il nozzle eseguirà un movimento con percorso inverso per un certo periodo dopo il completamento della battuta. L'impostazione definisce il tempo di percorrenza."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update (unrefreshed nozzles will be skipped in slicing)."
msgstr "Nozzle sconosciuto rilevato. Effettua un refresh per aggiornare (i nozzle non aggiornati verranno saltati durante l'elaborazione)."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update info (unrefreshed nozzles will be excluded during slicing). Verify nozzle diameter & flow rate against displayed values."
msgstr "Nozzle sconosciuto rilevato. Effettua un refresh per aggiornare le informazioni (i nozzle non aggiornati saranno esclusi durante l'elaborazione). Verifica il diametro del nozzle e il flusso rispetto ai valori mostrati."
msgid "Use cooling filter"
msgstr "Usa filtro raffreddamento"
msgid "When changing the hotend, it is recommended to extrude a certain length of filament from the original nozzle. This helps minimize nozzle oozing."
msgstr "Quando si cambia l'hotend, è consigliato estrudere una certa lunghezza di filamento dall nozzle originale. Questo aiuta a ridurre al minimo la trasudazione dal nozzle."
msgid "When this retraction value is modified, it will be used as the amount of filament retracted inside the hotend before changing hotends."
msgstr "Quando questo valore di retrazione viene modificato, verrà utilizzato come quantità di filamento retratto all'interno del hotend prima di cambiare hotend."
msgid "Your printer has different nozzles installed. Please select a nozzle for this print."
msgstr "La tua stampante dispone di diversi nozzle installati. Seleziona un nozzle per questa stampa."
msgid "length when change hotend"
msgstr "lunghezza quando si cambia hotend"
msgid "Dynamic nozzles are allocated on the current plate. Picking hotend is not supported."
msgstr "I Nozzle Dinamici sono assegnati al piatto corrente. La selezione dellhotend non è supportata."
msgid "Hotend Rack"
msgstr "Rack Hotend"
msgid "Hotend status abnormal, unavailable at present. Please upgrade the firmware and try again."
msgstr "Stato hotend anomalo, al momento non disponibile. Aggiorna il firmware e riprova."
msgid "Hotends"
msgstr "Hotend"
msgid "Hotends Info"
msgstr "Informazioni Hotend"
msgid "Hotends on Rack"
msgstr "Hotend sul Rack"
msgid "Jump to the upgrade page"
msgstr "Vai alla pagina dell'aggiornamento"
msgid "Note: The hotend number on the %s is tied to the holder. When the hotend is moved to a new holder, its number will update automatically."
msgstr "Nota: Il numero del hotend su %s è collegato al supporto. Quando un hotend viene spostato su un nuovo supporto, il suo numero verrà aggiornato automaticamente."
msgid "Nozzle ID"
msgstr "ID Nozzle"
msgid "Nozzle information needs to be read"
msgstr "È necessario leggere le informazioni sul nozzle"
msgid "Please wait"
msgstr "Attendi prego"
msgid "Printing with the current nozzle may produce an extra %0.2f g of waste."
msgstr "La stampa con l'attuale nozzle potrebbe generare un %0.2f g extra di scarto."
msgid "Raised"
msgstr "Sollevato"
msgid "Read All"
msgstr "Leggi Tutto"
msgid "Reading "
msgstr "Lettura "
msgid "Row A"
msgstr "Fila A"
msgid "Row B"
msgstr "Fila B"
msgid "Running..."
msgstr "In Corso..."
msgid "Select Filament && Hotends"
msgstr "Seleziona Filamento e Hotend"
msgid "Standard Flow"
msgstr "Flusso standard"
msgid "ToolHead"
msgstr "Testa di stampa"
msgid "Toolhead"
msgstr "Testa di stampa"
msgid "Used Time: %s"
msgstr "Tempo Utilizzo: %s"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -327,6 +327,7 @@ msgstr "ギズモ-回転"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "向きを最適化"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "スケール"
@@ -336,8 +337,9 @@ msgstr "ギズモ-縮尺"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "エラー: ツールバーを閉じてください"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -370,6 +372,9 @@ msgstr "倍率"
msgid "Object operations"
msgstr "オブジェクト操作"
msgid "Scale"
msgstr "スケール"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Volume operations"
msgstr "操作"
@@ -397,26 +402,33 @@ msgstr "位置をリセット"
msgid "Reset rotation"
msgstr "回転をリセット"
msgid "Object coordinates"
msgstr "オブジェクト座標"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "空間座標"
msgid "Object"
msgstr "OBJ"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr "移動(相対)"
msgid "Part"
msgstr "パーツ"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "回転ツールを開いた時の値にリセットします。"
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "回転(絶対)"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "現在の回転を0にリセットします。"
msgid "Part coordinates"
msgstr "パーツ座標"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "スケール"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -521,12 +533,6 @@ msgstr "ギャップ"
msgid "Spacing"
msgstr "間隔"
msgid "Part"
msgstr "パーツ"
msgid "Object"
msgstr "OBJ"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1868,23 +1874,30 @@ msgstr "プロジェクトを開く"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "現在のOrca Slicerはバージョンが古いため使用できません、アップデートしてください。"
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
@@ -1893,6 +1906,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr ""
@@ -1967,7 +1986,8 @@ msgstr "クラウドにキャッシュされたユーザープリセット数が
msgid "Sync user presets"
msgstr "ユーザープリセットを同期"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -2189,6 +2209,9 @@ msgstr ""
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr ""
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr "Orca公差テスト"
@@ -3614,7 +3637,7 @@ msgstr "キャリブレーションが完了しました。下の写真のよう
msgid "Save"
msgstr "保存"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "背面"
@@ -4985,6 +5008,7 @@ msgstr "ツールチェンジ"
msgid "Color change"
msgstr "色変更"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "造形する"
@@ -5148,11 +5172,15 @@ msgstr "押出しキャリブレーション領域を避ける"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "Y軸に整列"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "背面"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "左"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "右"
@@ -5231,6 +5259,9 @@ msgstr "オーバーハング"
msgid "Outline"
msgstr "アウトライン"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr ""
@@ -5274,7 +5305,7 @@ msgstr "ボリューム"
msgid "Size:"
msgstr "サイズ:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr "レイヤー%d、Z = %.2lfmmでG-codeパスの衝突が検出されました。衝突するオブジェクトをもっと離してください%s <-> %s。"
@@ -5471,6 +5502,10 @@ msgstr "造形開始"
msgid "Export G-code file"
msgstr "G-codeをエクスポート"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "造形する"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "エクスポート"
@@ -8005,6 +8040,35 @@ msgstr "STEPファイルインポート時にオプションを表示"
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr "有効にすると、STEPファイルインポート時にパラメータ設定ダイアログが表示されます。"
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr "Dracoエクスポートの品質レベル"
@@ -8020,6 +8084,12 @@ msgstr ""
"0 = 可逆圧縮ジオメトリは完全な精度で保持されます。有効な非可逆値の範囲は8〜30です。\n"
"低い値はファイルサイズが小さくなりますがジオメトリの詳細が失われます。高い値はファイルサイズが大きくなりますがより多くの詳細が保持されます。"
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "プリセット"
@@ -12201,6 +12271,18 @@ msgstr "小さな外周のしきい値"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "壁の印刷順序"
@@ -12356,21 +12438,25 @@ msgid ""
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save your filament profile."
msgstr ""
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
@@ -12745,6 +12831,22 @@ msgstr ""
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr ""
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "充填密度"
@@ -14417,6 +14519,10 @@ msgstr "整列"
msgid "Aligned back"
msgstr ""
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Back"
msgstr "背面"
msgid "Random"
msgstr "ランダム"
@@ -15410,6 +15516,14 @@ msgstr ""
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr ""
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "Gコードのサムネイル"
@@ -18679,6 +18793,12 @@ msgstr "三角面の数"
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr "計算中、お待ちください..."
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr ""
@@ -19061,6 +19181,27 @@ msgstr ""
"反りを避ける\n"
"ABSのような反りやすい素材を印刷する場合、ヒートベッドの温度を適切に上げることで、反りが発生する確率を下げることができることをご存知ですか"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "造形する"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "に"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "オブジェクト座標"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "空間座標"
#~ msgid "Translate(Relative)"
#~ msgstr "移動(相対)"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "回転(絶対)"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "パーツ座標"
#~ msgid "Filament Sync Options"
#~ msgstr "フィラメント同期オプション"
@@ -19989,10 +20130,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unselect"
#~ msgstr "選択解除"
#~ msgctxt "Verb"
#~ msgid "Scale"
#~ msgstr "スケール"
#~ msgid "Z-hop when retract"
#~ msgstr "リトラクト時にZ方向調整"
@@ -20346,3 +20483,216 @@ msgstr ""
#~ msgid "Orient the model"
#~ msgstr "モデルの向きを調整"
msgid "Abnormal Hotend"
msgstr "異常なホットエンド"
msgid "Available Nozzles"
msgstr "利用可能なノズル"
msgid "Bed mass of the Y axis"
msgstr "Y軸のベッド質量"
msgid "Caution: Mixing nozzle diameters in one print is not supported. If the selected size is only on one extruder, single-extruder printing will be enforced."
msgstr "注意1つの造形でズル径の混在はサポートされていません。選択したサイズが片方の押出機にしかない場合は、単一押出機での造形が強制されます。"
msgid "During the hotend upgrade, the toolhead will move. Don't reach into the chamber."
msgstr "ホットエンドのアップグレード中にツールヘッドが動きます。チャンバー内に手を入れないでください。"
msgid "Enable this if printer support cooling filter"
msgstr "プリンターが冷却フィルターに対応している場合は有効にする"
msgid "Error: Can not set both nozzle count to zero."
msgstr "エラー両方のズル数を0に設定することはできません。"
msgid "Error: Nozzle count can not exceed %d."
msgstr "エラー:ノズル数は%dを超えることはできません。"
msgid "Extruder change"
msgstr "押出機の変更"
msgid "Hotend change"
msgstr "ホットエンドの変更"
msgid "Hotend change time"
msgstr "ホットエンド交換時間"
msgid "Hotend information may be inaccurate. Would you like to re-read the hotend? (Hotend information may change during power-off)."
msgstr "ホットエンドの情報が正確でない可能性があります。再読み込みしますか?(電源オフ時に情報が変更される場合があります)"
msgid "Hybrid"
msgstr "ハイブリッド"
msgid "I confirm all"
msgstr "すべて確認しました"
msgid "Induction Hotend Rack"
msgstr "誘導式ホットエンドラック"
msgid "Maximum force of the Y axis"
msgstr "Y軸の最大力"
msgid "Nozzle Manual"
msgstr "ノズルマニュアル"
msgid "Nozzle Selection"
msgstr "ノズル選択"
msgid "Please confirm whether the required nozzle diameter and flow rate match the currently displayed values."
msgstr "必要なノズル径と流量が、現在表示されている値と一致しているかご確認ください。"
msgid "Please set nozzle count"
msgstr "ノズル数を設定してください"
msgid "Preheat temperature delta"
msgstr "予熱温度差"
msgid "Prime tower is required for nozzle changing. There may be flaws on the model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
msgstr "ノズルの切り替えにはプライムタワーが必要です。無効にするとモデルに欠陥が生じる可能性があります。本当にプライムタワーを無効にしますか?"
msgid "Re-read all"
msgstr "すべて再読み込み"
msgid "Reading the hotends, please wait."
msgstr "ホットエンドを読み取り中です。しばらくお待ちください。"
msgid "Refresh %d/%d..."
msgstr "更新中 %d/%d…"
msgid "Sync Nozzle status"
msgstr "ノズル状態を同期"
msgid "TPU High Flow"
msgstr "TPUハイフロー"
msgid "Temperature delta applied during pre-heating before tool change."
msgstr "工具交換前の予熱中に適用される温度差。"
msgid "The allowed max printed mass"
msgstr "印刷可能な最大質量"
msgid "The allowed max printed mass on a plate"
msgstr "プレートに印刷できる最大質量"
msgid "The allowed maximum output force of Y axis"
msgstr "Y軸の許容最大出力"
msgid "The hotend is in an abnormal state and currently unavailable. Please go to 'Device -> Upgrade' to upgrade firmware."
msgstr "ホットエンドが異常な状態のため、現在使用できません。「デバイス -> アップグレード」からファームウェアをアップデートしてください。"
msgid "The machine bed mass load of Y axis"
msgstr "Y軸のマシンベッド質量"
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before a hotend change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "ホットエンド変更前のラミングにおける最大体積流量です。-1 を設定すると、最大体積流量が使用されます。"
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before extruder change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "押出機切り替え前のラミングにおける最大体積流量です。-1 を設定すると、最大体積流量が使用されます。"
msgid "The toolhead and hotend rack may move. Please keep your hands away from the chamber."
msgstr "ツールヘッドおよびホットエンドラックが動く可能性があります。チャンバー内に手を入れないでください。"
msgid "The volume of material required to prime the extruder for a hotend change on the tower."
msgstr "ホットエンド変更を伴う場合に、プライムタワー上で押出機を初期化するために必要な材料量です。"
msgid "Time to change hotend."
msgstr "ホットエンドの切り替えにかかる時間です。"
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Note: only a cooldown command and fan activation are triggered, reaching the target temperature is not guaranteed. 0 means disabled."
msgstr "ズルの垂れを防ぐため、ラミング中にズル温度を冷却します。注冷却指示とファンの作動のみが行われ、目標温度に達することは保証されません。0を設定すると無効になります。"
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Therefore, the ramming time must be greater than the cooldown time. 0 means disabled."
msgstr "糸引きを防ぐため、ラム動作中にズル温度が冷却されます。そのため、ラム動作時間は冷却時間より長く設定する必要があります。0を指定すると、この機能は無効になります。"
msgid "To prevent oozing, the nozzle will perform a reverse travel movement for a certain period after the ramming is complete. The setting define the travel time."
msgstr "糸引きを防ぐために、ラム動作の完了後にノズルが一定時間逆方向へ移動します。この設定では、その移動時間を定義します。"
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update (unrefreshed nozzles will be skipped in slicing)."
msgstr "不明なノズルが検出されました。情報を更新してください(未更新のノズルはスライスから除外されます)。"
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update info (unrefreshed nozzles will be excluded during slicing). Verify nozzle diameter & flow rate against displayed values."
msgstr "不明なノズルが検出されました。情報を更新してください(更新されていないノズルはスライス時に除外されます)。ノズル径と流量が表示と一致しているかご確認ください。"
msgid "Use cooling filter"
msgstr "冷却フィルターを使用"
msgid "When changing the hotend, it is recommended to extrude a certain length of filament from the original nozzle. This helps minimize nozzle oozing."
msgstr "ホットエンドを切り替える際、元のノズルから一定量のフィラメントを押し出すことを推奨します。これにより、ノズルの垂れを最小限に抑えられます。"
msgid "When this retraction value is modified, it will be used as the amount of filament retracted inside the hotend before changing hotends."
msgstr "このリトラクション値を変更すると、ホットエンドを切り替える前にノズル内で引き戻すフィラメントの長さとして使用されます。"
msgid "Your printer has different nozzles installed. Please select a nozzle for this print."
msgstr "プリンターには異なるノズルが取り付けられています。この造形に使用するノズルを選択してください。"
msgid "length when change hotend"
msgstr "ノズル切替時のリトラクト長さ"
msgid "Dynamic nozzles are allocated on the current plate. Picking hotend is not supported."
msgstr "現在のプレートではダイナミックノズルが割り当てられています。ホットエンドの手動選択はできません。"
msgid "Hotend Rack"
msgstr "ホットエンドラック"
msgid "Hotend status abnormal, unavailable at present. Please upgrade the firmware and try again."
msgstr "ホットエンドの状態が異常のため、現在使用できません。ファームウェアを更新してから再度お試しください。"
msgid "Hotends"
msgstr "ホットエンド"
msgid "Hotends Info"
msgstr "ホットエンド情報"
msgid "Hotends on Rack"
msgstr "ラック上のホットエンド"
msgid "Jump to the upgrade page"
msgstr "アップグレードページに移動"
msgid "Note: The hotend number on the %s is tied to the holder. When the hotend is moved to a new holder, its number will update automatically."
msgstr "注:%s のホットエンド番号はホルダーに紐づいています。ホットエンドを新しいホルダーに移動すると、その番号は自動的に更新されます。"
msgid "Nozzle ID"
msgstr "ズルID"
msgid "Nozzle information needs to be read"
msgstr "ノズル情報を読み取る必要があります"
msgid "Please wait"
msgstr "お待ちください"
msgid "Printing with the current nozzle may produce an extra %0.2f g of waste."
msgstr "現在のノズルで造形すると、約%0.2fgのフィラメントが無駄になる可能性があります。"
msgid "Raised"
msgstr "上昇した"
msgid "Read All"
msgstr "すべて読み取り"
msgid "Reading "
msgstr "読み取り中"
msgid "Row A"
msgstr "A列"
msgid "Row B"
msgstr "B列"
msgid "Running..."
msgstr "実行中..."
msgid "Select Filament && Hotends"
msgstr "フィラメントとホットエンドを選択"
msgid "Standard Flow"
msgstr "標準フロー"
msgid "ToolHead"
msgstr "ツールヘッド"
msgid "Toolhead"
msgstr "ツールヘッド"
msgid "Used Time: %s"
msgstr "使用時間: %s"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 17:12+0900\n"
"Last-Translator: crwusiz <crwusiz@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -331,6 +331,7 @@ msgstr "변형도구 - 회전"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "방향 최적화"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "배율"
@@ -340,8 +341,9 @@ msgstr "변형도구 - 배율"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "오류: 먼저 모든 도구 모음 메뉴를 닫으십시오."
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr "인치"
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -374,6 +376,9 @@ msgstr "배율비"
msgid "Object operations"
msgstr "객체 작업"
msgid "Scale"
msgstr "배율"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Volume operations"
msgstr "용량 작업"
@@ -401,26 +406,33 @@ msgstr "위치 초기화"
msgid "Reset rotation"
msgstr "회전 재설정"
msgid "Object coordinates"
msgstr "객체 좌표"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "영역 좌표"
msgid "Object"
msgstr "객체"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr "이동(상대)"
msgid "Part"
msgstr "부품"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "회전 도구를 열었을 때의 값으로 현재 회전을 초기화합니다."
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "회전 (절대)"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "현재 회전을 0으로 초기화합니다."
msgid "Part coordinates"
msgstr "파트 좌표"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "배율"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -525,12 +537,6 @@ msgstr "간격"
msgid "Spacing"
msgstr "간격"
msgid "Part"
msgstr "부품"
msgid "Object"
msgstr "객체"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1874,23 +1880,30 @@ msgstr "프로젝트 열기"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "Orca Slicer의 버전이 너무 낮아 최신 버전으로 업데이트해야 정상적으로 사용 가능합니다"
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
@@ -1899,6 +1912,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1992,8 @@ msgstr "클라우드에 캐시된 사용자 사전 설정 수가 상한을 초
msgid "Sync user presets"
msgstr "사용자 사전 설정 동기화"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -2196,6 +2216,9 @@ msgstr "Orca 큐브"
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr ""
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr "Orca 공차 테스트"
@@ -3629,7 +3652,7 @@ msgstr "교정이 완료되었습니다. 당신의 고온 베드에서 아래
msgid "Save"
msgstr "저장"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "뒷면"
@@ -5011,6 +5034,7 @@ msgstr ""
msgid "Color change"
msgstr "색 변경"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "출력"
@@ -5174,11 +5198,15 @@ msgstr "압출 교정 영역을 피하세요"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "Y축에 정렬"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "뒷면"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "왼쪽"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "오른쪽"
@@ -5257,6 +5285,9 @@ msgstr "오버행"
msgid "Outline"
msgstr "외곽선"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr ""
@@ -5300,7 +5331,7 @@ msgstr "용량:"
msgid "Size:"
msgstr "크기:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr "레이어 %d, Z = %.2lf mm에서 Gcode 경로 충돌이 발견되었습니다. 충돌하는 객체를 더 멀리 분리하세요 (%s <-> %s)."
@@ -5499,6 +5530,10 @@ msgstr "플레이트 출력"
msgid "Export G-code file"
msgstr "Gcode 파일 내보내기"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "출력"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "플레이트 슬라이스 파일 내보내기"
@@ -8032,6 +8067,35 @@ msgstr ""
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr ""
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr ""
@@ -8044,6 +8108,12 @@ msgid ""
"Lower values produce smaller files but lose more geometric detail; higher values preserve more detail at the cost of larger files."
msgstr ""
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "사전 설정"
@@ -12324,6 +12394,18 @@ msgstr "작은 둘레 임계값"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "작은 둘레 길이에 대한 임계값을 설정합니다. 기본 임계값은 0mm입니다"
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "벽 출력 순서"
@@ -12508,25 +12590,26 @@ msgstr ""
"2. 각 압출 유속 및 가속도에 대한 최적의 PA 값을 기록해 두십시오. 색상 구성표 드롭다운에서 흐름을 선택하고 PA 패턴 라인 위로 수평 슬라이더를 이동하여 흐름 번호를 찾을 수 있습니다. 페이지 하단에 번호가 표시되어야 합니다. 이상적인 PA 값은 압출 압출량이 높을수록 감소해야 합니다. 그렇지 않은 경우 압출기가 올바르게 작동하는지 확인하십시오. 출력 속도가 느리고 가속도가 낮을수록 허용되는 PA 값의 범위는 더 커집니다. 차이가 보이지 않으면 더 빠른 테스트의 PA 값을 사용하십시오.\n"
"3. 여기 텍스트 상자에 PA 값, 흐름 및 가속도의 세 가지 값을 입력하고 필라멘트 프로필을 저장하세요."
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "오버행에 대한 적응형 PA 활성화(베타)"
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr "브릿지를 위한 PA"
msgid ""
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
"브릿지의 PA 값입니다. 비활성화하려면 0으로 설정합니다.\n"
"\n"
" 브릿지를 프린팅할 때 PA 값이 낮으면 브릿지 직후에 약간의 언더 압출이 나타나는 것을 줄이는 데 도움이 됩니다. 이는 공중에서 출력할 때 노즐의 압력 강하로 인해 발생하며 PA가 낮을수록 이를 방지하는 데 도움이 됩니다."
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr "다른 선 너비가 0으로 설정된 경우 기본 선 너비입니다. %로 입력 시 노즐 직경에 대한 비율로 계산됩니다."
@@ -12902,6 +12985,22 @@ msgstr "꽉찬 채우기 방향"
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr "선의 시작 또는 기본 방향을 제어하는 솔리드 채우기 패턴의 각도"
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "드문 채우기 밀도"
@@ -14638,6 +14737,10 @@ msgstr "정렬"
msgid "Aligned back"
msgstr ""
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Back"
msgstr "뒷면"
msgid "Random"
msgstr "무작위"
@@ -15682,6 +15785,14 @@ msgstr "폴리홀 회전"
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr "레이어마다 폴리홀을 회전시킵니다."
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "Gcode 미리보기"
@@ -19027,6 +19138,12 @@ msgstr "삼각형 패싯 수"
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr "계산 중, 잠시만 기다려주세요..."
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr ""
@@ -19432,6 +19549,42 @@ msgstr ""
"뒤틀림 방지\n"
"ABS와 같이 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 높이면 뒤틀림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "출력"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "인치"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "객체 좌표"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "영역 좌표"
#~ msgid "Translate(Relative)"
#~ msgstr "이동(상대)"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "회전 (절대)"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "파트 좌표"
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
#~ msgstr "오버행에 대한 적응형 PA 활성화(베타)"
#~ msgid "Pressure advance for bridges"
#~ msgstr "브릿지를 위한 PA"
#~ msgid ""
#~ "Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
#~ "\n"
#~ "A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
#~ msgstr ""
#~ "브릿지의 PA 값입니다. 비활성화하려면 0으로 설정합니다.\n"
#~ "\n"
#~ " 브릿지를 프린팅할 때 PA 값이 낮으면 브릿지 직후에 약간의 언더 압출이 나타나는 것을 줄이는 데 도움이 됩니다. 이는 공중에서 출력할 때 노즐의 압력 강하로 인해 발생하며 PA가 낮을수록 이를 방지하는 데 도움이 됩니다."
#~ msgid "View control settings"
#~ msgstr "시점 컨트롤 설정"
@@ -20890,10 +21043,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unselect"
#~ msgstr "선택 취소"
#~ msgctxt "Verb"
#~ msgid "Scale"
#~ msgstr "규모"
#~ msgid "Lift Z Enforcement"
#~ msgstr "강제 Z 올리기"
@@ -21736,3 +21885,216 @@ msgstr ""
#~ "유효한 값을 입력하십시오:\n"
#~ "시작 > 10 단계 >= 0\n"
#~ "끝 > 시작 + 단계)"
msgid "Abnormal Hotend"
msgstr "비정상 핫엔드"
msgid "Available Nozzles"
msgstr "사용 가능한 노즐"
msgid "Bed mass of the Y axis"
msgstr "Y축의 베드 질량"
msgid "Caution: Mixing nozzle diameters in one print is not supported. If the selected size is only on one extruder, single-extruder printing will be enforced."
msgstr "주의: 한 번에 여러 노즐 직경을 혼합하여 출력하는 것은 지원되지 않습니다. 선택한 크기가 압출기 하나에만 있는 경우, 단일 압출기 출력이 적용됩니다."
msgid "During the hotend upgrade, the toolhead will move. Don't reach into the chamber."
msgstr "핫엔드 업그레이드 중에 툴헤드가 움직일 것입니다. 챔버 내부에 손을 넣지 마십시오."
msgid "Enable this if printer support cooling filter"
msgstr "프린터가 냉각 필터를 지원하는 경우 이 기능을 활성화하세요."
msgid "Error: Can not set both nozzle count to zero."
msgstr "오류: 노즐 수를 둘 다 0으로 설정할 수 없습니다."
msgid "Error: Nozzle count can not exceed %d."
msgstr "오류: 노즐 수는 %d을 초과할 수 없습니다."
msgid "Extruder change"
msgstr "압출기 교체"
msgid "Hotend change"
msgstr "핫엔드 교체"
msgid "Hotend change time"
msgstr "핫엔드 교체 시간"
msgid "Hotend information may be inaccurate. Would you like to re-read the hotend? (Hotend information may change during power-off)."
msgstr "핫엔드 정보가 부정확할 수 있습니다. 핫엔드를 다시 읽어 보시겠습니까? (핫엔드 정보는 전원이 꺼지는 동안 변경될 수 있습니다.)"
msgid "Hybrid"
msgstr "하이브리드"
msgid "I confirm all"
msgstr "모두 확인합니다"
msgid "Induction Hotend Rack"
msgstr "인덕션 핫엔드 랙"
msgid "Maximum force of the Y axis"
msgstr "Y축의 최대 힘"
msgid "Nozzle Manual"
msgstr "노즐 설명서"
msgid "Nozzle Selection"
msgstr "노즐 선택"
msgid "Please confirm whether the required nozzle diameter and flow rate match the currently displayed values."
msgstr "필요한 노즐 직경과 유량이 현재 표시된 값과 일치하는지 확인하세요."
msgid "Please set nozzle count"
msgstr "노즐 수를 설정하세요"
msgid "Preheat temperature delta"
msgstr "예열 온도 차이"
msgid "Prime tower is required for nozzle changing. There may be flaws on the model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
msgstr "노즐 교체를 위해 프라임 타워가 필요합니다. 프라임 타워가 없으면 모델에 결함이 있을 수 있습니다. 프라임 타워를 비활성화하시겠습니까?"
msgid "Re-read all"
msgstr "모두 다시 읽기"
msgid "Reading the hotends, please wait."
msgstr "핫엔드를 읽는 중입니다, 잠시 기다려 주십시오."
msgid "Refresh %d/%d..."
msgstr "새로 고침 %d/%d..."
msgid "Sync Nozzle status"
msgstr "노즐 상태 동기화"
msgid "TPU High Flow"
msgstr "TPU 고유량"
msgid "Temperature delta applied during pre-heating before tool change."
msgstr "도구 교체 전 예열 과정에서 적용되는 온도 차이입니다."
msgid "The allowed max printed mass"
msgstr "허용되는 최대 출력 질량"
msgid "The allowed max printed mass on a plate"
msgstr "플레이트에 허용되는 최대 출력 질량"
msgid "The allowed maximum output force of Y axis"
msgstr "Y축의 허용 최대 출력 힘"
msgid "The hotend is in an abnormal state and currently unavailable. Please go to 'Device -> Upgrade' to upgrade firmware."
msgstr "이 핫엔드에 이상 상태가 발생하여 현재 사용할 수 없습니다. '장치 -> 업그레이드'로 이동하여 펌웨어를 업그레이드해 주세요."
msgid "The machine bed mass load of Y axis"
msgstr "Y축 장비 베드 질량 하중"
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before a hotend change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "핫엔드 교체 전에 적용되는 충돌의 최대 체적 속도이며, 여기서 -1은 최대 체적 속도를 사용함을 의미합니다."
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before extruder change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "압출기 교체 전 충돌을 위한 최대 체적 속도이며, 여기서 -1은 최대 체적 속도를 사용함을 의미합니다."
msgid "The toolhead and hotend rack may move. Please keep your hands away from the chamber."
msgstr "툴헤드와 핫엔드 랙이 움직일 수 있습니다. 챔버에 손을 대지 마십시오."
msgid "The volume of material required to prime the extruder for a hotend change on the tower."
msgstr "타워에서 핫엔드를 교체하기 위해 압출기를 준비하는 데 필요한 재료 부피."
msgid "Time to change hotend."
msgstr "핫엔드를 교체할 시간입니다."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Note: only a cooldown command and fan activation are triggered, reaching the target temperature is not guaranteed. 0 means disabled."
msgstr "누수 방지를 위해 충돌 중 노즐 온도가 낮아집니다. 참고: 냉각 명령과 팬 작동만 실행되며, 목표 온도 도달은 보장되지 않습니다. 0은 비활성화를 의미합니다."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Therefore, the ramming time must be greater than the cooldown time. 0 means disabled."
msgstr "흘러내림을 방지하기 위해 래밍하는 동안 노즐 온도가 냉각됩니다. 따라서 래밍 시간은 쿨다운 시간보다 길어야 합니다. 0은 비활성화를 의미합니다."
msgid "To prevent oozing, the nozzle will perform a reverse travel movement for a certain period after the ramming is complete. The setting define the travel time."
msgstr "흘러내림을 방지하기 위해 노즐은 래밍이 완료된 후 일정 시간 동안 역방향 이동을 수행합니다. 이 설정은 이동 시간을 정의합니다."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update (unrefreshed nozzles will be skipped in slicing)."
msgstr "알 수 없는 노즐이 감지되었습니다. 새로 고침하여 업데이트하세요(새로 고침되지 않은 노즐은 슬라이싱 시 건너뜁니다)."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update info (unrefreshed nozzles will be excluded during slicing). Verify nozzle diameter & flow rate against displayed values."
msgstr "알 수 없는 노즐이 감지되었습니다. 정보를 업데이트하려면 새로 고침하세요(새로 고침되지 않은 노즐은 슬라이싱 과정에서 제외됩니다). 표시된 값과 노즐 직경 및 유량을 확인하세요."
msgid "Use cooling filter"
msgstr "냉각 필터 사용"
msgid "When changing the hotend, it is recommended to extrude a certain length of filament from the original nozzle. This helps minimize nozzle oozing."
msgstr "핫엔드를 교체할 때는 원래 노즐에서 일정 길이의 필라멘트를 압출하는 것이 좋습니다. 이렇게 하면 노즐 흘러내림을 최소화할 수 있습니다."
msgid "When this retraction value is modified, it will be used as the amount of filament retracted inside the hotend before changing hotends."
msgstr "이 수축 값이 수정되면 핫엔드를 변경하기 전에 핫엔드 내부로 수축되는 필라멘트 양으로 사용됩니다."
msgid "Your printer has different nozzles installed. Please select a nozzle for this print."
msgstr "프린터에 여러 개의 노즐이 설치되어 있습니다. 이 출력에 맞는 노즐을 선택하세요."
msgid "length when change hotend"
msgstr "핫엔드 교체 시 길이"
msgid "Dynamic nozzles are allocated on the current plate. Picking hotend is not supported."
msgstr "다이내믹 노즐은 현재 플레이트에 할당됩니다. 핫엔드 선택은 지원되지 않습니다."
msgid "Hotend Rack"
msgstr "핫엔드 랙"
msgid "Hotend status abnormal, unavailable at present. Please upgrade the firmware and try again."
msgstr "핫엔드 상태 비정상, 현재 사용할 수 없습니다. 펌웨어를 업그레이드한 후 다시 시도해 주세요."
msgid "Hotends"
msgstr "핫엔드"
msgid "Hotends Info"
msgstr "핫엔드 정보"
msgid "Hotends on Rack"
msgstr "랙의 핫엔드"
msgid "Jump to the upgrade page"
msgstr "업그레이드 페이지로 이동"
msgid "Note: The hotend number on the %s is tied to the holder. When the hotend is moved to a new holder, its number will update automatically."
msgstr "참고: %s의 핫엔드 번호는 홀더에 연결되어 있습니다. 핫엔드를 새 홀더로 옮기면 번호가 자동으로 업데이트됩니다."
msgid "Nozzle ID"
msgstr "노즐 ID"
msgid "Nozzle information needs to be read"
msgstr "노즐 정보를 읽어야 합니다"
msgid "Please wait"
msgstr "잠시 기다려 주세요"
msgid "Printing with the current nozzle may produce an extra %0.2f g of waste."
msgstr "현재 노즐로 출력하면 약 %0.2fg의 낭비물이 발생할 수 있습니다."
msgid "Raised"
msgstr "상승함"
msgid "Read All"
msgstr "모두 읽기"
msgid "Reading "
msgstr "읽는 중 "
msgid "Row A"
msgstr "A열"
msgid "Row B"
msgstr "B열"
msgid "Running..."
msgstr "실행 중..."
msgid "Select Filament && Hotends"
msgstr "필라멘트 및 핫엔드"
msgid "Standard Flow"
msgstr "표준 유량"
msgid "ToolHead"
msgstr "툴헤드"
msgid "Toolhead"
msgstr "툴헤드"
msgid "Used Time: %s"
msgstr "사용 시간: %s"

View File

@@ -41,12 +41,23 @@ src/slic3r/GUI/DeviceCore/DevMapping.h
src/slic3r/GUI/DeviceCore/DevMapping.cpp
src/slic3r/GUI/DeviceCore/DevNozzleSystem.h
src/slic3r/GUI/DeviceCore/DevNozzleSystem.cpp
src/slic3r/GUI/DeviceCore/DevNozzleRack.h
src/slic3r/GUI/DeviceCore/DevNozzleRack.cpp
src/slic3r/GUI/DeviceCore/DevNozzleRackCtrl.cpp
src/slic3r/GUI/DeviceCore/DevUtil.h
src/slic3r/GUI/DeviceCore/DevUtil.cpp
src/slic3r/GUI/DeviceTab/uiAmsHumidityPopup.h
src/slic3r/GUI/DeviceTab/uiAmsHumidityPopup.cpp
src/slic3r/GUI/DeviceTab/uiDeviceUpdateVersion.h
src/slic3r/GUI/DeviceTab/uiDeviceUpdateVersion.cpp
src/slic3r/GUI/DeviceTab/wgtDeviceNozzleRack.h
src/slic3r/GUI/DeviceTab/wgtDeviceNozzleRack.cpp
src/slic3r/GUI/DeviceTab/wgtDeviceNozzleRackNozzleItem.h
src/slic3r/GUI/DeviceTab/wgtDeviceNozzleRackNozzleItem.cpp
src/slic3r/GUI/DeviceTab/wgtDeviceNozzleRackUpdate.h
src/slic3r/GUI/DeviceTab/wgtDeviceNozzleRackUpdate.cpp
src/slic3r/GUI/DeviceTab/wgtDeviceNozzleSelect.h
src/slic3r/GUI/DeviceTab/wgtDeviceNozzleSelect.cpp
src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp
src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.hpp
src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp
@@ -97,6 +108,7 @@ src/slic3r/GUI/Widgets/FilamentLoad.cpp
src/slic3r/GUI/Widgets/TempInput.cpp
src/slic3r/GUI/Widgets/CheckList.cpp
src/slic3r/GUI/Widgets/SwitchButton.cpp
src/slic3r/GUI/Widgets/MultiNozzleSync.cpp
src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp
src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp
src/slic3r/GUI/Jobs/OrientJob.cpp

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -327,6 +327,7 @@ msgstr "Roteren"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "Oriëntatie optimaliseren"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "Schalen"
@@ -336,8 +337,9 @@ msgstr "Verschalen"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "Fout: sluit eerst alle openstaande hulpmiddelmenu's"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr "in"
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -370,6 +372,9 @@ msgstr "Schaalverhoudingen"
msgid "Object operations"
msgstr "Objectbewerkingen"
msgid "Scale"
msgstr "Schalen"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Volume operations"
msgstr "Volumebewerkingen"
@@ -397,26 +402,33 @@ msgstr "Positie herstellen"
msgid "Reset rotation"
msgstr "Reset rotatie"
msgid "Object coordinates"
msgstr "Objectcoördinaten"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Wereldcoördinaten"
msgid "Object"
msgstr "Voorwerp"
msgid "Translate(Relative)"
msgid "Part"
msgstr "Onderdeel"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr ""
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr ""
msgid "Part coordinates"
msgstr ""
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "Schalen"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -521,12 +533,6 @@ msgstr "Kloof"
msgid "Spacing"
msgstr "Uitlijning"
msgid "Part"
msgstr "Onderdeel"
msgid "Object"
msgstr "Voorwerp"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1852,23 +1858,30 @@ msgstr "Project openen"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "De versie van Orca Slicer is te oud en dient te worden bijgewerkt naar de nieuwste versie voordat deze normaal kan worden gebruikt"
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
@@ -1877,6 +1890,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr ""
@@ -1944,7 +1963,8 @@ msgstr "Het aantal gebruikersvoorinstellingen dat in de cloud is opgeslagen, hee
msgid "Sync user presets"
msgstr "Synchroniseer gebruikersvoorinstellingen"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -2166,6 +2186,9 @@ msgstr "Orca-kubus"
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr ""
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr ""
@@ -3596,7 +3619,7 @@ msgstr "Kalibratie voltooid. Zoek de meest uniforme extrusielijn op uw hotbed, z
msgid "Save"
msgstr "Bewaar"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "Achterzijde"
@@ -4956,6 +4979,7 @@ msgstr "Toolwisselingen"
msgid "Color change"
msgstr "Kleur veranderen"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr ""
@@ -5114,11 +5138,15 @@ msgstr "Vermijd het extrusie kalibratie gebied"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "Uitlijnen op Y-as"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "Achterzijde"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "Links"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
@@ -5197,6 +5225,9 @@ msgstr "Overhangen"
msgid "Outline"
msgstr "Omtrek"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr ""
@@ -5240,7 +5271,7 @@ msgstr ""
msgid "Size:"
msgstr "Maat:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr ""
@@ -5439,6 +5470,10 @@ msgstr "Printplaat"
msgid "Export G-code file"
msgstr "G-codebestand exporteren"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr ""
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "Exporteer plate sliced bestand"
@@ -7949,6 +7984,35 @@ msgstr ""
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr ""
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr ""
@@ -7961,6 +8025,12 @@ msgid ""
"Lower values produce smaller files but lose more geometric detail; higher values preserve more detail at the cost of larger files."
msgstr ""
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "Voorinstelling"
@@ -12133,6 +12203,18 @@ msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "Dit stelt de drempel voor kleine omtreklengte in. De standaarddrempel is 0 mm"
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr ""
@@ -12288,21 +12370,25 @@ msgid ""
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save your filament profile."
msgstr ""
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
@@ -12670,6 +12756,22 @@ msgstr ""
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr ""
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Vulling percentage"
@@ -14342,6 +14444,10 @@ msgstr "Uitgelijnd"
msgid "Aligned back"
msgstr ""
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Back"
msgstr "Achterzijde"
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"
@@ -15338,6 +15444,14 @@ msgstr ""
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr ""
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "G-code miniaturen"
@@ -18611,6 +18725,12 @@ msgstr ""
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr ""
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr ""
@@ -19016,6 +19136,15 @@ msgstr ""
"Kromtrekken voorkomen\n"
"Wist je dat bij het printen van materialen die gevoelig zijn voor kromtrekken, zoals ABS, een juiste verhoging van de temperatuur van het warmtebed de kans op kromtrekken kan verkleinen?"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "in"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "Objectcoördinaten"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "Wereldcoördinaten"
#~ msgid "View control settings"
#~ msgstr "Besturing instellingen weergeven"
@@ -20213,10 +20342,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Thick bridges"
#~ msgstr "Dikke bruggen"
#~ msgctxt "Verb"
#~ msgid "Scale"
#~ msgstr "Schalen"
#~ msgid "Z-hop when retract"
#~ msgstr "Z-hop tijdens terugtrekken (retraction)"
@@ -20606,3 +20731,213 @@ msgstr ""
#~ msgid "Orient the model"
#~ msgstr "Oriënteer het model"
msgid "Abnormal Hotend"
msgstr "Abnormale hot-end"
msgid "Available Nozzles"
msgstr "Beschikbare nozzles"
msgid "Bed mass of the Y axis"
msgstr "Bedmassa van de Y-as"
msgid "Caution: Mixing nozzle diameters in one print is not supported. If the selected size is only on one extruder, single-extruder printing will be enforced."
msgstr "Waarschuwing: Het combineren van nozzle-diameters in één print wordt niet ondersteund. Als de geselecteerde maat slechts op één extruder aanwezig is, wordt het printen met een enkele extruder afgedwongen."
msgid "During the hotend upgrade, the toolhead will move. Don't reach into the chamber."
msgstr "Tijdens de hot-end upgrade beweegt de printkop. Steek uw hand niet in de kamer."
msgid "Enable this if printer support cooling filter"
msgstr "Schakel dit in als de printer koelingsfilter ondersteunt"
msgid "Error: Can not set both nozzle count to zero."
msgstr "Fout: Kan niet beide nozzles op nul instellen."
msgid "Error: Nozzle count can not exceed %d."
msgstr "Fout: Het aantal nozzles mag niet meer zijn dan %d."
msgid "Extruder change"
msgstr "Extruder wisselen"
msgid "Hotend change"
msgstr "Hot-end vervangen"
msgid "Hotend change time"
msgstr "Tijd voor hot-end wisseling"
msgid "Hotend information may be inaccurate. Would you like to re-read the hotend? (Hotend information may change during power-off)."
msgstr "Hot-end informatie kan onnauwkeurig zijn. Wilt u de hot-end opnieuw uitlezen? (Hot-end informatie kan veranderen tijdens het uitschakelen)."
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybride"
msgid "I confirm all"
msgstr "Ik bevestig alles"
msgid "Induction Hotend Rack"
msgstr "Inductie Hot-end rek"
msgid "Maximum force of the Y axis"
msgstr "Maximale kracht van de Y-as"
msgid "Nozzle Manual"
msgstr "Handleiding nozzle"
msgid "Nozzle Selection"
msgstr "Nozzle selectie"
msgid "Please confirm whether the required nozzle diameter and flow rate match the currently displayed values."
msgstr "Bevestigt u of de vereiste nozzle diameter en doorvoersnelheid overeenkomen met de momenteel weergegeven waarden."
msgid "Please set nozzle count"
msgstr "Stel het aantal nozzles in"
msgid "Preheat temperature delta"
msgstr "Voorverwarmingstemperatuurverschil"
msgid "Prime tower is required for nozzle changing. There may be flaws on the model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
msgstr "Prime tower is vereist voor het wisselen van de nozzle. Er kunnen fouten in het model zitten zonder prime tower. Weet je zeker dat je prime tower wilt uitschakelen?"
msgid "Re-read all"
msgstr "Alles opnieuw lezen"
msgid "Reading the hotends, please wait."
msgstr "De hotends worden gelezen. Even geduld."
msgid "Refresh %d/%d..."
msgstr "Vernieuwen %d/%d..."
msgid "Sync Nozzle status"
msgstr "Synchroniseer nozzlestatus"
msgid "Temperature delta applied during pre-heating before tool change."
msgstr "Temperatuurverschil toegepast tijdens het voorverwarmen vóór het wisselen van gereedschap."
msgid "The allowed max printed mass"
msgstr "De maximaal toegestane printmassa"
msgid "The allowed max printed mass on a plate"
msgstr "De maximaal toegestane printmassa op een plaat"
msgid "The allowed maximum output force of Y axis"
msgstr "De maximaal toegestane uitgangskracht van de Y-as"
msgid "The hotend is in an abnormal state and currently unavailable. Please go to 'Device -> Upgrade' to upgrade firmware."
msgstr "De hot-end bevindt zich in een abnormale staat en is momenteel niet beschikbaar. Ga naar 'Apparaat -> Upgrade' om de firmware bij te werken."
msgid "The machine bed mass load of Y axis"
msgstr "De massabelasting van het machinebed op de Y-as"
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before a hotend change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "De maximale volumetrische snelheid voor het rammen vóór een hot-end wissel, waarbij -1 betekent dat de maximale volumetrische snelheid wordt gebruikt."
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before extruder change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "De maximale volumetrische snelheid voor het rammen vóór extruderwissel, waarbij -1 betekent dat de maximale volumetrische snelheid wordt gebruikt."
msgid "The toolhead and hotend rack may move. Please keep your hands away from the chamber."
msgstr "De printkop en het hot-endrek kunnen bewegen. Houd uw handen uit de buurt van de kamer."
msgid "The volume of material required to prime the extruder for a hotend change on the tower."
msgstr "Het volume materiaal dat nodig is om de extruder te primen voor een hot-end wissel op de toren."
msgid "Time to change hotend."
msgstr "Tijd om de hot-end te vervangen."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Note: only a cooldown command and fan activation are triggered, reaching the target temperature is not guaranteed. 0 means disabled."
msgstr "Om druipen te voorkomen, wordt de nozzle-temperatuur tijdens het rammen afgekoeld. Opmerking: alleen een koelcommando en ventilatoractivatie worden geactiveerd, het bereiken van de doeldtemperatuur wordt niet gegarandeerd. 0 betekent uitgeschakeld."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Therefore, the ramming time must be greater than the cooldown time. 0 means disabled."
msgstr "Om doorsijpelen te voorkomen, wordt de temperatuur van de nozzle afgekoeld tijdens het rammen. Daarom moet de rammingtijd groter zijn dan de afkoeltijd. 0 betekent uitgeschakeld."
msgid "To prevent oozing, the nozzle will perform a reverse travel movement for a certain period after the ramming is complete. The setting define the travel time."
msgstr "Om doorsijpelen te voorkomen, zal de nozzle na het rammen gedurende een bepaalde tijd een omgekeerde beweging uitvoeren. De instelling bepaalt de rijtijd."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update (unrefreshed nozzles will be skipped in slicing)."
msgstr "Onbekende nozzle gedetecteerd. Vernieuw om bij te werken (niet-vernieuwde mondstukken worden overgeslagen bij het slicen)."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update info (unrefreshed nozzles will be excluded during slicing). Verify nozzle diameter & flow rate against displayed values."
msgstr "Onbekende nozzle gedetecteerd. Vernieuw om informatie bij te werken (niet-vernieuwde nozzles worden tijdens het slicen uitgesloten). Controleer nozzle diameter en debiet tegen de weergegeven waarden."
msgid "Use cooling filter"
msgstr "Gebruik koelfilter"
msgid "When changing the hotend, it is recommended to extrude a certain length of filament from the original nozzle. This helps minimize nozzle oozing."
msgstr "Als u de hot-end verwisselt, is het aan te raden om een bepaalde lengte filament uit de oorspronkelijke nozzle te extruderen. Dit helpt het druipen van de nozzle te minimaliseren."
msgid "When this retraction value is modified, it will be used as the amount of filament retracted inside the hotend before changing hotends."
msgstr "Wanneer deze terugtrekwaarde wordt aangepast, wordt deze gebruikt als de hoeveelheid filament die binnen de hot-end wordt teruggetrokken voordat de hot-ends worden verwisseld."
msgid "Your printer has different nozzles installed. Please select a nozzle for this print."
msgstr "Uw printer heeft verschillende nozzles. Selecteer een spuitmondje voor deze print."
msgid "length when change hotend"
msgstr "lengte bij het verwisselen van de hot-end"
msgid "Dynamic nozzles are allocated on the current plate. Picking hotend is not supported."
msgstr "Dynamische nozzles zijn toegewezen op de huidige plaat. Het selecteren van een hotend wordt niet ondersteund."
msgid "Hotend Rack"
msgstr "Hot-end rek"
msgid "Hotend status abnormal, unavailable at present. Please upgrade the firmware and try again."
msgstr "Hotendstatus abnormaal, momenteel niet beschikbaar. Werk de firmware bij en probeer het opnieuw."
msgid "Hotends"
msgstr "Hot-ends"
msgid "Hotends Info"
msgstr "Hot-end Informatie"
msgid "Hotends on Rack"
msgstr "Hot-ends op rek"
msgid "Jump to the upgrade page"
msgstr "Ga naar de upgradepagina"
msgid "Note: The hotend number on the %s is tied to the holder. When the hotend is moved to a new holder, its number will update automatically."
msgstr "Opmerking: Het nummer van de hot-end op de %s is gekoppeld aan de houder. Wanneer de hot-end naar een nieuwe houder wordt verplaatst, wordt het nummer automatisch bijgewerkt."
msgid "Nozzle ID"
msgstr "Nozzle-ID"
msgid "Nozzle information needs to be read"
msgstr "Nozzle-informatie moet worden uitgelezen"
msgid "Please wait"
msgstr "Even geduld"
msgid "Printing with the current nozzle may produce an extra %0.2f g of waste."
msgstr "Printen met de huidige nozzle kan een extra %0.2f g afval opleveren."
msgid "Raised"
msgstr "Verhoogd"
msgid "Read All"
msgstr "Alles lezen"
msgid "Reading "
msgstr "Lezen "
msgid "Row A"
msgstr "Rij A"
msgid "Row B"
msgstr "Rij B"
msgid "Running..."
msgstr "Bezig met uitvoeren..."
msgid "Select Filament && Hotends"
msgstr "Selecteer Filament && hot-ends"
msgid "Standard Flow"
msgstr "Standaardstroom"
msgid "ToolHead"
msgstr "Printkop"
msgid "Toolhead"
msgstr "Printkop"
msgid "Used Time: %s"
msgstr "Gebruikte tijd: %s"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer 2.3.0-rc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Krzysztof Morga <<tlumaczeniebs@gmail.com>>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -329,6 +329,7 @@ msgstr "Uchwyt-Obróć"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "Optymalizuj orientację"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "Skaluj"
@@ -338,8 +339,9 @@ msgstr "Uchwyt-Skaluj"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "Błąd: Proszę najpierw zamknąć wszystkie paski narzędziowe"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr "cal"
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -372,6 +374,9 @@ msgstr "Współczynniki skali"
msgid "Object operations"
msgstr "Operacje na obiekcie"
msgid "Scale"
msgstr "Skaluj"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Volume operations"
msgstr "Operacje na objętości"
@@ -399,26 +404,33 @@ msgstr "Zresetuj pozycję"
msgid "Reset rotation"
msgstr "Zresetuj obrót"
msgid "Object coordinates"
msgstr "Koordynaty obiektu"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Współrzędne"
msgid "Object"
msgstr "Obiekt"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr "Przesunięcie równoległe (Względne)"
msgid "Part"
msgstr "Część"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "Zresetuj bieżący obrót do wartości ustawionej przy otwarciu narzędzia obrotu."
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "Obrót (bezwzględny)"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "Zresetuj bieżący obrót do wartości zerowej."
msgid "Part coordinates"
msgstr "Koordynaty części"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "Skaluj"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -523,12 +535,6 @@ msgstr "Szczelina"
msgid "Spacing"
msgstr "Rozstaw"
msgid "Part"
msgstr "Część"
msgid "Object"
msgstr "Obiekt"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1875,23 +1881,30 @@ msgstr "Otwórz projekt"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "Wersja Orca Slicer jest przestarzała i musi zostać uaktualniona do najnowszej wersji, aby działać normalnie"
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
@@ -1900,6 +1913,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr ""
@@ -1967,7 +1986,8 @@ msgstr "Liczba zapisanych w chmurze ustawień użytkownika przekroczyła maksyma
msgid "Sync user presets"
msgstr "Synchronizuj ustawienia użytkownika"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -2189,6 +2209,9 @@ msgstr "Sześcian Orca"
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr ""
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr "Test tolerancji Orca"
@@ -3634,7 +3657,7 @@ msgstr "Kalibracja zakończona. Proszę znaleźć na płycie roboczej, linie eks
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "Tył"
@@ -5008,6 +5031,7 @@ msgstr "Zmiany narzędzi"
msgid "Color change"
msgstr "Zmiana koloru"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
@@ -5171,11 +5195,15 @@ msgstr "Unikaj obszaru kalibracji ekstruzji"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "Wyrównaj do osi Y"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "Tył"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "Lewy"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "Prawy"
@@ -5254,6 +5282,9 @@ msgstr "Nawisy"
msgid "Outline"
msgstr "kontur"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr ""
@@ -5297,7 +5328,7 @@ msgstr "Objętość:"
msgid "Size:"
msgstr "Rozmiar:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr "Wykryto konflikty ścieżek G-code na warstwie %d, Z = %.2lfmm. Proszę oddalić od siebie obiekty będące w konflikcie (%s <-> %s)."
@@ -5500,6 +5531,10 @@ msgstr "Drukuj aktualną płytę"
msgid "Export G-code file"
msgstr "Eksportuj plik G-code"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "Eksportuj plik pociętej płyty"
@@ -8042,6 +8077,35 @@ msgstr ""
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr ""
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr ""
@@ -8054,6 +8118,12 @@ msgid ""
"Lower values produce smaller files but lose more geometric detail; higher values preserve more detail at the cost of larger files."
msgstr ""
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "Profil"
@@ -12343,6 +12413,18 @@ msgstr "Próg małego obrysu"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "To ustawia próg długości małych obrysów. Domyślny próg to 0 mm"
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "Kolejność drukowania ścian"
@@ -12523,25 +12605,26 @@ msgstr ""
"2. Zwróć uwagę na optymalną wartość PA dla każdej wolumetrycznej prędkości przepływu i przyspieszenia. Możesz znaleźć numer przepływu, wybierając przepływ z rozwijanego schematu kolorów i przesuwając poziomy suwak nad liniami wzoru PA. Numer powinien być widoczny na dole strony. Idealna wartość PA powinna maleć, im większy jest przepływ objętościowy. Jeśli tak nie jest, potwierdź, że ekstruder działa poprawnie. Im wolniej i z mniejszym przyspieszeniu drukujesz, tym jest większy zakres dopuszczalnych wartości PA. Jeśli różnica nie jest widoczna, należy użyć wartości PA z szybszego testu.\n"
"3. Wprowadź trójki wartości PA, przepływu i przyspieszenia w polu tekstowym tutaj i zapisz swój profil filamentu."
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "Włącz adaptacyjny wzrost ciśnienia dla nawisów (beta)"
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr "Wzrost ciśnienia (PA) dla mostów"
msgid ""
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
"Wartość wzrostu ciśnienia dla mostów. Ustaw na 0, aby wyłączyć.\n"
"\n"
"Niższa wartość PA podczas drukowania mostów pomaga zredukować widoczność lekkiego niedoboru materiału, który może wystąpić bezpośrednio po ich wydruku. Jest to spowodowane spadkiem ciśnienia w dyszy podczas drukowania w powietrzu, a niższy PA pomaga temu przeciwdziałać."
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr "Domyślna szerokość linii, jeśli inne szerokości linii są ustawione na 0. Jeśli wyrażona w %, zostanie obliczona na podstawie średnicy dyszy."
@@ -12917,6 +13000,22 @@ msgstr "Kierunek wzoru pełnego wypełnienia"
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr "Kąt wyznaczający główny kierunek linii dla wzoru pełnego wypełnienia"
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Gęstość wypełnienia"
@@ -14656,6 +14755,10 @@ msgstr "Wyrównany"
msgid "Aligned back"
msgstr ""
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Back"
msgstr "Tył"
msgid "Random"
msgstr "Losowo"
@@ -15698,6 +15801,14 @@ msgstr "Skręt poliotworu"
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr "Obracaj poliotwor co warstwę."
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "Miniatury G-code"
@@ -19038,6 +19149,12 @@ msgstr "Liczba trójkątnych faset"
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr "Obliczanie, proszę czekać..."
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr ""
@@ -19446,6 +19563,42 @@ msgstr ""
"Unikaj odkształceń\n"
"Czy wiesz, że podczas drukowania filamentami podatnymi na odkształcenia, takimi jak ABS, odpowiednie zwiększenie temperatury podgrzewanej płyty może zmniejszyć prawdopodobieństwo odkształceń?"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Drukuj"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "cal"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "Koordynaty obiektu"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "Współrzędne"
#~ msgid "Translate(Relative)"
#~ msgstr "Przesunięcie równoległe (Względne)"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "Obrót (bezwzględny)"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "Koordynaty części"
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
#~ msgstr "Włącz adaptacyjny wzrost ciśnienia dla nawisów (beta)"
#~ msgid "Pressure advance for bridges"
#~ msgstr "Wzrost ciśnienia (PA) dla mostów"
#~ msgid ""
#~ "Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
#~ "\n"
#~ "A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
#~ msgstr ""
#~ "Wartość wzrostu ciśnienia dla mostów. Ustaw na 0, aby wyłączyć.\n"
#~ "\n"
#~ "Niższa wartość PA podczas drukowania mostów pomaga zredukować widoczność lekkiego niedoboru materiału, który może wystąpić bezpośrednio po ich wydruku. Jest to spowodowane spadkiem ciśnienia w dyszy podczas drukowania w powietrzu, a niższy PA pomaga temu przeciwdziałać."
#~ msgid "View control settings"
#~ msgstr "Ustawienia kontrolowania widoku"
@@ -20871,10 +21024,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unselect"
#~ msgstr "Odznacz"
#~ msgctxt "Verb"
#~ msgid "Scale"
#~ msgstr "Skala"
#~ msgid "Lift Z Enforcement"
#~ msgstr "Wymuszenie podniesienia osi Z"
@@ -22540,3 +22689,216 @@ msgstr ""
#~ "Proszę podać poprawne wartości:\n"
#~ "start > 10 kroków >= 0\n"
#~ "koniec > start + krok)"
msgid "Abnormal Hotend"
msgstr "Nieprawidłowy hotend"
msgid "Available Nozzles"
msgstr "Dostępne dysze"
msgid "Bed mass of the Y axis"
msgstr "Masa stołu dla osi Y"
msgid "Caution: Mixing nozzle diameters in one print is not supported. If the selected size is only on one extruder, single-extruder printing will be enforced."
msgstr "Uwaga: Mieszanie średnic dysz w jednym wydruku nie jest obsługiwane. Jeśli wybrany rozmiar jest dostępny tylko na jednym ekstruderze, zostanie wymuszony druk jednym ekstruderem."
msgid "During the hotend upgrade, the toolhead will move. Don't reach into the chamber."
msgstr "Podczas aktualizacji hotendu, głowica będzie się poruszać. Nie wkładaj rąk do komory."
msgid "Enable this if printer support cooling filter"
msgstr "Włącz tę opcję, jeśli drukarka może korzystać z filtra przy chłodzeniu."
msgid "Error: Can not set both nozzle count to zero."
msgstr "Błąd: Nie można ustawić liczby obu dysz na zero."
msgid "Error: Nozzle count can not exceed %d."
msgstr "Błąd: Liczba dysz nie może przekraczać %d."
msgid "Extruder change"
msgstr "Zmiana ekstrudera"
msgid "Hotend change"
msgstr "Zmiana hotendu"
msgid "Hotend change time"
msgstr "Czas zmiany hotendu"
msgid "Hotend information may be inaccurate. Would you like to re-read the hotend? (Hotend information may change during power-off)."
msgstr "Informacje o hotendzie mogą być niedokładne. Czy chcesz ponownie odczytać dane o hotendzie? (Informacje o hotendzie mogły się zmienić podczas wyłączenia zasilania)."
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybryda"
msgid "I confirm all"
msgstr "Potwierdzam wszystko"
msgid "Induction Hotend Rack"
msgstr "Indukcyjny uchwyt na hotendy"
msgid "Maximum force of the Y axis"
msgstr "Maksymalna siła na osi Y"
msgid "Nozzle Manual"
msgstr "Instrukcja dyszy"
msgid "Nozzle Selection"
msgstr "Wybór dyszy"
msgid "Please confirm whether the required nozzle diameter and flow rate match the currently displayed values."
msgstr "Sprawdź, czy wymagana średnica dyszy i natężenie przepływu odpowiadają aktualnie wyświetlanym wartościom."
msgid "Please set nozzle count"
msgstr "Proszę ustawić liczbę dysz"
msgid "Preheat temperature delta"
msgstr "Delta temperatur podgrzewania wstępnego"
msgid "Prime tower is required for nozzle changing. There may be flaws on the model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
msgstr "Wieża czyszcząca jest wymagana do wymiany dyszy. Brak wieży czyszczącej może spowodować wystąpienie wad na modelu. Czy na pewno chcesz ją wyłączyć?"
msgid "Re-read all"
msgstr "Odczytaj ponownie wszystko"
msgid "Reading the hotends, please wait."
msgstr "Odczytywanie hotendów, proszę czekać."
msgid "Refresh %d/%d..."
msgstr "Odśwież %d/%d..."
msgid "Sync Nozzle status"
msgstr "Synchronizuj status dyszy"
msgid "TPU High Flow"
msgstr "TPU wysoki przepływ"
msgid "Temperature delta applied during pre-heating before tool change."
msgstr "Delta temperatur stosowana podczas podgrzewania wstępnego przed wymianą narzędzia."
msgid "The allowed max printed mass"
msgstr "Dopuszczalna maksymalna masa wydruku"
msgid "The allowed max printed mass on a plate"
msgstr "Maksymalna dopuszczalna masa nadruku na płycie"
msgid "The allowed maximum output force of Y axis"
msgstr "Dopuszczalna maksymalna siła wyjściowa na osi Y"
msgid "The hotend is in an abnormal state and currently unavailable. Please go to 'Device -> Upgrade' to upgrade firmware."
msgstr "Hotend jest w nieprawidłowym stanie i jest obecnie niedostępny. Przejdź do \"Urządzenie -> Aktualizacja\" w celu aktualizacji firmware"
msgid "The machine bed mass load of Y axis"
msgstr "Obciążenie masowe stołu maszyny na osi Y"
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before a hotend change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "Maksymalna prędkość przepływu dla wyciskania przed zmianą hotendu, gdzie -1 oznacza użycie prędkości maksymalnej."
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before extruder change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "Maksymalna prędkość przepływu dla wyciskania, gdzie -1 oznacza użycie prędkości maksymalnej."
msgid "The toolhead and hotend rack may move. Please keep your hands away from the chamber."
msgstr "Głowica i uchwyt na hotendy mogą się poruszać. Proszę trzymać ręce z dala od komory."
msgid "The volume of material required to prime the extruder for a hotend change on the tower."
msgstr "Objętość materiału wymagana do oczyszczania ekstrudera na wieży przed zmianą hotendu."
msgid "Time to change hotend."
msgstr "Czas na zmianę hotendu."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Note: only a cooldown command and fan activation are triggered, reaching the target temperature is not guaranteed. 0 means disabled."
msgstr "Aby zapobiec wyciekom, temperatura dyszy będzie obniżana podczas wyciskania. Uwaga: wywoływane jest jedynie polecenie chłodzenia i aktywacja wentylatora, osiągnięcie docelowej temperatury nie jest gwarantowane. Wartość 0 oznacza wyłączenie."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Therefore, the ramming time must be greater than the cooldown time. 0 means disabled."
msgstr "Aby zapobiec wyciekaniu, temperatura dyszy zostanie zmniejszona podczas wyciskania. Dlatego, czas wyciskania musi być większy niż czas schładzania. 0 oznacza wyłączony."
msgid "To prevent oozing, the nozzle will perform a reverse travel movement for a certain period after the ramming is complete. The setting define the travel time."
msgstr "Aby zapobiec wyciekaniu filamentu, dysza wykona ruch wsteczny przez określony czas po zakończeniu wyciskania materiału. Ustawienie określa czas tego ruchu."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update (unrefreshed nozzles will be skipped in slicing)."
msgstr "Wykryto nieznaną dyszę. Odśwież, aby zaktualizować (nieodświeżone dysze zostaną pominięte podczas cięcia)."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update info (unrefreshed nozzles will be excluded during slicing). Verify nozzle diameter & flow rate against displayed values."
msgstr "Wykryto nieznaną dyszę. Odśwież informacje (dysze nieodświeżone zostaną pominięte podczas cięcia). Sprawdź średnicę dyszy oraz przepływ względem wyświetlanych wartości."
msgid "Use cooling filter"
msgstr "Użyj filtra przy chłodzeniu"
msgid "When changing the hotend, it is recommended to extrude a certain length of filament from the original nozzle. This helps minimize nozzle oozing."
msgstr "Podczas zmiany hotendu zaleca się ekstruzję określonej długości filamentu z oryginalnej dyszy. Pomaga to zminimalizować wyciek filamentu z dyszy."
msgid "When this retraction value is modified, it will be used as the amount of filament retracted inside the hotend before changing hotends."
msgstr "Po modyfikacji tej wartości retrakcji będzie ona używana jako ilość cofniętego filamentu wewnątrz hotendu przed każdą jego zmianą."
msgid "Your printer has different nozzles installed. Please select a nozzle for this print."
msgstr "W Twojej drukarce są zainstalowane różne dysze. Wybierz dyszę do tego wydruku."
msgid "length when change hotend"
msgstr "długość przy zmianie hotendu"
msgid "Dynamic nozzles are allocated on the current plate. Picking hotend is not supported."
msgstr "Dysze dynamiczne zostały przydzielane do bieżącej płyty. Wybór hotendu nie jest obsługiwany."
msgid "Hotend Rack"
msgstr "Uchwyt na hotendy"
msgid "Hotend status abnormal, unavailable at present. Please upgrade the firmware and try again."
msgstr "Stan hotendu jest nieprawidłowy i obecnie nie jest dostępny. Proszę zaktualizować firmware i spróbować ponownie."
msgid "Hotends"
msgstr "Hotendy"
msgid "Hotends Info"
msgstr "Informacje o hotendach"
msgid "Hotends on Rack"
msgstr "Hotendy w uchwycie"
msgid "Jump to the upgrade page"
msgstr "Przejdź do strony aktualizacji"
msgid "Note: The hotend number on the %s is tied to the holder. When the hotend is moved to a new holder, its number will update automatically."
msgstr "Uwaga: Numer hotendu na %s jest powiązany z uchwytem. Po przeniesieniu hotendu na nowy uchwyt jego numer zostanie automatycznie zaktualizowany."
msgid "Nozzle ID"
msgstr "Identyfikator dyszy"
msgid "Nozzle information needs to be read"
msgstr "Należy odczytać informacje o dyszy"
msgid "Please wait"
msgstr "Proszę czekać"
msgid "Printing with the current nozzle may produce an extra %0.2f g of waste."
msgstr "Drukowanie przy użyciu obecnej dyszy może powodować powstanie dodatkowych %0.2f g odpadów."
msgid "Raised"
msgstr "Podniesiony"
msgid "Read All"
msgstr "Odczytaj wszystko"
msgid "Reading "
msgstr "Odczyt "
msgid "Row A"
msgstr "Rząd A"
msgid "Row B"
msgstr "Rząd B"
msgid "Running..."
msgstr "Uruchamianie..."
msgid "Select Filament && Hotends"
msgstr "Wybierz filament i hotendy"
msgid "Standard Flow"
msgstr "Przepływ standardowy"
msgid "ToolHead"
msgstr "Głowica"
msgid "Toolhead"
msgstr "Głowica"
msgid "Used Time: %s"
msgstr "Czas użycia: %s"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer V2.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-25 13:38+0300\n"
"Last-Translator: Felix14_v2\n"
"Language-Team: Felix14_v2 (ДС/ТГ: @felix14_v2, почта: aleks111001@list.ru), Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
@@ -337,6 +337,7 @@ msgstr "Инструмент вращения"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "Оптимизация положения модели"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"
@@ -346,8 +347,9 @@ msgstr "Инструмент изменения размера"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "Ошибка: сначала закройте текущий инструмент."
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr "дюйм"
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "мм"
@@ -379,6 +381,9 @@ msgstr "Коэф. масштаба"
msgid "Object operations"
msgstr "Операции с моделями"
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"
msgid "Volume operations"
msgstr "Булевы операции с телами"
@@ -400,26 +405,33 @@ msgstr "Сброс позиции"
msgid "Reset rotation"
msgstr "Сброс вращения"
msgid "Object coordinates"
msgstr "Относительно модели"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Относительно стола"
msgid "Object"
msgstr "Модель"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr "Перемещение (относительное)"
msgid "Part"
msgstr "Часть"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "Сбросить последние изменения ориентации"
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "Поворот"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "Сбросить ориентацию до изначальной"
msgid "Part coordinates"
msgstr "Относительно части"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -527,12 +539,6 @@ msgstr "Зазор"
msgid "Spacing"
msgstr "Отступ"
msgid "Part"
msgstr "Часть"
msgid "Object"
msgstr "Модель"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1907,23 +1913,30 @@ msgstr "Открыть проект"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "Слишком старая версия Orca Slicer. Для корректной работы обновите программу до последней версии."
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
@@ -1932,6 +1945,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr ""
@@ -2007,7 +2026,8 @@ msgstr "Количество пользовательских профилей,
msgid "Sync user presets"
msgstr "Синхронизировать пользовательские профили"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -2217,6 +2237,9 @@ msgstr "Куб Orca"
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr "Нарезанная Orca"
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr "Тест точности Orca"
@@ -3642,9 +3665,9 @@ msgstr "Калибровка завершена. Теперь найдите н
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
# Используется в нескольких местах: в 2 местах в значении расположения (шва и камеры), в одном на кнопке "назад" (калибровка бамбу)
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "Сзади"
msgstr "Назад"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
@@ -5050,6 +5073,7 @@ msgstr "Смена инструмента"
msgid "Color change"
msgstr "Смена цвета"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "Печать"
@@ -5212,11 +5236,15 @@ msgstr "Избегать зону калибровки экструзии"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "Выравнивать по оси Y"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "Сзади"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "Слева"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "Справа"
@@ -5299,6 +5327,9 @@ msgstr "Нависания"
msgid "Outline"
msgstr "Обводка выбранного"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr ""
@@ -5341,7 +5372,7 @@ msgstr "Объём:"
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr "В G-коде на %d слое (z = %.2lf мм) обнаружен конфликт путей. Пожалуйста, разместите конфликтующие модели дальше друг от друга (%s <-> %s)."
@@ -5571,6 +5602,10 @@ msgstr "Распечатать стол"
msgid "Export G-code file"
msgstr "Экспорт в G-код"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "Печать"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "Экспорт стола в файл проекта"
@@ -8117,6 +8152,35 @@ msgstr "Показывать настройки импорта STEP"
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr "Если включено, во время импорта STEP файла появится диалоговое окно настроек параметров импорта."
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr "Качество при экспорте в DRC"
@@ -8132,6 +8196,12 @@ msgstr ""
"Чем меньше глубина, тем ниже качество и размер файла. Допустимый диапазон от 8 до 30.\n"
"0 сжатие без потерь (представление с максимальной точностью)."
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "Профиль"
@@ -12509,6 +12579,18 @@ msgstr "Порог коротких периметров"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "Пороговое значение (радиус) для расчёта длины коротких периметров (по формуле длины окружности). Значение по умолчанию 0 мм."
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "Порядок печати периметров"
@@ -12718,27 +12800,26 @@ msgstr ""
"\n"
"3. Проверьте порядок введённых значений (PA, расход, ускорения) и сохраните профиль материала."
# Тут речь о коэффициенте PA (адаптивный коэффициент PA), а не об адаптивном
# алгоритме
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "Адаптивный PA на нависаниях (beta)"
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr "Коэффициент PA на мостах"
msgid ""
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
"Коэффициент Pressure Advance для мостов. Установите значение 0, если хотите отключить функцию.\n"
"\n"
"Более низкое значение PA при печати мостов помогает уменьшить появление небольшой недоэкструзии сразу после мостов. Это вызвано падением давления в сопле при печати в воздухе, и более низкое значение PA помогает предотвратить это."
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr "Стандартная ширина линии для отключённых (установленных на 0) значений ниже. Можно указать процент от диаметра сопла."
@@ -13125,6 +13206,22 @@ msgstr "Угол шаблона сплошного заполнения"
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr "Угол ориентации шаблона сплошного заполнения, который определяет начало или основное направление линий."
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Плотность заполнения"
@@ -15006,6 +15103,10 @@ msgstr "В углах"
msgid "Aligned back"
msgstr "В углах сзади"
# Используется в нескольких местах: в 2 местах в значении расположения (шва и камеры), в одном на кнопке "назад" (калибровка бамбу)
msgid "Back"
msgstr "Сзади"
msgid "Random"
msgstr "Случайная"
@@ -16159,6 +16260,14 @@ msgstr "Скручивание многогранника"
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr "Вращение многогранного отверстия на каждом слое."
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "Эскизы в G-коде"
@@ -19594,6 +19703,12 @@ msgstr "Количество треугольников"
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr "Расчёт, подождите..."
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr ""
@@ -20002,6 +20117,44 @@ msgstr ""
"Предотвращение коробления материала\n"
"Знаете ли вы, что при печати материалами, склонными к короблению, таких как ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить эту вероятность?"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Печать"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "дюйм"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "Относительно модели"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "Относительно стола"
#~ msgid "Translate(Relative)"
#~ msgstr "Перемещение (относительное)"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "Поворот"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "Относительно части"
# Тут речь о коэффициенте PA (адаптивный коэффициент PA), а не об адаптивном
# алгоритме
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
#~ msgstr "Адаптивный PA на нависаниях (beta)"
#~ msgid "Pressure advance for bridges"
#~ msgstr "Коэффициент PA на мостах"
#~ msgid ""
#~ "Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
#~ "\n"
#~ "A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
#~ msgstr ""
#~ "Коэффициент Pressure Advance для мостов. Установите значение 0, если хотите отключить функцию.\n"
#~ "\n"
#~ "Более низкое значение PA при печати мостов помогает уменьшить появление небольшой недоэкструзии сразу после мостов. Это вызвано падением давления в сопле при печати в воздухе, и более низкое значение PA помогает предотвратить это."
#~ msgid "Filament Sync Options"
#~ msgstr "Настройки синхронизации"
@@ -21708,3 +21861,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Right click to reset value to system default."
#~ msgstr "Правая кнопка мыши - сброс значения до системного по умолчанию."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Therefore, the ramming time must be greater than the cooldown time. 0 means disabled."
msgstr "Для предотвращения подтекания материала, температура сопла будет снижена во время рэмминга. Поэтому время рэмминга должно быть больше времени охлаждения. 0 значит отключено."
msgid "To prevent oozing, the nozzle will perform a reverse travel movement for a certain period after the ramming is complete. The setting define the travel time."
msgstr "Чтобы материал не подтекал, материал после рэмминга немного отъезжает назад. Этот параметр задаёт время движения в обратном направлении."

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -324,6 +324,7 @@ msgstr ""
msgid "Optimize orientation"
msgstr "Optimisera placering"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
@@ -333,8 +334,9 @@ msgstr ""
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "FEL: Stäng alla verktygsmenyer först"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr "i"
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -367,6 +369,9 @@ msgstr "Skalnings förhållande"
msgid "Object operations"
msgstr "Objekt Åtgärder"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Volume operations"
msgstr "Volym Åtgärder"
@@ -393,26 +398,33 @@ msgstr "Återställ Position"
msgid "Reset rotation"
msgstr ""
msgid "Object coordinates"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Världskoordinater"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
msgid "Translate(Relative)"
msgid "Part"
msgstr "Del"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr ""
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr ""
msgid "Part coordinates"
msgstr ""
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -517,12 +529,6 @@ msgstr "Glipa"
msgid "Spacing"
msgstr "Mellanrum"
msgid "Part"
msgstr "Del"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1841,23 +1847,30 @@ msgstr "Öppna Projekt"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "Versionen av Orca Slicer är för låg och behöver uppdateras till den senaste versionen innan den kan användas normalt"
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
@@ -1866,6 +1879,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr ""
@@ -1933,7 +1952,8 @@ msgstr "Antalet användar inställningar som cachats i molnet har överskridit d
msgid "Sync user presets"
msgstr "Synkronisera användar inställningar"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -2155,6 +2175,9 @@ msgstr ""
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr ""
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr ""
@@ -3588,7 +3611,7 @@ msgstr "Kalibreringen klar. Vänligen hitta den mest enhetliga extruderingslinje
msgid "Save"
msgstr "Spara"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
@@ -4946,6 +4969,7 @@ msgstr ""
msgid "Color change"
msgstr "Färg byte"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -5105,11 +5129,15 @@ msgstr "Undvik kalibrerings området"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "Justera mot Y-axeln"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
@@ -5188,6 +5216,9 @@ msgstr ""
msgid "Outline"
msgstr "Kontur"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr ""
@@ -5231,7 +5262,7 @@ msgstr "Volym:"
msgid "Size:"
msgstr "Storlek:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr ""
@@ -5430,6 +5461,10 @@ msgstr "Skriv ut byggplattan"
msgid "Export G-code file"
msgstr "Exportera G-kod filen"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "Exportera byggplattans beredda fil"
@@ -7938,6 +7973,35 @@ msgstr ""
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr ""
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr ""
@@ -7950,6 +8014,12 @@ msgid ""
"Lower values produce smaller files but lose more geometric detail; higher values preserve more detail at the cost of larger files."
msgstr ""
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "Förinställd"
@@ -12107,6 +12177,18 @@ msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "Detta ställer in tröskelvärdet för liten perimeterlängd. Standardgränsen är 0mm"
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr ""
@@ -12262,21 +12344,25 @@ msgid ""
"3. Enter the triplets of PA values, Flow and Accelerations in the text box here and save your filament profile."
msgstr ""
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
@@ -12643,6 +12729,22 @@ msgstr ""
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr ""
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Sparsam ifyllnads densitet"
@@ -14315,6 +14417,10 @@ msgstr "Linjerad"
msgid "Aligned back"
msgstr ""
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
msgid "Random"
msgstr "Slumpmässig"
@@ -15309,6 +15415,14 @@ msgstr ""
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr ""
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr ""
@@ -18578,6 +18692,12 @@ msgstr ""
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr ""
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr ""
@@ -18956,6 +19076,15 @@ msgstr ""
"Undvik vridning\n"
"Visste du att när du skriver ut material som är benägna att vrida, såsom ABS, kan en lämplig ökning av värmebäddens temperatur minska sannolikheten för vridning?"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Skriv ut"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "i"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "Världskoordinater"
#~ msgid "View control settings"
#~ msgstr "Kontroll inställningar"
@@ -20123,10 +20252,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Thick bridges"
#~ msgstr "Tjocka bridges"
#~ msgctxt "Verb"
#~ msgid "Scale"
#~ msgstr "Skala"
#~ msgid "Z-hop when retract"
#~ msgstr "Z-hopp vid retraktion"
@@ -20568,3 +20693,207 @@ msgstr ""
#~ msgid "Orient the model"
#~ msgstr "Orientera modellen"
msgid "Abnormal Hotend"
msgstr "Onormal Hotend"
msgid "Available Nozzles"
msgstr "Tillgängliga nozzle"
msgid "Bed mass of the Y axis"
msgstr "Y-axelns bäddmassa"
msgid "Caution: Mixing nozzle diameters in one print is not supported. If the selected size is only on one extruder, single-extruder printing will be enforced."
msgstr "Varning: Blandning av nozzle diametrar i en utskrift stöds inte. Om den valda storleken bara är på en extruder kommer singel extruder utskrift att utföras."
msgid "During the hotend upgrade, the toolhead will move. Don't reach into the chamber."
msgstr "Under hotend uppgraderingen kommer verktygshuvudet att röra sig. Stoppa inte in något i kammaren."
msgid "Enable this if printer support cooling filter"
msgstr "Aktivera detta om printern stöder kylfilter"
msgid "Error: Can not set both nozzle count to zero."
msgstr "Fel: Kan inte ställa in båda nozzle till noll."
msgid "Error: Nozzle count can not exceed %d."
msgstr "Fel: Antal nozzle får inte överskrida %d."
msgid "Extruder change"
msgstr "Extruder byte"
msgid "Hotend change"
msgstr "Byte av hotend"
msgid "Hotend change time"
msgstr "Tid för byte av hotend"
msgid "Hotend information may be inaccurate. Would you like to re-read the hotend? (Hotend information may change during power-off)."
msgstr "Informationen om hotend kan vara felaktig. Vill du läsa av hotend igen? (Informationen om hotend kan ändras vid avstängning)."
msgid "I confirm all"
msgstr "Jag bekräftar allt"
msgid "Induction Hotend Rack"
msgstr "Induktion Hotend Ställning"
msgid "Maximum force of the Y axis"
msgstr "Maximal kraft för Y-axeln"
msgid "Nozzle Manual"
msgstr "Nozzle manual"
msgid "Nozzle Selection"
msgstr "Val av nozzle"
msgid "Please confirm whether the required nozzle diameter and flow rate match the currently displayed values."
msgstr "Bekräfta om den önskade nozzle diametern och flödes hastigheten matchar de värden som visas just nu."
msgid "Please set nozzle count"
msgstr "Ange antal nozzle"
msgid "Preheat temperature delta"
msgstr "Förvärmningstemperaturdelta"
msgid "Prime tower is required for nozzle changing. There may be flaws on the model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
msgstr "Prime tower krävs för nozzle byte. Det kan bli brister på modellen utan prime tower. Är du säker på att du vill inaktivera prime tower?"
msgid "Re-read all"
msgstr "Läs om allt"
msgid "Reading the hotends, please wait."
msgstr "Läser av hotends, vänta."
msgid "Refresh %d/%d..."
msgstr "Uppdatera %d/%d..."
msgid "Sync Nozzle status"
msgstr "Synkronisera nozzle status"
msgid "TPU High Flow"
msgstr "TPU Hög Flöde"
msgid "Temperature delta applied during pre-heating before tool change."
msgstr "Temperaturdelta tillämpad under förvärmning före verktygsbyte."
msgid "The allowed max printed mass"
msgstr "Den maximalt tillåtna tryckta massan"
msgid "The allowed max printed mass on a plate"
msgstr "Den maximalt tillåtna tryckta massan på en platta"
msgid "The allowed maximum output force of Y axis"
msgstr "Den maximalt tillåtna utgående kraften för Y-axeln"
msgid "The hotend is in an abnormal state and currently unavailable. Please go to 'Device -> Upgrade' to upgrade firmware."
msgstr "Hotend är i ett onormalt tillstånd och är inte tillgängligt. Gå till 'Enhet -> Uppgradera' för att uppgradera firmware."
msgid "The machine bed mass load of Y axis"
msgstr "Maskinbäddens massbelastning på Y-axeln"
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before a hotend change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "Den maximala volymetriska hastigheten för ramning före ett hotend byte, där -1 innebär att den maximala volymetriska hastigheten används."
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before extruder change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "Den maximala volymetriska hastigheten för ramning före extruder byte, där -1 innebär att den maximala volymetriska hastigheten används."
msgid "The toolhead and hotend rack may move. Please keep your hands away from the chamber."
msgstr "Verktygs huvudet och hotend stället kan röra sig. Håll händerna borta från kammaren."
msgid "The volume of material required to prime the extruder for a hotend change on the tower."
msgstr "Volymen av material som krävs för att prima extrudern för en hotend förändring på tower."
msgid "Time to change hotend."
msgstr "Dags att byta hotend."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Note: only a cooldown command and fan activation are triggered, reaching the target temperature is not guaranteed. 0 means disabled."
msgstr "För att förhindra läckage kyls nozzle temperatur ner under ramningen. Obs: endast ett nedkylnings kommando och fläktaktivering utlöses, det är inte garanterat att måltemperaturen uppnås. 0 betyder inaktiverad."
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Therefore, the ramming time must be greater than the cooldown time. 0 means disabled."
msgstr "För att förhindra ooze ur nozzle kyls nozzle temperatur under ramning. Ramningstiden måste därför vara längre än nedkylningstiden. 0 betyder avaktiverad."
msgid "To prevent oozing, the nozzle will perform a reverse travel movement for a certain period after the ramming is complete. The setting define the travel time."
msgstr "För att förhindra oozing ur nozzle görs en bakåtriktad rörelse under en viss period efter att ramningen är klar. Inställningen definierar rörelse tiden."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update (unrefreshed nozzles will be skipped in slicing)."
msgstr "Okänd nozzle upptäckt. Uppdatera för att uppdatera (ej uppdaterad nozzle kommer att hoppas över i beredning)."
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update info (unrefreshed nozzles will be excluded during slicing). Verify nozzle diameter & flow rate against displayed values."
msgstr "Okänd nozzle upptäckt. Uppdatera för att uppdatera info (ej uppdaterad nozzle kommer att uteslutas under beredning). Verifiera nozzle diameter och flödes hastighet mot visade värden."
msgid "Use cooling filter"
msgstr "Använd kylfilter"
msgid "When changing the hotend, it is recommended to extrude a certain length of filament from the original nozzle. This helps minimize nozzle oozing."
msgstr "När du byter hotend, rekommenderas det att extrudera en viss längd av filament från det ursprungliga nozzle. Detta hjälper till att minimera nozzle läckage."
msgid "When this retraction value is modified, it will be used as the amount of filament retracted inside the hotend before changing hotends."
msgstr "När detta indragnings värde ändras, kommer det att användas som mängden indraget filament inuti hotend innan du byter hotend."
msgid "Your printer has different nozzles installed. Please select a nozzle for this print."
msgstr "Din printer har olika nozzle installerade. Välj en nozzle för denna utskrift."
msgid "length when change hotend"
msgstr "längd vid byte av hotend"
msgid "Dynamic nozzles are allocated on the current plate. Picking hotend is not supported."
msgstr "Dynamiska nozzles är tilldelade på den aktuella plattan. Val av hotend stöds inte."
msgid "Hotend Rack"
msgstr "Hotend Ställning"
msgid "Hotend status abnormal, unavailable at present. Please upgrade the firmware and try again."
msgstr "Hotend status onormal, ej tillgänglig för närvarande. Uppgradera firmware och försök igen."
msgid "Hotends Info"
msgstr "Hotend Information"
msgid "Hotends on Rack"
msgstr "Hotends på ställning"
msgid "Jump to the upgrade page"
msgstr "Gå till uppgraderings sidan"
msgid "Note: The hotend number on the %s is tied to the holder. When the hotend is moved to a new holder, its number will update automatically."
msgstr "Obs: Hotend numret på %s är kopplat till hållaren. När hotend flyttas till en ny hållare uppdateras dess nummer automatiskt."
msgid "Nozzle information needs to be read"
msgstr "Nozzle information måste läsas"
msgid "Please wait"
msgstr "Vänligen vänta"
msgid "Printing with the current nozzle may produce an extra %0.2f g of waste."
msgstr "Utskrift med det aktuell nozzle kan ge extra %0.2fg avfall."
msgid "Raised"
msgstr "Upphöjd"
msgid "Read All"
msgstr "Läs allt"
msgid "Reading "
msgstr "Läser "
msgid "Row A"
msgstr "Rad A"
msgid "Row B"
msgstr "Rad B"
msgid "Running..."
msgstr "Kör..."
msgid "Select Filament && Hotends"
msgstr "Välj Filament && Hotends"
msgid "Standard Flow"
msgstr "Standard flöde"
msgid "ToolHead"
msgstr "Verktygshuvud"
msgid "Toolhead"
msgstr "Verktygshuvud"
msgid "Used Time: %s"
msgstr "Använd tid: %s"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-19 13:40+0700\n"
"Last-Translator: Icezaza\n"
"Language-Team: Thai\n"
@@ -324,6 +324,7 @@ msgstr "Gizmo-หมุน"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "ปรับการวางแนวให้เหมาะสม"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "ปรับขนาด"
@@ -333,8 +334,9 @@ msgstr "Gizmo-ขนาด"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "ข้อผิดพลาด: โปรดปิดเมนูแถบเครื่องมือทั้งหมดก่อน"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr "นิ้ว"
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "มม."
@@ -366,6 +368,9 @@ msgstr "อัตราส่วนการปรับขนาด"
msgid "Object operations"
msgstr "การทำงานกับวัตถุ"
msgid "Scale"
msgstr "ปรับขนาด"
msgid "Volume operations"
msgstr "การทำงานกับวอลลุ่ม"
@@ -387,26 +392,33 @@ msgstr "รีเซ็ตตำแหน่ง"
msgid "Reset rotation"
msgstr "รีเซ็ตการหมุน"
msgid "Object coordinates"
msgstr "พิกัดวัตถุ"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "พิกัดโลก"
msgid "Object"
msgstr "วัตถุ"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr "เลื่อนตำแหน่ง (แบบสัมพันธ์)"
msgid "Part"
msgstr "ชิ้นส่วน"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "รีเซ็ตการหมุนปัจจุบันเป็นค่าเมื่อเปิดเครื่องมือการหมุน"
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "หมุน (สัมบูรณ์)"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "รีเซ็ตการหมุนปัจจุบันให้เป็นศูนย์จริง"
msgid "Part coordinates"
msgstr "พิกัดส่วน"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "ปรับขนาด"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -511,12 +523,6 @@ msgstr "ช่องว่าง"
msgid "Spacing"
msgstr "ระยะห่าง"
msgid "Part"
msgstr "ชิ้นส่วน"
msgid "Object"
msgstr "วัตถุ"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1850,33 +1856,32 @@ msgstr "เปิดโปรเจกต์"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "Orca Slicer เวอร์ชันต่ำเกินไปและจำเป็นต้องอัปเดตเป็นเวอร์ชันล่าสุดก่อนจึงจะสามารถใช้งานได้ตามปกติ"
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
"ความขัดแย้งในการซิงก์ Cloud: ค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้านี้มีเวอร์ชันใหม่กว่าใน Orca Cloud\n"
"ดึงข้อมูลจะดาวน์โหลดสำเนาจากคลาวด์ บังคับส่งจะเขียนทับด้วยค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าในเครื่องของคุณ"
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
"ความขัดแย้งในการซิงก์ Cloud: มีค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าชื่อนี้อยู่ใน Orca Cloud แล้ว\n"
"ดึงข้อมูลจะดาวน์โหลดสำเนาจากคลาวด์ บังคับส่งจะเขียนทับด้วยค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าในเครื่องของคุณ"
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
"ความขัดแย้งในการซิงก์ Cloud: ค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าชื่อเดียวกันเคยถูกลบจากคลาวด์แล้ว\n"
"ลบจะลบค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าในเครื่องของคุณ บังคับส่งจะเขียนทับด้วยค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าในเครื่องของคุณ"
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
"ความขัดแย้งในการซิงก์ Cloud: พบความขัดแย้งของค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าที่ไม่คาดคิดหรือระบุไม่ได้\n"
"ดึงข้อมูลจะดาวน์โหลดสำเนาจากคลาวด์ บังคับส่งจะเขียนทับด้วยค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าในเครื่องของคุณ"
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy with your local preset changes.\n"
@@ -1885,6 +1890,12 @@ msgstr ""
"การบังคับส่งจะเขียนทับสำเนาบนคลาวด์ด้วยการเปลี่ยนแปลงค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าในเครื่องของคุณ\n"
"คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr "แก้ไขความขัดแย้งการซิงค์คลาวด์"
@@ -1964,8 +1975,9 @@ msgstr "จำนวนค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน
msgid "Sync user presets"
msgstr "ซิงค์การตั้งค่าล่วงหน้าของผู้ใช้"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr "เนื้อหาที่ตั้งไว้ล่วงหน้ามีขนาดใหญ่เกินกว่าจะซิงค์กับระบบคลาวด์ (เกิน 1MB) โปรดลดขนาดที่กำหนดไว้ล่วงหน้าโดยการลบการกำหนดค่าที่กำหนดเองออกหรือใช้เฉพาะในเครื่องเท่านั้น"
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s updated from %s to %s"
@@ -2174,6 +2186,9 @@ msgstr "ออร์ก้าคิวบ์"
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr "OrcaSliced Combo"
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr "การทดสอบค่าความเผื่อ Orca"
@@ -3552,6 +3567,7 @@ msgstr "การสอบเทียบเสร็จสิ้น โปร
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "กลับ"
@@ -4900,6 +4916,7 @@ msgstr "การเปลี่ยนแปลงเครื่องมือ
msgid "Color change"
msgstr "เปลี่ยนสี"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "พิมพ์"
@@ -5059,11 +5076,15 @@ msgstr "หลีกเลี่ยงบริเวณการสอบเท
msgid "Align to Y axis"
msgstr "จัดแนวตามแกน Y"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "กลับ"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "ซ้าย"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "ขวา"
@@ -5142,6 +5163,9 @@ msgstr "ส่วนยื่น"
msgid "Outline"
msgstr "เส้นขอบ"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr "มุมมองสมจริง"
@@ -5184,7 +5208,7 @@ msgstr "ปริมาณ:"
msgid "Size:"
msgstr "ขนาด:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr "พบความขัดแย้งของเส้นทางรหัส G ที่เลเยอร์ %d, Z = %.2lfmm โปรดแยกวัตถุที่ขัดแย้งกันให้ไกลออกไป (%s <-> %s)"
@@ -5383,6 +5407,10 @@ msgstr "พิมพ์ฐานพิมพ์"
msgid "Export G-code file"
msgstr "ส่งออกไฟล์ G-code"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "พิมพ์"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "ส่งออกไฟล์แผ่นสไลซ์บาง ๆ"
@@ -7863,6 +7891,35 @@ msgstr "แสดงตัวเลือกเมื่อนำเข้าไ
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr "หากเปิดใช้งาน กล่องโต้ตอบการตั้งค่าพารามิเตอร์จะปรากฏขึ้นระหว่างการนำเข้าไฟล์ STEP"
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr "ระดับคุณภาพสำหรับการส่งออกของ Draco"
@@ -7878,6 +7935,12 @@ msgstr ""
"0 = การบีบอัดแบบไม่สูญเสีย (รูปทรงเรขาคณิตจะถูกรักษาไว้อย่างแม่นยำเต็มที่) ค่าการสูญเสียที่ถูกต้องมีตั้งแต่ 8 ถึง 30\n"
"ค่าที่ต่ำกว่าจะทำให้ไฟล์มีขนาดเล็กลง แต่สูญเสียรายละเอียดทางเรขาคณิตมากขึ้น ค่าที่สูงกว่าจะรักษารายละเอียดได้มากขึ้นโดยที่ไฟล์มีขนาดใหญ่กว่า"
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "พรีเซ็ต"
@@ -12199,6 +12262,18 @@ msgstr "เกณฑ์ขอบเขตขนาดเล็ก"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "นี่เป็นการกำหนดเกณฑ์สำหรับความยาวเส้นรอบวงเล็กน้อย เกณฑ์เริ่มต้นคือ 0 มม."
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "สั่งพิมพ์ผนัง"
@@ -12383,27 +12458,26 @@ msgstr ""
"2. จดบันทึกค่า PA ที่เหมาะสมที่สุดสำหรับความเร็วการไหลและความเร่งตามปริมาตรแต่ละรายการ คุณสามารถค้นหาหมายเลขโฟลว์ได้โดยเลือกโฟลว์จากรายการสีแบบเลื่อนลง และเลื่อนแถบเลื่อนแนวนอนไปเหนือเส้นรูปแบบ PA หมายเลขควรปรากฏที่ด้านล่างของหน้า ค่า PA ในอุดมคติควรลดลงตามอัตราการไหลตามปริมาตรที่สูงขึ้น หากไม่เป็นเช่นนั้น ให้ยืนยันว่าชุดดันเส้นของคุณทำงานอย่างถูกต้อง ยิ่งคุณพิมพ์ช้าลงและเร่งความเร็วน้อยลง ช่วงของค่า PA ที่ยอมรับได้ก็จะยิ่งมากขึ้นเท่านั้น หากไม่เห็นความแตกต่าง ให้ใช้ค่า PA จากการทดสอบที่เร็วกว่า\n"
"3. ป้อนค่า PA, การไหล และความเร่งสามเท่าในกล่องข้อความที่นี่ และบันทึกโปรไฟล์เส้นพลาสติกของคุณ"
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "เปิดใช้งานการปรับPressure Advanceสำหรับระยะยื่น (เบต้า)"
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
"เปิดใช้งาน PA แบบปรับตัวสำหรับส่วนยื่นและเมื่ออัตราการไหลเปลี่ยนภายในฟีเจอร์เดียวกัน เป็นตัวเลือกทดลอง หากโปรไฟล์ PA ไม่แม่นยำ จะทำให้ผิวด้านนอกไม่สม่ำเสมอก่อนและหลังส่วนยื่น\n"
"ไม่รองรับเครื่องพิมพ์ Prusa เพราะจะหยุดชั่วคราวเพื่อประมวลผลการเปลี่ยน PA ทำให้เกิดความล่าช้าและข้อบกพร่อง"
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr "แรงดันล่วงหน้า (Pressure Advance)สำหรับสะพาน"
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
"ค่าPressure Advanceสำหรับสะพาน ตั้งค่าเป็น 0 เพื่อปิดใช้งาน\n"
"\n"
"ค่า PA ที่ต่ำลงเมื่อพิมพ์บริดจ์จะช่วยลดลักษณะที่ปรากฏเล็กน้อยจากการอัดขึ้นรูปทันทีหลังจากบริดจ์ สาเหตุนี้เกิดจากแรงดันตกในหัวฉีดเมื่อพิมพ์ในอากาศ และค่า PA ที่ต่ำกว่าจะช่วยแก้ปัญหานี้ได้"
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr "ความกว้างของเส้นเริ่มต้นหากความกว้างของเส้นอื่นตั้งค่าเป็น 0 หากแสดงเป็น % ระบบจะคำนวณตามเส้นผ่านศูนย์กลางของหัวฉีด"
@@ -12775,6 +12849,22 @@ msgstr "ทิศทางไส้ในแบบทึบ"
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr "มุมสำหรับรูปแบบไส้ในแบบทึบ ซึ่งควบคุมจุดเริ่มต้นหรือทิศทางหลักของเส้น"
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "ความหนาแน่นไส้ในแบบโปร่ง"
@@ -14519,6 +14609,9 @@ msgstr "จัดตำแหน่ง"
msgid "Aligned back"
msgstr "จัดแนวกลับ"
msgid "Back"
msgstr "กลับ"
msgid "Random"
msgstr "สุ่ม"
@@ -15535,6 +15628,14 @@ msgstr "บิดรูหลายรู"
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr "หมุนโพลีโฮลทุกชั้น"
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "ภาพขนาดย่อ G-code"
@@ -18858,6 +18959,12 @@ msgstr "จำนวนด้านสามเหลี่ยม"
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr "กำลังคำนวณ โปรดรอสักครู่..."
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr "ชุดค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้า"
@@ -19259,6 +19366,80 @@ msgstr ""
"หลีกเลี่ยงการบิดเบี้ยว\n"
"คุณรู้หรือไม่ว่าเมื่อพิมพ์วัสดุที่มีแนวโน้มที่จะเกิดการบิดเบี้ยว เช่น ABS การเพิ่มอุณหภูมิฐานพิมพ์อย่างเหมาะสมสามารถลดความน่าจะเป็นของการบิดเบี้ยวได้"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "พิมพ์"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "นิ้ว"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "พิกัดวัตถุ"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "พิกัดโลก"
#~ msgid "Translate(Relative)"
#~ msgstr "เลื่อนตำแหน่ง (แบบสัมพันธ์)"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "หมุน (สัมบูรณ์)"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "พิกัดส่วน"
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
#~ "Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "ความขัดแย้งในการซิงก์ Cloud: ค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้านี้มีเวอร์ชันใหม่กว่าใน Orca Cloud\n"
#~ "ดึงข้อมูลจะดาวน์โหลดสำเนาจากคลาวด์ บังคับส่งจะเขียนทับด้วยค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าในเครื่องของคุณ"
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
#~ "Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "ความขัดแย้งในการซิงก์ Cloud: มีค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าชื่อนี้อยู่ใน Orca Cloud แล้ว\n"
#~ "ดึงข้อมูลจะดาวน์โหลดสำเนาจากคลาวด์ บังคับส่งจะเขียนทับด้วยค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าในเครื่องของคุณ"
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
#~ "Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "ความขัดแย้งในการซิงก์ Cloud: ค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าชื่อเดียวกันเคยถูกลบจากคลาวด์แล้ว\n"
#~ "ลบจะลบค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าในเครื่องของคุณ บังคับส่งจะเขียนทับด้วยค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าในเครื่องของคุณ"
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
#~ "Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "ความขัดแย้งในการซิงก์ Cloud: พบความขัดแย้งของค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าที่ไม่คาดคิดหรือระบุไม่ได้\n"
#~ "ดึงข้อมูลจะดาวน์โหลดสำเนาจากคลาวด์ บังคับส่งจะเขียนทับด้วยค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าในเครื่องของคุณ"
#~ msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#~ msgstr "เนื้อหาที่ตั้งไว้ล่วงหน้ามีขนาดใหญ่เกินกว่าจะซิงค์กับระบบคลาวด์ (เกิน 1MB) โปรดลดขนาดที่กำหนดไว้ล่วงหน้าโดยการลบการกำหนดค่าที่กำหนดเองออกหรือใช้เฉพาะในเครื่องเท่านั้น"
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
#~ msgstr "เปิดใช้งานการปรับPressure Advanceสำหรับระยะยื่น (เบต้า)"
#~ msgid ""
#~ "Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
#~ "Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
#~ msgstr ""
#~ "เปิดใช้งาน PA แบบปรับตัวสำหรับส่วนยื่นและเมื่ออัตราการไหลเปลี่ยนภายในฟีเจอร์เดียวกัน เป็นตัวเลือกทดลอง หากโปรไฟล์ PA ไม่แม่นยำ จะทำให้ผิวด้านนอกไม่สม่ำเสมอก่อนและหลังส่วนยื่น\n"
#~ "ไม่รองรับเครื่องพิมพ์ Prusa เพราะจะหยุดชั่วคราวเพื่อประมวลผลการเปลี่ยน PA ทำให้เกิดความล่าช้าและข้อบกพร่อง"
#~ msgid "Pressure advance for bridges"
#~ msgstr "แรงดันล่วงหน้า (Pressure Advance)สำหรับสะพาน"
#~ msgid ""
#~ "Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
#~ "\n"
#~ "A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
#~ msgstr ""
#~ "ค่าPressure Advanceสำหรับสะพาน ตั้งค่าเป็น 0 เพื่อปิดใช้งาน\n"
#~ "\n"
#~ "ค่า PA ที่ต่ำลงเมื่อพิมพ์บริดจ์จะช่วยลดลักษณะที่ปรากฏเล็กน้อยจากการอัดขึ้นรูปทันทีหลังจากบริดจ์ สาเหตุนี้เกิดจากแรงดันตกในหัวฉีดเมื่อพิมพ์ในอากาศ และค่า PA ที่ต่ำกว่าจะช่วยแก้ปัญหานี้ได้"
#~ msgid "Filament Sync Options"
#~ msgstr "ตัวเลือกการซิงค์ฟิลาเมนต์"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-08 23:59+0300\n"
"Last-Translator: GlauTech\n"
"Language-Team: \n"
@@ -327,6 +327,7 @@ msgstr "Gizmo-Döndür"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "Yönü optimize edin"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "Ölçeklendir"
@@ -336,8 +337,9 @@ msgstr "Gizmo-Ölçeklendir"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "Hata: Lütfen önce tüm araç çubuğu menülerini kapatın"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr "in"
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -370,6 +372,9 @@ msgstr "Ölçek oranları"
msgid "Object operations"
msgstr "Nesne İşlemleri"
msgid "Scale"
msgstr "Ölçeklendir"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Volume operations"
msgstr "Hacim İşlemleri"
@@ -397,26 +402,33 @@ msgstr "Konumu Sıfırla"
msgid "Reset rotation"
msgstr "Döndürmeyi sıfırla"
msgid "Object coordinates"
msgstr "Nesne koordinatları"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Dünya koordinatları"
msgid "Object"
msgstr "Nesne"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr "Çevir(Göreceli)"
msgid "Part"
msgstr "Parça"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "Döndürme aracını açtığınızda mevcut döndürme değerini sıfırlayın."
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "Döndür (mutlak)"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "Mevcut dönüşü gerçek sıfırlara sıfırla."
msgid "Part coordinates"
msgstr "Parça koordinatları"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "Ölçeklendir"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -521,12 +533,6 @@ msgstr "Boşluk"
msgid "Spacing"
msgstr "Boşluk"
msgid "Part"
msgstr "Parça"
msgid "Object"
msgstr "Nesne"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1871,23 +1877,30 @@ msgstr "Projeyi Aç"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "Orca Slicer'ın sürümü çok düşük ve normal şekilde kullanılabilmesi için en son sürüme güncellenmesi gerekiyor."
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
@@ -1896,6 +1909,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr ""
@@ -1970,7 +1989,8 @@ msgstr "Bulutta önbelleğe alınan kullanıcı ön ayarlarının sayısı üst
msgid "Sync user presets"
msgstr "Kullanıcı ön ayarlarını senkronize edin"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -2192,6 +2212,9 @@ msgstr "Orca Küpü"
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr ""
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr "Orca tolerans testi"
@@ -3629,7 +3652,7 @@ msgstr "Kalibrasyon tamamlandı. Lütfen sıcak yatağınızdaki en düzgün eks
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "Arka"
@@ -5012,6 +5035,7 @@ msgstr "Takım değişiklikleri"
msgid "Color change"
msgstr "Renk değişimi"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"
@@ -5175,11 +5199,15 @@ msgstr "Ekstrüzyon kalibrasyon bölgesinden kaçın"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "Y eksenine hizala"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "Arka"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "Sol"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
@@ -5258,6 +5286,9 @@ msgstr "Çıkıntılar"
msgid "Outline"
msgstr "Taslak"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr ""
@@ -5301,7 +5332,7 @@ msgstr "Hacim:"
msgid "Size:"
msgstr "Boyut:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr "%d katmanında gcode yollarında çakışmalar bulundu, Z = %.2lfmm. Lütfen çakışan nesneleri daha uzağa ayırın (%s <-> %s)."
@@ -5504,6 +5535,10 @@ msgstr "Plakayı Yazdır"
msgid "Export G-code file"
msgstr "G-kod dosyasını dışa aktar"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "Dilimlenmiş plaka dosyasını dışa aktar"
@@ -8040,6 +8075,35 @@ msgstr "STEP dosyasını içe aktarırken seçenekleri göster"
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr "Etkinleştirilirse, STEP dosyası içe aktarılırken bir parametre ayarları iletişim kutusu görüntülenir."
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr "Draco dışa aktarımı için kalite düzeyi"
@@ -8055,6 +8119,12 @@ msgstr ""
"0 = kayıpsız sıkıştırma (geometri tam hassasiyetle korunur). Geçerli kayıplı değerler 8 ile 30 arasında değişir.\n"
"Daha düşük değerler daha küçük dosyalar oluşturur ancak daha fazla geometrik ayrıntıyı kaybeder; daha yüksek değerler, daha büyük dosyalar pahasına daha fazla ayrıntıyı korur."
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "Ön ayar"
@@ -12367,6 +12437,18 @@ msgstr "Küçük çevre (perimeter) eşiği"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "Bu, küçük çevre uzunluğu için eşiği belirler. Varsayılan eşik 0 mm'dir."
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "Duvar baskı sırası"
@@ -12550,25 +12632,26 @@ msgstr ""
"2. Her hacimsel akış hızı ve ivme için en uygun PA değerini not edin. Renk şemasıılır menüsünden akışı seçerek ve yatay kaydırıcıyı PA desen çizgileri üzerinde hareket ettirerek akış numarasını bulabilirsiniz. Numara sayfanın altında görünmelidir. İdeal PA değeri hacimsel akış ne kadar yüksek olursa o kadar azalmalıdır. Değilse, ekstruderinizin doğru şekilde çalıştığını doğrulayın. Ne kadar yavaş ve daha az ivmeyle yazdırırsanız, kabul edilebilir PA değerleri aralığı o kadar geniş olur. Hiçbir fark görünmüyorsa, daha hızlı olan testteki PA değerini kullanın.\n"
"3. Buradaki metin kutusuna PA değerleri, Akış ve Hızlanma üçlüsünü girin ve filament profilinizi kaydedin."
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "Çıkıntılar için uyarlanabilir basınç ilerlemesini etkinleştirin (beta)"
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr "Köprüler için basınç ilerlemesi"
msgid ""
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
"Köprüler için basınç ilerleme değeri. Devre dışı bırakmak için 0a ayarlayın.\n"
"\n"
" Köprüleri yazdırırken daha düşük bir basınç değeri, köprülerden hemen sonra hafif ekstrüzyon görünümünün azaltılmasına yardımcı olur. Bunun nedeni, havada yazdırma sırasında nozuldaki basınç düşüşüdür ve daha düşük bir basınç, bunu önlemeye yardımcı olur."
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr "Diğer çizgi genişlikleri 0'a ayarlanmışsa varsayılan çizgi genişliği. % olarak ifade edilirse nozul çapı üzerinden hesaplanacaktır."
@@ -12951,6 +13034,22 @@ msgstr "Katı dolgu yönü"
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr "Hattın başlangıcını veya ana yönünü kontrol eden katı dolgu deseni açısı."
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Dolgu yoğunluğu"
@@ -14694,6 +14793,10 @@ msgstr "Hizalı"
msgid "Aligned back"
msgstr "Arkaya hizalı"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Back"
msgstr "Arka"
msgid "Random"
msgstr "Rastgele"
@@ -15746,6 +15849,14 @@ msgstr "Çokgen delik eğrisi"
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr "Çokgeni her katmanda döndürün."
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "G-code önizleme resimleri"
@@ -19109,6 +19220,12 @@ msgstr "Üçgen yüzeylerin sayısı"
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr "Hesaplanıyor, lütfen bekleyin..."
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr ""
@@ -19514,6 +19631,42 @@ msgstr ""
"Eğilmeyi önleyin\n"
"ABS gibi bükülmeye yatkın malzemelere baskı yaparken, ısıtma yatağı sıcaklığının uygun şekilde arttırılmasının bükülme olasılığını azaltabileceğini biliyor muydunuz?"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Yazdır"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "in"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "Nesne koordinatları"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "Dünya koordinatları"
#~ msgid "Translate(Relative)"
#~ msgstr "Çevir(Göreceli)"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "Döndür (mutlak)"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "Parça koordinatları"
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
#~ msgstr "Çıkıntılar için uyarlanabilir basınç ilerlemesini etkinleştirin (beta)"
#~ msgid "Pressure advance for bridges"
#~ msgstr "Köprüler için basınç ilerlemesi"
#~ msgid ""
#~ "Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
#~ "\n"
#~ "A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
#~ msgstr ""
#~ "Köprüler için basınç ilerleme değeri. Devre dışı bırakmak için 0a ayarlayın.\n"
#~ "\n"
#~ " Köprüleri yazdırırken daha düşük bir basınç değeri, köprülerden hemen sonra hafif ekstrüzyon görünümünün azaltılmasına yardımcı olur. Bunun nedeni, havada yazdırma sırasında nozuldaki basınç düşüşüdür ve daha düşük bir basınç, bunu önlemeye yardımcı olur."
#~ msgid "Filament Sync Options"
#~ msgstr "Filament Senkronizasyon Seçenekleri"
@@ -20007,3 +20160,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Cannot print multiple filaments which have large difference of temperature together. Otherwise, the extruder and nozzle may be blocked or damaged during printing"
#~ msgstr "Sıcaklık farkı çok büyük olan birden fazla filament aynı anda basılamaz. Aksi takdirde ekstruder ve nozul baskı sırasında tıkanabilir veya zarar görebilir"
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Therefore, the ramming time must be greater than the cooldown time. 0 means disabled."
msgstr "Sızıntıyı önlemek için, nozul sıcaklığı tokmaklama sırasında soğutulacaktır. Bu nedenle, sıkıştırma süresi soğuma süresinden büyük olmalıdır. 0 devre dışı anlamına gelir."
msgid "To prevent oozing, the nozzle will perform a reverse travel movement for a certain period after the ramming is complete. The setting define the travel time."
msgstr "Sızmayı önlemek için nozul, sıkıştırma tamamlandıktan sonra belirli bir süre boyunca ters hareket hareketi gerçekleştirecektir. Ayar, hareket süresini tanımlar."

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: orcaslicerua\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-07 09:30+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -332,6 +332,7 @@ msgstr "Gizmo обертання"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "Оптимізувати орієнтацію"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"
@@ -341,8 +342,9 @@ msgstr "Gizmo масштабування"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "Помилка: будь ласка, спочатку закрийте все меню панелі інструментів"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr "в"
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "мм"
@@ -375,6 +377,9 @@ msgstr "Коефіцієнти масштабування"
msgid "Object operations"
msgstr "Операції з об'єктами"
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Volume operations"
msgstr "Операції з об’ємом"
@@ -402,26 +407,33 @@ msgstr "Скинути позицію"
msgid "Reset rotation"
msgstr "Скинути обертання"
msgid "Object coordinates"
msgstr "Координати об'єкта"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Глобальні координати"
msgid "Object"
msgstr "Об'єкт"
msgid "Translate(Relative)"
msgid "Part"
msgstr "Частина"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "Скинути поточне обертання до значення при відкритті інструмента обертання."
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "Обертання (абсолютне)"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "Скинути поточне обертання до нульових значень."
msgid "Part coordinates"
msgstr "Координати частини"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -526,12 +538,6 @@ msgstr "Проміжок"
msgid "Spacing"
msgstr "Відстань"
msgid "Part"
msgstr "Частина"
msgid "Object"
msgstr "Об'єкт"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1878,23 +1884,30 @@ msgstr "Відкрити проєкт"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "Версія студії Bambu надто низька, її необхідно оновити до останньоїверсії, перш ніж її можна буде використовувати у звичайному режимі"
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
@@ -1903,6 +1916,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr ""
@@ -1970,7 +1989,8 @@ msgstr "Кількість налаштувань користувача, збе
msgid "Sync user presets"
msgstr "Синхронізувати налаштування користувача"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -2192,6 +2212,9 @@ msgstr "Orca Куб"
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr ""
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr "Тест на допуски ORCA"
@@ -3645,7 +3668,7 @@ msgstr "Калібрування завершено. Тепер знайдіть
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "Ззаду"
@@ -5015,6 +5038,7 @@ msgstr "Зміна інструменту"
msgid "Color change"
msgstr "Зміна кольору"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "Друк"
@@ -5176,11 +5200,15 @@ msgstr "Уникайте області калібрування екструз
msgid "Align to Y axis"
msgstr "Розташувати вздовж осі Y"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "Ззаду"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "Ліво"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "Право"
@@ -5259,6 +5287,9 @@ msgstr "Нависання"
msgid "Outline"
msgstr "Контур"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr ""
@@ -5303,7 +5334,7 @@ msgid "Size:"
msgstr "Розмір:"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr ""
"Виявлено конфлікти шляхів gcode на рівні %d, Z = %.2lf мм. Будь ласка \n"
@@ -5505,6 +5536,10 @@ msgstr "Друкувати пластину"
msgid "Export G-code file"
msgstr "Експорт файлу G-коду"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "Друк"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "Експортувати файл нарізки пластини"
@@ -8054,6 +8089,35 @@ msgstr ""
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr ""
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr ""
@@ -8066,6 +8130,12 @@ msgid ""
"Lower values produce smaller files but lose more geometric detail; higher values preserve more detail at the cost of larger files."
msgstr ""
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "Шаблон"
@@ -12350,6 +12420,18 @@ msgstr "Поріг малих периметрів"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "При цьому встановлюється поріг для невеликої довжини периметра. Порігове за замовчуванням - 0 мм"
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "Послідовність друку стінок"
@@ -12537,25 +12619,26 @@ msgstr ""
"2. Запишіть оптимальне значення PA для кожної об'ємної швидкості подачі та прискорення. Ви можете знайти значення подачі, вибравши \"Flow\" у випадаючому списку колірної схеми та пересуваючи горизонтальний повзунок по лініях шаблону PA. Значення повинне відображатися внизу сторінки. Ідеальне значення PA має зменшуватися зі збільшенням об'ємної швидкості подачі. Якщо це не так, переконайтеся, що ваш екструдер працює коректно. Чим повільніше друкуєте і з меншим прискоренням, тим ширший діапазон допустимих значень PA. Якщо різниця не помітна, використовуйте значення PA із швидшого тесту.\n"
"3. Введіть трійки значень PA, Flow і Acceleration у це текстове поле та збережіть профіль філамента."
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "Увімкнути адаптивне випередження тиску для нависань (бета)"
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr "Випередження тиску для мостів"
msgid ""
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
"Значення випередження тиску для мостів. Встановіть 0, щоб вимкнути.\n"
"\n"
"Нижче значення випередження тиску при друкуванні мостів допомагає зменшити прояви незначної недоекструзії одразу після друку мостів. Це спричинено падінням тиску в соплі під час друку в повітрі, і зменшене значення випередження тиску допомагає це компенсувати."
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr "Ширина лінії за замовчуванням, якщо інші ширини ліній встановлено на 0. Якщо виражено у %, вона буде розрахована за діаметром сопла."
@@ -12933,6 +13016,22 @@ msgstr "Напрямок cуцільного заповнення"
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr "Кут шаблону суцільного заповнення, який контролює початок або основний напрямок лінії"
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Щільність часткового заповнення"
@@ -14671,6 +14770,10 @@ msgstr "Вирівняне"
msgid "Aligned back"
msgstr ""
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Back"
msgstr "Ззаду"
msgid "Random"
msgstr "Випадкове"
@@ -15719,6 +15822,14 @@ msgstr "Скручування полігонів"
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr "Повертайте полігон кожен шар."
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "Мініатюри G-code"
@@ -19053,6 +19164,12 @@ msgstr "Кількість трикутних граней"
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr "Розрахунок, будь ласка, зачекайте…"
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr ""
@@ -19458,6 +19575,39 @@ msgstr ""
"Уникнення деформації\n"
"Чи знаєте ви, що при друку матеріалами, схильними до деформації, такими як ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити ймовірність деформації?"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Друк"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "в"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "Координати об'єкта"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "Глобальні координати"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "Обертання (абсолютне)"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "Координати частини"
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
#~ msgstr "Увімкнути адаптивне випередження тиску для нависань (бета)"
#~ msgid "Pressure advance for bridges"
#~ msgstr "Випередження тиску для мостів"
#~ msgid ""
#~ "Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
#~ "\n"
#~ "A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
#~ msgstr ""
#~ "Значення випередження тиску для мостів. Встановіть 0, щоб вимкнути.\n"
#~ "\n"
#~ "Нижче значення випередження тиску при друкуванні мостів допомагає зменшити прояви незначної недоекструзії одразу після друку мостів. Це спричинено падінням тиску в соплі під час друку в повітрі, і зменшене значення випередження тиску допомагає це компенсувати."
#~ msgid "View control settings"
#~ msgstr "Перегляд параметрів керування"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-02 17:43+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: hainguyen.ts13@gmail.com\n"
@@ -328,6 +328,7 @@ msgstr "Gizmo - Xoay"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "Tối ưu định hướng"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "Tỷ lệ"
@@ -337,8 +338,9 @@ msgstr "Gizmo - Tỷ lệ"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "Lỗi: Vui lòng đóng tất cả menu thanh công cụ trước"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr "in"
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -371,6 +373,9 @@ msgstr "Tỷ lệ co giãn"
msgid "Object operations"
msgstr "Thao tác vật thể"
msgid "Scale"
msgstr "Tỷ lệ"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Volume operations"
msgstr "Thao tác thể tích"
@@ -398,26 +403,33 @@ msgstr "Đặt lại vị trí"
msgid "Reset rotation"
msgstr "Đặt lại xoay"
msgid "Object coordinates"
msgstr "Tọa độ vật thể"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Tọa độ thế giới"
msgid "Object"
msgstr "Vật thể"
msgid "Translate(Relative)"
msgid "Part"
msgstr "Phần"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "Đặt lại xoay hiện tại về giá trị khi mở công cụ xoay."
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "Xoay (tuyệt đối)"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "Đặt lại xoay hiện tại về số không thực."
msgid "Part coordinates"
msgstr "Tọa độ phần"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "Tỷ lệ"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -522,12 +534,6 @@ msgstr ""
msgid "Spacing"
msgstr "Khoảng cách"
msgid "Part"
msgstr "Phần"
msgid "Object"
msgstr "Vật thể"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1871,23 +1877,30 @@ msgstr "Mở dự án"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "Phiên bản Orca Slicer quá cũ và cần được cập nhật lên phiên bản mới nhất trước khi có thể sử dụng bình thường."
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
@@ -1896,6 +1909,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr ""
@@ -1963,7 +1982,8 @@ msgstr "Số lượng preset người dùng đã lưu trong cloud vượt quá g
msgid "Sync user presets"
msgstr "Đồng bộ preset người dùng"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@@ -2184,6 +2204,9 @@ msgstr ""
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr ""
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr ""
@@ -3615,7 +3638,7 @@ msgstr "Hiệu chỉnh hoàn tất. Vui lòng tìm đường đùn đồng đề
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "Sau"
@@ -4986,6 +5009,7 @@ msgstr ""
msgid "Color change"
msgstr "Đổi màu"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "In"
@@ -5147,11 +5171,15 @@ msgstr "Tránh vùng hiệu chỉnh đùn"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "Căn theo trục Y"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "Sau"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "Trái"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "Phải"
@@ -5230,6 +5258,9 @@ msgstr "Phần nhô"
msgid "Outline"
msgstr ""
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr ""
@@ -5273,7 +5304,7 @@ msgstr "Thể tích:"
msgid "Size:"
msgstr "Kích thước:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr "Đã tìm thấy xung đột đường đi G-code tại lớp %d, Z = %.2lfmm. Vui lòng tách các vật thể xung đột ra xa hơn (%s <-> %s)."
@@ -5472,6 +5503,10 @@ msgstr "In plate"
msgid "Export G-code file"
msgstr "Xuất file G-code"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "In"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "Xuất file plate đã slice"
@@ -7992,6 +8027,35 @@ msgstr ""
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr "Nếu được bật, hộp thoại cài đặt tham số sẽ xuất hiện trong quá trình nhập file STEP."
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr ""
@@ -8004,6 +8068,12 @@ msgid ""
"Lower values produce smaller files but lose more geometric detail; higher values preserve more detail at the cost of larger files."
msgstr ""
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "Cài đặt sẵn"
@@ -12263,6 +12333,18 @@ msgstr "Ngưỡng chu vi nhỏ"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "Điều này đặt ngưỡng cho độ dài chu vi nhỏ. Ngưỡng mặc định là 0mm."
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "Thứ tự in thành"
@@ -12447,25 +12529,26 @@ msgstr ""
"2. Ghi chú giá trị PA tối ưu cho mỗi tốc độ lưu lượng thể tích và gia tốc. Bạn có thể tìm số lưu lượng bằng cách chọn lưu lượng từ menu thả xuống sơ đồ màu và di chuyển thanh trượt ngang qua các đường mẫu PA. Số nên hiển thị ở cuối trang. Giá trị PA lý tưởng nên giảm xuống khi lưu lượng thể tích càng cao. Nếu không, hãy xác nhận rằng extruder của bạn đang hoạt động chính xác. Càng chậm và với gia tốc ít hơn bạn in, phạm vi giá trị PA chấp nhận được càng lớn. Nếu không thấy sự khác biệt, hãy sử dụng giá trị PA từ kiểm tra nhanh hơn\n"
"3. Nhập bộ ba giá trị PA, Lưu lượng và Gia tốc vào hộp văn bản ở đây và lưu hồ sơ filament của bạn."
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "Bật áp suất nâng cao thích ứng cho phần nhô (beta)"
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr "Áp suất nâng cao cho cầu"
msgid ""
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
"Giá trị áp suất nâng cao cho cầu. Đặt thành 0 để tắt.\n"
"\n"
"Giá trị PA thấp hơn khi in cầu giúp giảm sự xuất hiện của đùn thiếu nhỏ ngay sau cầu. Điều này được gây ra bởi áp suất giảm trong đầu phun khi in trong không khí và PA thấp hơn giúp chống lại điều này."
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr "Độ rộng đường mặc định nếu độ rộng đường khác được đặt thành 0. Nếu được biểu thị dưới dạng %, nó sẽ được tính trên đường kính đầu phun."
@@ -12845,6 +12928,22 @@ msgstr "Hướng infill đặc"
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr "Góc cho mẫu infill đặc, điều khiển hướng bắt đầu hoặc chính của đường."
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "Mật độ infill thưa"
@@ -14586,6 +14685,10 @@ msgstr "Căn chỉnh"
msgid "Aligned back"
msgstr "Căn chỉnh sau"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Back"
msgstr "Sau"
msgid "Random"
msgstr "Ngẫu nhiên"
@@ -15634,6 +15737,14 @@ msgstr "Xoắn polyhole"
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr "Xoay polyhole mỗi lớp."
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "Hình thu nhỏ G-code"
@@ -18974,6 +19085,12 @@ msgstr ""
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr ""
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr ""
@@ -19379,6 +19496,39 @@ msgstr ""
"Tránh cong vênh\n"
"Bạn có biết rằng khi in vật liệu dễ cong vênh như ABS, tăng nhiệt độ bàn nóng một cách thích hợp có thể giảm xác suất cong vênh không?"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "In"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "in"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "Tọa độ vật thể"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "Tọa độ thế giới"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "Xoay (tuyệt đối)"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "Tọa độ phần"
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
#~ msgstr "Bật áp suất nâng cao thích ứng cho phần nhô (beta)"
#~ msgid "Pressure advance for bridges"
#~ msgstr "Áp suất nâng cao cho cầu"
#~ msgid ""
#~ "Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
#~ "\n"
#~ "A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
#~ msgstr ""
#~ "Giá trị áp suất nâng cao cho cầu. Đặt thành 0 để tắt.\n"
#~ "\n"
#~ "Giá trị PA thấp hơn khi in cầu giúp giảm sự xuất hiện của đùn thiếu nhỏ ngay sau cầu. Điều này được gây ra bởi áp suất giảm trong đầu phun khi in trong không khí và PA thấp hơn giúp chống lại điều này."
#~ msgid "View control settings"
#~ msgstr "Cài đặt điều khiển chế độ xem"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-11 12:37-0300\n"
"Last-Translator: Handle <mail@bysb.net>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -330,6 +330,7 @@ msgstr "Gizmo-旋转"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "优化朝向"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "缩放"
@@ -339,8 +340,9 @@ msgstr "缩放工具"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "错误:请先关闭所有工具栏菜单"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -373,6 +375,9 @@ msgstr "缩放比例"
msgid "Object operations"
msgstr "对象操作"
msgid "Scale"
msgstr "缩放"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Volume operations"
msgstr "零件操作"
@@ -400,26 +405,33 @@ msgstr "重置位置"
msgid "Reset rotation"
msgstr "重置旋转"
msgid "Object coordinates"
msgstr "物体坐标"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "世界坐标"
msgid "Object"
msgstr "对象"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr "转换(相对)"
msgid "Part"
msgstr "零件"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "重置当前旋转为打开旋转工具时的值"
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "旋转(绝对)"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "重置当前旋转为真实零位"
msgid "Part coordinates"
msgstr "零件坐标"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "缩放"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -524,12 +536,6 @@ msgstr "间隙"
msgid "Spacing"
msgstr "间距"
msgid "Part"
msgstr "零件"
msgid "Object"
msgstr "对象"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1869,33 +1875,32 @@ msgstr "打开项目"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "此逆戟鲸切片器的版本过低,需更新至最新版本方可正常使用"
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
"云同步冲突:此预设在 OrcaCloud 中存在更新的版本。\n"
"拉取将下载云端副本。强制推送将用您的本地预设覆盖它。"
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
"云同步冲突OrcaCloud 中已存在同名预设。\n"
"拉取将下载云端副本。强制推送将用您的本地预设覆盖它。"
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
"云同步冲突:之前已从云端删除了同名预设。\n"
"“删除”将删除您的本地预设。“强制推送”将用您的本地预设覆盖它。"
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
"云同步冲突:发生了意外或无法识别的预设冲突。\n"
"“拉取”将下载云端副本。“强制推送”将用您的本地预设覆盖它。"
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy with your local preset changes.\n"
@@ -1904,6 +1909,12 @@ msgstr ""
"强制推送将用您本地的预设更改覆盖云端副本。\n"
"是否继续?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr "解决云同步冲突"
@@ -1983,8 +1994,9 @@ msgstr "云端缓存的用户预设数量已超过上限,新创建的用户预
msgid "Sync user presets"
msgstr "同步用户预设"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr "预设内容过大,无法同步到云端(超过 1MB。请通过移除自定义配置来缩减预设大小或仅在本地使用。"
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s updated from %s to %s"
@@ -2205,6 +2217,9 @@ msgstr "Orca方块"
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr "OrcaSliced 复合模型"
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr "Orca误差测试"
@@ -3632,7 +3647,7 @@ msgstr "校准完成。如下图中的示例,请在您的热床上找到最均
msgid "Save"
msgstr "保存"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "背面"
@@ -5007,6 +5022,7 @@ msgstr "工具更换"
msgid "Color change"
msgstr "颜色更换"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "打印"
@@ -5171,11 +5187,15 @@ msgstr "避开挤出校准区域"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "对齐到Y轴"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "背面"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "左"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "右"
@@ -5254,6 +5274,9 @@ msgstr "悬垂"
msgid "Outline"
msgstr "轮廓线"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr "写实渲染"
@@ -5297,7 +5320,7 @@ msgstr "体积:"
msgid "Size:"
msgstr "尺寸:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr "发现G-code路径在层%d高度为%.2lf mm处有冲突。请将有冲突的对象分离得更远(%s <-> %s)。"
@@ -5500,6 +5523,10 @@ msgstr "打印单盘"
msgid "Export G-code file"
msgstr "导出G-code文件"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "打印"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "导出单盘切片文件"
@@ -8015,6 +8042,35 @@ msgstr "显示STEP网格参数设置对话框"
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr "如果启用在导入STEP文件时将出现参数设置对话框"
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr "Draco 导出的模型质量"
@@ -8030,6 +8086,12 @@ msgstr ""
"0 = 无损压缩(以全精度保留几何形状)。有效有损值范围为 8 到 30。\n"
"较低的值会生成较小的文件,但会丢失更多的几何细节;较高的值可保留更多细节,但代价是文件较大。"
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "预设"
@@ -12435,6 +12497,18 @@ msgstr "微小部位周长阈值"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "这将设置微小部位周长的阈值。默认阈值为0mm"
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "墙顺序"
@@ -12615,24 +12689,26 @@ msgstr ""
"2. 记下每个体积流速和加速度的最佳 PA 值。您可以通过从配色方案下拉列表中选择流量并将水平滑块移动到 PA 图案线上来找到流量编号。该数字应该在页面底部可见。理想的 PA 值应该随着体积流量的增加而减小。如果不是,请确认您的挤出机运行正常。打印速度越慢且加速度越小,可接受的 PA 值范围就越大。如果没有明显差异,请使用更快测试中的 PA 值\n"
"3. 在此处的文本框中输入 PA 值、流量和加速度的三元组并保存耗材丝配置文件"
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "为悬垂启用自适应压力提前(试验)"
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
"针对悬垂以及同一特征内的流量变化启用自适应 PA。这是一个实验性选项因为如果未准确设置 PA 配置文件,将导致悬垂前后外表面出现均匀性问题。\n"
"与 Prusa 打印机不兼容,因为它们会暂停以处理 PA 变化,从而导致延迟和瑕疵。"
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr "为搭桥启用压力提前"
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr "桥梁的压力提前值。设置为 0 以禁用。 打印桥接时较低的 PA 值有助于减少桥接后立即出现的轻微挤压不足现象。这是由在空气中打印时喷嘴中的压力下降引起的,较低的 PA 有助于抵消这种情况。"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr "当线宽设置为0时走线的默认线宽。如果以%表示,它将基于喷嘴直径来计算。"
@@ -13028,6 +13104,22 @@ msgstr "实心填充方向"
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr "实心填充图案的角度,决定走线的开始或整体方向。"
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "稀疏填充密度"
@@ -14821,6 +14913,10 @@ msgstr "对齐"
msgid "Aligned back"
msgstr "背部对齐"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Back"
msgstr "背面"
msgid "Random"
msgstr "随机"
@@ -15877,6 +15973,14 @@ msgstr "扭曲多边型孔"
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr "按层旋转多边形孔。"
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "G-code缩略图尺寸"
@@ -19238,6 +19342,12 @@ msgstr "三角面片数量"
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr "正在计算,请稍候..."
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr "预设包"
@@ -19648,6 +19758,77 @@ msgstr ""
"避免翘曲\n"
"您知道吗打印ABS这类易翘曲材料时适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "打印"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "在"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "物体坐标"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "世界坐标"
#~ msgid "Translate(Relative)"
#~ msgstr "转换(相对)"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "旋转(绝对)"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "零件坐标"
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
#~ "Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "云同步冲突:此预设在 OrcaCloud 中存在更新的版本。\n"
#~ "拉取将下载云端副本。强制推送将用您的本地预设覆盖它。"
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
#~ "Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "云同步冲突OrcaCloud 中已存在同名预设。\n"
#~ "拉取将下载云端副本。强制推送将用您的本地预设覆盖它。"
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
#~ "Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "云同步冲突:之前已从云端删除了同名预设。\n"
#~ "“删除”将删除您的本地预设。“强制推送”将用您的本地预设覆盖它。"
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
#~ "Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "云同步冲突:发生了意外或无法识别的预设冲突。\n"
#~ "“拉取”将下载云端副本。“强制推送”将用您的本地预设覆盖它。"
#~ msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#~ msgstr "预设内容过大,无法同步到云端(超过 1MB。请通过移除自定义配置来缩减预设大小或仅在本地使用。"
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
#~ msgstr "为悬垂启用自适应压力提前(试验)"
#~ msgid ""
#~ "Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
#~ "Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
#~ msgstr ""
#~ "针对悬垂以及同一特征内的流量变化启用自适应 PA。这是一个实验性选项因为如果未准确设置 PA 配置文件,将导致悬垂前后外表面出现均匀性问题。\n"
#~ "与 Prusa 打印机不兼容,因为它们会暂停以处理 PA 变化,从而导致延迟和瑕疵。"
#~ msgid "Pressure advance for bridges"
#~ msgstr "为搭桥启用压力提前"
#~ msgid ""
#~ "Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
#~ "\n"
#~ "A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
#~ msgstr "桥梁的压力提前值。设置为 0 以禁用。 打印桥接时较低的 PA 值有助于减少桥接后立即出现的轻微挤压不足现象。这是由在空气中打印时喷嘴中的压力下降引起的,较低的 PA 有助于抵消这种情况。"
#~ msgid "Filament Sync Options"
#~ msgstr "耗材丝同步选项"
@@ -20263,3 +20444,189 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
#~ msgid "The selected preset: %s is not found."
#~ msgstr "未找到所选预设:%s。"
msgid "Abnormal Hotend"
msgstr "热端异常"
msgid "Available Nozzles"
msgstr "可用喷嘴"
msgid "Caution: Mixing nozzle diameters in one print is not supported. If the selected size is only on one extruder, single-extruder printing will be enforced."
msgstr "注意:不支持在打印中混用不同直径的喷嘴。如果所选尺寸仅存在于一个挤出机上,将强制使用单挤出机打印。"
msgid "During the hotend upgrade, the toolhead will move. Don't reach into the chamber."
msgstr "在热端升级过程中,工具头会移动。请勿将手伸入机箱内。"
msgid "Enable this if printer support cooling filter"
msgstr "开启该功能后,当腔温过高时,会自动关闭过滤以提高冷却效果"
msgid "Error: Can not set both nozzle count to zero."
msgstr "错误:无法将两个喷嘴数量都设置为零。"
msgid "Error: Nozzle count can not exceed %d."
msgstr "错误:喷嘴数量不可以超过%d。"
msgid "Extruder change"
msgstr "挤出机更换"
msgid "Hotend change"
msgstr "热端更换"
msgid "Hotend change time"
msgstr "热端更换时间"
msgid "Hotend information may be inaccurate. Would you like to re-read the hotend? (Hotend information may change during power-off)."
msgstr "热端信息可能不准确。是否重新读取热端?(断电期间热端信息可能会发生变化)。"
msgid "Hybrid"
msgstr "混合"
msgid "I confirm all"
msgstr "确认无误"
msgid "Induction Hotend Rack"
msgstr "感应热端架"
msgid "Nozzle Selection"
msgstr "喷嘴选择"
msgid "Please confirm whether the required nozzle diameter and flow rate match the currently displayed values."
msgstr "请核对喷嘴直径和流量是否与显示值一致。"
msgid "Please set nozzle count"
msgstr "请设置喷嘴数量"
msgid "Prime tower is required for nozzle changing. There may be flaws on the model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
msgstr "切换喷嘴需要擦料塔,否则打印件上可能会有瑕疵。您确定要关闭擦料塔吗?"
msgid "Re-read all"
msgstr "重新读取全部"
msgid "Reading the hotends, please wait."
msgstr "正在读取热端信息,请稍候。"
msgid "Refresh %d/%d..."
msgstr "刷新 %d/%d..."
msgid "Sync Nozzle status"
msgstr "同步喷嘴状态"
msgid "TPU High Flow"
msgstr "TPU高流量"
msgid "The hotend is in an abnormal state and currently unavailable. Please go to 'Device -> Upgrade' to upgrade firmware."
msgstr "热端状态异常,当前不可用。请前往“设备 -> 升级”升级固件。"
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before a hotend change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "热端更换前的最大预冲刷体积速度,其中 -1 表示使用最大体积速度。"
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before extruder change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "换出挤出机前的最大预冲刷体积速度,-1 表示使用最大体积速度。"
msgid "The toolhead and hotend rack may move. Please keep your hands away from the chamber."
msgstr "工具头和热端架可能会运动,请勿将手伸入机箱。"
msgid "The volume of material required to prime the extruder for a hotend change on the tower."
msgstr "换热端所需的擦料塔上的清理量。"
msgid "Time to change hotend."
msgstr "热端更换时间。"
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Note: only a cooldown command and fan activation are triggered, reaching the target temperature is not guaranteed. 0 means disabled."
msgstr "为防止溢料预冲刷过程中喷嘴温度会降低。注意仅触发冷却指令并启动风扇不保证达到目标温度。0 表示禁用。"
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Therefore, the ramming time must be greater than the cooldown time. 0 means disabled."
msgstr "为了防止溢料预冲刷时会降低喷嘴温度。因此预冲刷时间必须大于冷却时间。0 表示禁用。"
msgid "To prevent oozing, the nozzle will perform a reverse travel movement for a certain period after the ramming is complete. The setting define the travel time."
msgstr "为了防止溢料,预冲刷完成后,喷嘴会进行一段时间的反向空驶。该设置用于定义空驶时间。"
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update (unrefreshed nozzles will be skipped in slicing)."
msgstr "检测到未知喷嘴。请刷新以更新信息(未刷新的喷嘴将在切片时被排除)。"
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update info (unrefreshed nozzles will be excluded during slicing). Verify nozzle diameter & flow rate against displayed values."
msgstr "检测到未知喷嘴。请刷新以更新信息(未刷新的喷嘴将在切片时被排除)。请核对喷嘴直径和流量是否与显示值一致。"
msgid "Use cooling filter"
msgstr "开启冷却过滤"
msgid "When changing the hotend, it is recommended to extrude a certain length of filament from the original nozzle. This helps minimize nozzle oozing."
msgstr "更换热端时,建议从原热端中挤出一定长度的耗材丝。这有助于最大限度地减少喷嘴漏料。"
msgid "When this retraction value is modified, it will be used as the amount of filament retracted inside the hotend before changing hotends."
msgstr "当修改此回抽数值时,将用于热端内在更换热端前回抽的耗材量。"
msgid "Your printer has different nozzles installed. Please select a nozzle for this print."
msgstr "您的打印机安装了不同的喷嘴。请选择一个喷嘴进行本次打印。"
msgid "length when change hotend"
msgstr "换热端时回抽量"
msgid "Dynamic nozzles are allocated on the current plate. Picking hotend is not supported."
msgstr "当前盘存在动态分配喷嘴,不支持修改。"
msgid "Hotend Rack"
msgstr "热端挂架"
msgid "Hotend status abnormal, unavailable at present. Please upgrade the firmware and try again."
msgstr "热端状态异常,目前不可用。请升级固件后重试。"
msgid "Hotends"
msgstr "热端"
msgid "Hotends Info"
msgstr "热端信息"
msgid "Hotends on Rack"
msgstr "热端&挂架"
msgid "Jump to the upgrade page"
msgstr "跳转至升级页面"
msgid "Note: The hotend number on the %s is tied to the holder. When the hotend is moved to a new holder, its number will update automatically."
msgstr "注意:%s上的热端编号与刀架绑定。当热端移动至新刀架时其编号会自动更新。"
msgid "Nozzle ID"
msgstr "喷嘴 ID"
msgid "Nozzle information needs to be read"
msgstr "需要读取喷嘴信息"
msgid "Please wait"
msgstr "请稍候"
msgid "Printing with the current nozzle may produce an extra %0.2f g of waste."
msgstr "使用当前喷嘴打印可能会产生额外 %0.2f 克废料。"
msgid "Raised"
msgstr "已升起"
msgid "Read All"
msgstr "读取全部"
msgid "Reading "
msgstr "读取中 "
msgid "Row A"
msgstr "A排"
msgid "Row B"
msgstr "B排"
msgid "Running..."
msgstr "运行中..."
msgid "Select Filament && Hotends"
msgstr "选择材料预设和喷头"
msgid "Standard Flow"
msgstr "标准流量"
msgid "ToolHead"
msgstr "工具头"
msgid "Toolhead"
msgstr "工具头"
msgid "Used Time: %s"
msgstr "使用时间: %s"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 16:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 13:48-0600\n"
"Last-Translator: tntchn <15895303+tntchn@users.noreply.github.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -333,6 +333,7 @@ msgstr "Gizmo-旋轉"
msgid "Optimize orientation"
msgstr "最佳化方向"
msgctxt "Verb"
msgid "Scale"
msgstr "縮放"
@@ -342,8 +343,9 @@ msgstr "Gizmo 比例"
msgid "Error: Please close all toolbar menus first"
msgstr "錯誤:請先關閉所有工具欄選單"
msgctxt "inches"
msgid "in"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
@@ -376,6 +378,9 @@ msgstr "縮放比例"
msgid "Object operations"
msgstr "物件操作"
msgid "Scale"
msgstr "縮放"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Volume operations"
msgstr "零件操作"
@@ -403,26 +408,33 @@ msgstr "重設位置"
msgid "Reset rotation"
msgstr "重設旋轉"
msgid "Object coordinates"
msgstr "物件座標"
msgid "World"
msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "世界座標"
msgid "Object"
msgstr "物件"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr "平移(相對)"
msgid "Part"
msgstr "零件"
msgid "Relative"
msgstr ""
msgid "Coordinate system used for transform actions."
msgstr ""
msgid "Absolute"
msgstr ""
msgid "Reset current rotation to the value when open the rotation tool."
msgstr "重設旋轉角度為開啟旋轉工具時的狀態。"
msgid "Rotate (absolute)"
msgstr "旋轉(絕對)"
msgid "Reset current rotation to real zeros."
msgstr "將旋轉角度歸零"
msgid "Part coordinates"
msgstr "零件座標"
msgctxt "Noun"
msgid "Scale"
msgstr "縮放"
#. TRN - Input label. Be short as possible
msgid "Size"
@@ -527,12 +539,6 @@ msgstr "間隙"
msgid "Spacing"
msgstr "間距"
msgid "Part"
msgstr "零件"
msgid "Object"
msgstr "物件"
msgid ""
"Click to flip the cut plane\n"
"Drag to move the cut plane"
@@ -1871,33 +1877,32 @@ msgstr "打開專案"
msgid "The version of Orca Slicer is too low and needs to be updated to the latest version before it can be used normally."
msgstr "Orca Slicer 版本過舊,需要更新到最新版本才能正常使用"
msgid ""
"Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgid "Cloud sync conflict:"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Cloud sync conflict for preset \"%s\":"
msgstr ""
"雲端同步衝突:此預設在 OrcaCloud 中有較新的版本。\n"
"拉取會下載雲端副本。強制推送會以您的本機預設覆寫雲端版本。"
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"This preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
"雲端同步衝突OrcaCloud 中已有同名的預設。\n"
"拉取會下載雲端副本。強制推送會以您的本機預設覆寫它。"
msgid ""
"Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"A preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
msgid ""
"A preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
"Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
"雲端同步衝突:先前已從雲端刪除同名的預設。\n"
"「刪除」將刪除您的本機預設。「強制推送」會以您的本機預設覆寫它。"
msgid ""
"Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"There was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
"Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
msgstr ""
"雲端同步衝突:發生了未預期或無法識別的預設衝突。\n"
"拉取會下載雲端副本。強制推送會以您的本機預設覆寫它。"
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy with your local preset changes.\n"
@@ -1906,6 +1911,12 @@ msgstr ""
"強制推送會以您本機的預設變更覆寫雲端副本。\n"
"您要繼續嗎?"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Force push will overwrite the cloud copy of preset \"%s\" with your local changes.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Resolve cloud sync conflict"
msgstr "解決雲端同步衝突"
@@ -1985,8 +1996,9 @@ msgstr "雲端儲存的使用者預設數量已超過上限,新的使用者預
msgid "Sync user presets"
msgstr "同步使用者預設"
msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr "預設內容過大,無法同步至雲端(超過 1MB。請移除自訂設定以減少預設大小或僅在本機使用。"
#, c-format, boost-format
msgid "The preset \"%s\" is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s updated from %s to %s"
@@ -2207,6 +2219,9 @@ msgstr "Orca 立方體"
msgid "OrcaSliced Combo"
msgstr "OrcaSliced 複合模型"
msgid "Orca Badge"
msgstr ""
msgid "Orca Tolerance Test"
msgstr "Orca 誤差測試"
@@ -3643,7 +3658,7 @@ msgstr "校正完成。如下圖中的範例,請在您的熱床上找到最均
msgid "Save"
msgstr "儲存"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgctxt "Navigation"
msgid "Back"
msgstr "背面"
@@ -5049,6 +5064,7 @@ msgstr "取代工具"
msgid "Color change"
msgstr "顏色更換"
msgctxt "Noun"
msgid "Print"
msgstr "列印"
@@ -5213,11 +5229,15 @@ msgstr "避開擠出校正區域"
msgid "Align to Y axis"
msgstr "與 Y 軸對齊"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Back"
msgstr "背面"
msgctxt "Camera View"
msgid "Left"
msgstr "左"
msgctxt "Camera"
msgctxt "Camera View"
msgid "Right"
msgstr "右"
@@ -5296,6 +5316,9 @@ msgstr "懸空"
msgid "Outline"
msgstr "輪廓線"
msgid "Wireframe"
msgstr ""
msgid "Realistic View"
msgstr "擬真檢視"
@@ -5339,7 +5362,7 @@ msgstr "體積:"
msgid "Size:"
msgstr "尺寸:"
#, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid "Conflicts of G-code paths have been found at layer %d, Z = %.2lfmm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
msgstr "發現 G-code 路徑在 %d 層Z = %.2lf mm 處的衝突。請將有衝突的物件分離得更遠(%s <-> %s。"
@@ -5543,6 +5566,10 @@ msgstr "列印單一列印板"
msgid "Export G-code file"
msgstr "匯出 G-code 檔案"
msgctxt "Verb"
msgid "Print"
msgstr "列印"
msgid "Export plate sliced file"
msgstr "匯出單一列印板切片檔案"
@@ -8077,6 +8104,35 @@ msgstr "顯示 STEP 網格參數設定視窗。"
msgid "If enabled, a parameter settings dialog will appear during STEP file import."
msgstr "啟用後,匯入 STEP 檔案時會顯示參數設定視窗。"
msgid "STEP importing: linear deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Linear deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.003 mm."
msgstr ""
msgid "STEP importing: angle deflection"
msgstr ""
msgid ""
"Angle deflection used when meshing imported STEP files.\n"
"Smaller values produce higher-quality meshes but increase processing time.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: 0.5."
msgstr ""
msgid "STEP importing: Split into multiple objects"
msgstr ""
msgid ""
"If enabled, compound and compsolid shapes in imported STEP files are split into multiple objects.\n"
"Used as the default in the import dialog, or directly when the import dialog is disabled.\n"
"Default: disabled."
msgstr ""
msgid "Quality level for Draco export"
msgstr "Draco 匯出品質等級"
@@ -8092,6 +8148,12 @@ msgstr ""
"0 = 無損壓縮(幾何資料以完整精度保留)。有效的有損值範圍為 8 至 30。\n"
"較低的值會產生較小的檔案但損失更多幾何細節;較高的值會保留更多細節但檔案較大。"
msgid "Store full source file paths in projects"
msgstr ""
msgid "If enabled, saved projects store the absolute path to imported source files (STEP/STL/...), so \"Reload from disk\" still works when the source file is kept in a different folder than the project. If disabled, only the filename is stored, which keeps projects portable and avoids embedding absolute paths."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr "預設"
@@ -12501,6 +12563,18 @@ msgstr "微小部位周長臨界值"
msgid "This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm."
msgstr "這設定了微小部位周長的臨界值。 預設臨界值是 0mm"
msgid "Small support perimeters"
msgstr ""
msgid "Same as \"Small perimeters\", but for supports. This separate setting will affect the speed of support for areas <= `small_support_perimeter_threshold`. If expressed as a percentage (for example: 80%), it will be calculated on the support or support interface speed setting above. Set to zero for auto."
msgstr ""
msgid "Small support perimeters threshold"
msgstr ""
msgid "This sets the threshold for small support perimeter length. The default threshold is 0mm."
msgstr ""
msgid "Walls printing order"
msgstr "牆列印順序"
@@ -12683,24 +12757,26 @@ msgstr ""
"2. 記錄每個體積流速和加速度的最佳壓力補償 (PA) 值。您可以通過從顏色方案下拉選單中選擇流量,並將水平滑桿移動到 PA 測試線的圖案來找到流量數值。該數值應顯示在頁面底部。理想的 PA 值應隨著體積流速的增加而減小。如果不是,請檢查您的擠出機是否正常工作。當列印速度較慢且加速度較低時,可接受的 PA 值範圍會更大。如果看不出差異,請採用最快測試的 PA 值。\n"
"3. 將 PA 值、流量和加速度的三組資料輸入到此文字框中,然後保存您的線材設定檔"
msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
msgstr "啟用懸挑自適應壓力補償 (beta)"
msgid ""
"Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
msgid "Enable adaptive pressure advance within features (beta)"
msgstr ""
"針對懸空以及同一特徵內的流量變化啟用自適應壓力補償 (PA)。這是一個實驗性選項,因為若 PA 設定檔設定不準確,將會導致懸空前後的外表面出現均勻性問題。\n"
"與 Prusa 印表機不相容,因為它們會暫停以處理 PA 變更,進而導致延遲與瑕疵。"
msgid "Pressure advance for bridges"
msgstr "橋接的壓力補償"
msgid ""
"Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
"Enable adaptive PA whenever there are flow changes in a feature, such as line width changes in a corner or overhangs.\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr "橋接的壓力補償值。設為 0 以停用此功能。降低橋接時的壓力補償值有助於減少橋接結束後立即出現的輕微欠擠出現象。這種現象是由於在空中列印時噴嘴內壓力下降引起的,而降低壓力補償值有助於抵消這一影響。"
"Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects.\n"
"\n"
"This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues."
msgstr ""
msgid "Static pressure advance for bridges"
msgstr ""
msgid ""
"Static pressure advance value for bridges. Set to 0 to apply the same pressure advance as \n"
"equivalent walls (using adaptive settings if enabled).\n"
"\n"
"A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under-extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
msgstr ""
msgid "Default line width if other line widths are set to 0. If expressed as a %, it will be computed over the nozzle diameter."
msgstr "當線寬設定為 0 時走線的預設線寬。如果以 % 表示,將以噴嘴直徑為基準來計算。"
@@ -13082,6 +13158,22 @@ msgstr "實心填充方向"
msgid "Angle for solid infill pattern, which controls the start or main direction of line."
msgstr "實心填充圖案的角度設定,用於決定線條的起始方向或主要列印方向"
msgid "Top layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the top solid infill and ironing lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Bottom layer direction"
msgstr ""
msgid ""
"Fixed angle for the bottom solid infill lines.\n"
"Set to -1 to follow the default solid infill direction."
msgstr ""
msgid "Sparse infill density"
msgstr "稀疏填充密度"
@@ -14882,6 +14974,10 @@ msgstr "對齊"
msgid "Aligned back"
msgstr "背部對齊"
# TODO: Review, changed by lang refactor. PR 14254
msgid "Back"
msgstr "背面"
msgid "Random"
msgstr "隨機"
@@ -15924,6 +16020,14 @@ msgstr "扭曲多邊形孔"
msgid "Rotate the polyhole every layer."
msgstr "依層旋轉多邊形孔。"
msgid "Maximum Polyhole edge count"
msgstr ""
msgid ""
"Maximum number of polyhole edges\n"
"This setting limits the amount of edges a polyhole can have"
msgstr ""
msgid "G-code thumbnails"
msgstr "G-code 縮圖"
@@ -19288,6 +19392,12 @@ msgstr "三角面片數量"
msgid "Calculating, please wait..."
msgstr "正在計算,請稍候..."
msgid "Save these settings as default"
msgstr ""
msgid "If enabled, the values above are stored as the defaults used for future STEP imports (and shown in Preferences)."
msgstr ""
msgid "PresetBundle"
msgstr "設定檔組"
@@ -19719,6 +19829,77 @@ msgstr ""
"您知道嗎?當列印容易翹曲的材料(如 ABS適當提高熱床溫度\n"
"可以降低翹曲的機率。"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "列印"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "在"
#~ msgid "Object coordinates"
#~ msgstr "物件座標"
#~ msgid "World coordinates"
#~ msgstr "世界座標"
#~ msgid "Translate(Relative)"
#~ msgstr "平移(相對)"
#~ msgid "Rotate (absolute)"
#~ msgstr "旋轉(絕對)"
#~ msgid "Part coordinates"
#~ msgstr "零件座標"
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: this preset has a newer version in OrcaCloud.\n"
#~ "Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "雲端同步衝突:此預設在 OrcaCloud 中有較新的版本。\n"
#~ "拉取會下載雲端副本。強制推送會以您的本機預設覆寫雲端版本。"
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: a preset with this name already exists in OrcaCloud.\n"
#~ "Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "雲端同步衝突OrcaCloud 中已有同名的預設。\n"
#~ "拉取會下載雲端副本。強制推送會以您的本機預設覆寫它。"
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: a preset with the same name was previously deleted from the cloud.\n"
#~ "Delete will delete your local preset. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "雲端同步衝突:先前已從雲端刪除同名的預設。\n"
#~ "「刪除」將刪除您的本機預設。「強制推送」會以您的本機預設覆寫它。"
#~ msgid ""
#~ "Cloud sync conflict: there was an unexpected or unidentified preset conflict.\n"
#~ "Pull downloads the cloud copy. Force push overwrites it with your local preset."
#~ msgstr ""
#~ "雲端同步衝突:發生了未預期或無法識別的預設衝突。\n"
#~ "拉取會下載雲端副本。強制推送會以您的本機預設覆寫它。"
#~ msgid "The preset content is too large to sync to the cloud (exceeds 1MB). Please reduce the preset size by removing custom configurations or use it locally only."
#~ msgstr "預設內容過大,無法同步至雲端(超過 1MB。請移除自訂設定以減少預設大小或僅在本機使用。"
#~ msgid "Enable adaptive pressure advance for overhangs (beta)"
#~ msgstr "啟用懸挑自適應壓力補償 (beta)"
#~ msgid ""
#~ "Enable adaptive PA for overhangs as well as when flow changes within the same feature. This is an experimental option, as if the PA profile is not set accurately, it will cause uniformity issues on the external surfaces before and after overhangs.\n"
#~ "Not compatible with Prusa printers as they pause to process PA changes, which causes delays and defects."
#~ msgstr ""
#~ "針對懸空以及同一特徵內的流量變化啟用自適應壓力補償 (PA)。這是一個實驗性選項,因為若 PA 設定檔設定不準確,將會導致懸空前後的外表面出現均勻性問題。\n"
#~ "與 Prusa 印表機不相容,因為它們會暫停以處理 PA 變更,進而導致延遲與瑕疵。"
#~ msgid "Pressure advance for bridges"
#~ msgstr "橋接的壓力補償"
#~ msgid ""
#~ "Pressure advance value for bridges. Set to 0 to disable.\n"
#~ "\n"
#~ "A lower PA value when printing bridges helps reduce the appearance of slight under extrusion immediately after bridges. This is caused by the pressure drop in the nozzle when printing in the air and a lower PA helps counteract this."
#~ msgstr "橋接的壓力補償值。設為 0 以停用此功能。降低橋接時的壓力補償值有助於減少橋接結束後立即出現的輕微欠擠出現象。這種現象是由於在空中列印時噴嘴內壓力下降引起的,而降低壓力補償值有助於抵消這一影響。"
#~ msgid "Filament Sync Options"
#~ msgstr "線材同步選項"
@@ -20275,3 +20456,198 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
#~ msgid "The selected preset: %s is not found."
#~ msgstr "找不到所選的預設:%s"
msgid "Abnormal Hotend"
msgstr "熱端異常"
msgid "Available Nozzles"
msgstr "可用噴嘴"
msgid "Caution: Mixing nozzle diameters in one print is not supported. If the selected size is only on one extruder, single-extruder printing will be enforced."
msgstr "注意:不支援在列印中混用不同直徑的噴嘴。如果所選尺寸僅存在於一個擠出機上,將強制使用單擠出機列印。"
msgid "During the hotend upgrade, the toolhead will move. Don't reach into the chamber."
msgstr "在熱端升級過程中,工具頭會移動。請勿將手伸入機箱內。"
msgid "Enable this if printer support cooling filter"
msgstr "開啟該功能後,當腔溫過高時,會自動關閉過濾以提高冷卻效果"
msgid "Error: Can not set both nozzle count to zero."
msgstr "錯誤:無法將兩個噴嘴數量都設定為零。"
msgid "Error: Nozzle count can not exceed %d."
msgstr "錯誤:噴嘴數量不可以超過%d。"
msgid "Extruder change"
msgstr "擠出機更換"
msgid "Hotend change"
msgstr "熱端更換"
msgid "Hotend change time"
msgstr "熱端更換時間"
msgid "Hotend information may be inaccurate. Would you like to re-read the hotend? (Hotend information may change during power-off)."
msgstr "熱端資訊可能不準確。是否重新讀取熱端?(斷電期間熱端資訊可能會發生變化)。"
msgid "Hybrid"
msgstr "混合"
msgid "I confirm all"
msgstr "確認無誤"
msgid "Induction Hotend Rack"
msgstr "感應熱端架"
msgid "Nozzle Manual"
msgstr "噴嘴手動"
msgid "Nozzle Selection"
msgstr "噴嘴選擇"
msgid "Please confirm whether the required nozzle diameter and flow rate match the currently displayed values."
msgstr "請核對噴嘴直徑和流量是否與顯示值一致。"
msgid "Please set nozzle count"
msgstr "請設定噴嘴數量"
msgid "Preheat temperature delta"
msgstr "預熱溫度差"
msgid "Prime tower is required for nozzle changing. There may be flaws on the model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
msgstr "切換噴嘴需要擦料塔,否則列印件上可能會有瑕疵。您確定要關閉擦料塔嗎?"
msgid "Re-read all"
msgstr "重新讀取全部"
msgid "Reading the hotends, please wait."
msgstr "正在讀取熱端資訊,請稍候。"
msgid "Refresh %d/%d..."
msgstr "重新整理 %d/%d..."
msgid "Sync Nozzle status"
msgstr "同步噴嘴狀態"
msgid "TPU High Flow"
msgstr "TPU高流量"
msgid "Temperature delta applied during pre-heating before tool change."
msgstr "工具切換前預熱期間套用的溫度差。"
msgid "The hotend is in an abnormal state and currently unavailable. Please go to 'Device -> Upgrade' to upgrade firmware."
msgstr "熱端狀態異常,當前不可用。請前往“裝置 -> 升級”升級韌體。"
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before a hotend change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "熱端更換前的最大預沖刷體積速度,其中 -1 表示使用最大體積速度。"
msgid "The maximum volumetric speed for ramming before extruder change, where -1 means using the maximum volumetric speed."
msgstr "換出擠出機前的最大預沖刷體積速度,-1 表示使用最大體積速度。"
msgid "The toolhead and hotend rack may move. Please keep your hands away from the chamber."
msgstr "工具頭和熱端架可能會運動,請勿將手伸入機箱。"
msgid "The volume of material required to prime the extruder for a hotend change on the tower."
msgstr "換熱端所需的擦料塔上的清理量。"
msgid "Time to change hotend."
msgstr "熱端更換時間。"
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Note: only a cooldown command and fan activation are triggered, reaching the target temperature is not guaranteed. 0 means disabled."
msgstr "為防止溢料預沖刷過程中噴嘴溫度會降低。注意僅觸發冷卻指令並啟動風扇不保證達到目標溫度。0 表示禁用。"
msgid "To prevent oozing, the nozzle temperature will be cooled during ramming. Therefore, the ramming time must be greater than the cooldown time. 0 means disabled."
msgstr "為了防止溢料預沖刷時會降低噴嘴溫度。因此預沖刷時間必須大於冷卻時間。0 表示禁用。"
msgid "To prevent oozing, the nozzle will perform a reverse travel movement for a certain period after the ramming is complete. The setting define the travel time."
msgstr "為了防止溢料,預沖刷完成後,噴嘴會進行一段時間的反向空駛。該設定用於定義空駛時間。"
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update (unrefreshed nozzles will be skipped in slicing)."
msgstr "檢測到未知噴嘴。請重新整理以更新資訊(未重新整理的噴嘴將在切片時被排除)。"
msgid "Unknown nozzle detected. Refresh to update info (unrefreshed nozzles will be excluded during slicing). Verify nozzle diameter & flow rate against displayed values."
msgstr "檢測到未知噴嘴。請重新整理以更新資訊(未重新整理的噴嘴將在切片時被排除)。請核對噴嘴直徑和流量是否與顯示值一致。"
msgid "Use cooling filter"
msgstr "開啟冷卻過濾"
msgid "When changing the hotend, it is recommended to extrude a certain length of filament from the original nozzle. This helps minimize nozzle oozing."
msgstr "更換熱端時,建議從原熱端中擠出一定長度的耗材絲。這有助於最大限度地減少噴嘴漏料。"
msgid "When this retraction value is modified, it will be used as the amount of filament retracted inside the hotend before changing hotends."
msgstr "當修改此回抽數值時,將用於熱端內在更換熱端前回抽的耗材量。"
msgid "Your printer has different nozzles installed. Please select a nozzle for this print."
msgstr "您的印表機安裝了不同的噴嘴。請選擇一個噴嘴進行本次列印。"
msgid "length when change hotend"
msgstr "換熱端時回抽量"
msgid "Dynamic nozzles are allocated on the current plate. Picking hotend is not supported."
msgstr "當前盤存在動態分配噴嘴,不支援修改。"
msgid "Hotend Rack"
msgstr "熱端掛架"
msgid "Hotend status abnormal, unavailable at present. Please upgrade the firmware and try again."
msgstr "熱端狀態異常,目前不可用。請升級韌體後重試。"
msgid "Hotends"
msgstr "熱端"
msgid "Hotends Info"
msgstr "熱端資訊"
msgid "Hotends on Rack"
msgstr "熱端&掛架"
msgid "Jump to the upgrade page"
msgstr "跳轉至升級頁面"
msgid "Note: The hotend number on the %s is tied to the holder. When the hotend is moved to a new holder, its number will update automatically."
msgstr "注意:%s上的熱端編號與刀架繫結。當熱端移動至新刀架時其編號會自動更新。"
msgid "Nozzle ID"
msgstr "噴嘴 ID"
msgid "Nozzle information needs to be read"
msgstr "需要讀取噴嘴資訊"
msgid "Please wait"
msgstr "請稍候"
msgid "Printing with the current nozzle may produce an extra %0.2f g of waste."
msgstr "使用當前噴嘴列印可能會產生額外 %0.2f 克廢料。"
msgid "Raised"
msgstr "已升起"
msgid "Read All"
msgstr "讀取全部"
msgid "Reading "
msgstr "讀取中 "
msgid "Row A"
msgstr "A排"
msgid "Row B"
msgstr "B排"
msgid "Running..."
msgstr "執行中..."
msgid "Select Filament && Hotends"
msgstr "選擇材料預設和噴頭"
msgid "Standard Flow"
msgstr "標準流量"
msgid "ToolHead"
msgstr "工具頭"
msgid "Toolhead"
msgstr "工具頭"
msgid "Used Time: %s"
msgstr "使用時間: %s"

Binary file not shown.

20905
resources/hms/hms_lt_093.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

20317
resources/hms/hms_lt_094.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

20217
resources/hms/hms_lt_22E.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

21801
resources/hms/hms_lt_239.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 128 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 127 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 127 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 126 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 126 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 126 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 126 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
<svg width="32" height="32" viewBox="0 0 32 32" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M28.0424 15.4264C28.6059 15.3044 28.7112 14.8962 28.2789 14.5156L16.5815 4.28496C16.1473 3.90625 15.438 3.9044 15.0038 4.28311L3.26759 14.5156C2.83346 14.8943 2.93876 15.3026 3.5022 15.4245L4.90989 15.7275C5.47333 15.8494 5.93332 16.4202 5.93332 16.9966V26.5216C5.93332 27.0979 6.4044 27.569 6.98077 27.569H11.9354C12.5117 27.569 12.9828 27.0979 12.9828 26.5216V21.9512C12.9828 21.3748 13.4539 20.9038 14.0303 20.9038H17.3721C17.9485 20.9038 18.4196 21.3748 18.4196 21.9512V26.5216C18.4196 27.0979 18.8907 27.569 19.467 27.569H24.5657C25.1421 27.569 25.6132 27.0979 25.6132 26.5216V16.9966C25.6132 16.4202 26.0732 15.8494 26.6366 15.7293L28.0424 15.4264Z" fill="#00AE42" fill-opacity="0.2" stroke="#00AE42" stroke-width="0.784708" stroke-miterlimit="10" stroke-linecap="round"/>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 891 B

View File

@@ -0,0 +1,16 @@
<svg width="20" height="46" viewBox="0 0 20 46" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<g opacity="0.3">
<rect width="20" height="14.6081" fill="#C2C2C2"/>
<rect y="7.45947" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect y="5.28381" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect y="9.63513" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect y="11.8108" width="20" height="0.621621" fill="#858585"/>
<rect y="13.9865" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect x="5.71429" y="14.6081" width="8.57143" height="20.8243" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="4.57144" y="1.86487" width="2.28571" height="2.48649" fill="#DBDBDB"/>
<rect x="13.1429" y="1.86487" width="2.28571" height="2.48649" fill="#DBDBDB"/>
<path d="M8.85715 43.2027H11.1429L10.4812 45.6892L9.57895 45.6892L8.85715 43.2027Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M4.57144 39.7838H15.4286L14.2857 35.4325H5.7143L4.57144 39.7838Z" fill="#D9D9D9"/>
<path d="M4.57144 39.7838H15.4286L12.2857 43.2027L8.00001 43.2027L4.57144 39.7838Z" fill="#C2C2C2"/>
</g>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<svg width="20" height="46" viewBox="0 0 20 46" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<rect width="20" height="14.6081" fill="#C2C2C2"/>
<rect y="7.45947" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect y="5.28381" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect y="9.63513" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect y="11.8108" width="20" height="0.621621" fill="#858585"/>
<rect y="13.9865" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect x="5.71429" y="14.6081" width="8.57143" height="20.8243" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="4.57141" y="1.86487" width="2.28571" height="2.48649" fill="#DBDBDB"/>
<rect x="13.1429" y="1.86487" width="2.28571" height="2.48649" fill="#DBDBDB"/>
<path d="M8.85712 43.2027H11.1428L10.4812 45.6892L9.57892 45.6892L8.85712 43.2027Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M4.57141 39.7838H15.4286L14.2857 35.4325H5.71427L4.57141 39.7838Z" fill="#D9D9D9"/>
<path d="M4.57141 39.7838H15.4286L12.2857 43.2027L7.99998 43.2027L4.57141 39.7838Z" fill="#C2C2C2"/>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1009 B

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
<svg width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M7.99998 2.58331C9.43657 2.58331 10.8143 3.154 11.8301 4.16982C12.846 5.18564 13.4166 6.56339 13.4166 7.99998C13.4166 9.43657 12.846 10.8143 11.8301 11.8301C10.8143 12.846 9.43657 13.4166 7.99998 13.4166C6.56339 13.4166 5.18564 12.846 4.16982 11.8301C3.154 10.8143 2.58331 9.43657 2.58331 7.99998C2.58331 6.56339 3.154 5.18564 4.16982 4.16982C5.18564 3.154 6.56339 2.58331 7.99998 2.58331ZM7.99998 14.6666C9.76809 14.6666 11.4638 13.9643 12.714 12.714C13.9643 11.4638 14.6666 9.76809 14.6666 7.99998C14.6666 6.23187 13.9643 4.53618 12.714 3.28593C11.4638 2.03569 9.76809 1.33331 7.99998 1.33331C6.23187 1.33331 4.53618 2.03569 3.28593 3.28593C2.03569 4.53618 1.33331 6.23187 1.33331 7.99998C1.33331 9.76809 2.03569 11.4638 3.28593 12.714C4.53618 13.9643 6.23187 14.6666 7.99998 14.6666ZM7.99998 4.66665C7.65363 4.66665 7.37498 4.94529 7.37498 5.29165V8.20831C7.37498 8.55467 7.65363 8.83331 7.99998 8.83331C8.34633 8.83331 8.62498 8.55467 8.62498 8.20831V5.29165C8.62498 4.94529 8.34633 4.66665 7.99998 4.66665ZM8.83331 10.5C8.83331 10.279 8.74552 10.067 8.58924 9.91072C8.43295 9.75444 8.22099 9.66665 7.99998 9.66665C7.77897 9.66665 7.567 9.75444 7.41072 9.91072C7.25444 10.067 7.16665 10.279 7.16665 10.5C7.16665 10.721 7.25444 10.933 7.41072 11.0892C7.567 11.2455 7.77897 11.3333 7.99998 11.3333C8.22099 11.3333 8.43295 11.2455 8.58924 11.0892C8.74552 10.933 8.83331 10.721 8.83331 10.5Z" fill="#E14747"/>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
<svg width="20" height="46" viewBox="0 0 20 46" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<rect width="20" height="14.6081" fill="#C2C2C2"/>
<rect y="7.45947" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect y="5.28381" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect y="9.63513" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect y="11.8108" width="20" height="0.621621" fill="#858585"/>
<rect y="13.9865" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect x="5.71429" y="14.6081" width="8.57143" height="20.8243" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="9.14285" y="14.6081" width="1.71428" height="20.8243" fill="#FFF735"/>
<rect x="4.57144" y="1.86487" width="2.28571" height="2.48649" fill="#DBDBDB"/>
<rect x="13.1429" y="1.86487" width="2.28571" height="2.48649" fill="#DBDBDB"/>
<path d="M8.85715 43.2027H11.1429L10.4812 45.6892L9.57895 45.6892L8.85715 43.2027Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M4.57144 39.7838H15.4286L14.2857 35.4325H5.7143L4.57144 39.7838Z" fill="#D9D9D9"/>
<path d="M4.57144 39.7838H15.4286L12.2857 43.2027L8.00001 43.2027L4.57144 39.7838Z" fill="#C2C2C2"/>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<svg width="14" height="22" viewBox="0 0 14 22" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<rect x="0.400024" width="13.2" height="9.9" fill="#C2C2C2"/>
<rect x="0.400024" y="4.3999" width="13.2" height="1.1" fill="#858585"/>
<rect x="0.400024" y="6.6001" width="13.2" height="1.1" fill="#858585"/>
<rect x="3.70001" y="9.8999" width="6.6" height="6.6" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="2.60004" y="1.1001" width="2.2" height="2.2" fill="#DBDBDB"/>
<rect x="9.20001" y="1.1001" width="2.2" height="2.2" fill="#DBDBDB"/>
<path d="M5.90002 19.7998H8.10002L7.46318 21.9998L6.59476 21.9998L5.90002 19.7998Z" fill="#A3A3A3"/>
<path d="M2.60004 17.6001H11.4L10.4737 15.4001H3.52635L2.60004 17.6001Z" fill="#D9D9D9"/>
<path d="M2.60004 17.6001H11.4L8.85267 19.8001L5.37898 19.8001L2.60004 17.6001Z" fill="#C2C2C2"/>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 813 B

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
<svg width="20" height="20" viewBox="0 0 20 20" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M20 7C20 3.13401 16.866 0 13 0H0L20 20V7Z" fill="#1F1F1F"/>
<path d="M12.8252 8.44141L17.4922 3.77441L18.1817 4.46384L12.8252 9.82027L9.48071 6.47575L10.1701 5.78632L12.8252 8.44141Z" fill="white"/>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 311 B

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<svg width="20" height="46" viewBox="0 0 20 46" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<rect width="20" height="14.6081" fill="#C2C2C2"/>
<rect y="7.45947" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect y="5.28381" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect y="9.63513" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect y="11.8108" width="20" height="0.621621" fill="#858585"/>
<rect y="13.9865" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect x="5.71429" y="14.6081" width="8.57143" height="20.8243" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="4.57141" y="1.86487" width="2.28571" height="2.48649" fill="#DBDBDB"/>
<rect x="13.1429" y="1.86487" width="2.28571" height="2.48649" fill="#DBDBDB"/>
<path d="M8.85712 43.2027H11.1428L10.4812 45.6892L9.57892 45.6892L8.85712 43.2027Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M4.57141 39.7838H15.4286L14.2857 35.4325H5.71427L4.57141 39.7838Z" fill="#D9D9D9"/>
<path d="M4.57141 39.7838H15.4286L12.2857 43.2027L7.99998 43.2027L4.57141 39.7838Z" fill="#C2C2C2"/>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1009 B

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
<svg width="24" height="24" viewBox="0 0 24 24" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M12 3.875C14.1549 3.875 16.2215 4.73102 17.7452 6.25476C19.269 7.77849 20.125 9.84512 20.125 12C20.125 14.1549 19.269 16.2215 17.7452 17.7452C16.2215 19.269 14.1549 20.125 12 20.125C9.84512 20.125 7.77849 19.269 6.25476 17.7452C4.73102 16.2215 3.875 14.1549 3.875 12C3.875 9.84512 4.73102 7.77849 6.25476 6.25476C7.77849 4.73102 9.84512 3.875 12 3.875ZM12 22C14.6522 22 17.1957 20.9464 19.0711 19.0711C20.9464 17.1957 22 14.6522 22 12C22 9.34784 20.9464 6.8043 19.0711 4.92893C17.1957 3.05357 14.6522 2 12 2C9.34784 2 6.8043 3.05357 4.92893 4.92893C3.05357 6.8043 2 9.34784 2 12C2 14.6522 3.05357 17.1957 4.92893 19.0711C6.8043 20.9464 9.34784 22 12 22ZM16.1016 10.7109L12.6641 7.27344C12.2969 6.90625 11.7031 6.90625 11.3398 7.27344L7.90234 10.7109C7.53516 11.0781 7.53516 11.6719 7.90234 12.0352C8.26953 12.3984 8.86328 12.4023 9.22656 12.0352L11.0625 10.1992V16.0625C11.0625 16.582 11.4805 17 12 17C12.5195 17 12.9375 16.582 12.9375 16.0625V10.1992L14.7734 12.0352C15.1406 12.4023 15.7344 12.4023 16.0977 12.0352C16.4609 11.668 16.4648 11.0742 16.0977 10.7109H16.1016Z" fill="#1F1F1F"/>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

View File

@@ -0,0 +1,28 @@
<svg width="98" height="92" viewBox="0 0 98 92" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M0 0H85.4128V76.8716C85.4128 83.0784 80.3812 88.1101 74.1743 88.1101H11.2385C5.03166 88.1101 0 83.0784 0 76.8716V0Z" fill="url(#paint0_linear_1430_186)"/>
<path d="M4.04587 0.449524H81.8165V75.9725C81.8165 80.938 77.7912 84.9633 72.8257 84.9633H13.0367C8.0712 84.9633 4.04587 80.938 4.04587 75.9725V0.449524Z" fill="url(#paint1_linear_1430_186)"/>
<g opacity="0.3">
<path d="M20.6789 54.8441H42.2569V70.4609H20.6789V54.8441Z" fill="#333333"/>
<path d="M20.6789 54.8441H42.2569V55.4447H20.6789V54.8441Z" fill="#858585"/>
<path d="M20.6789 57.4472H42.2569V58.0479H20.6789V57.4472Z" fill="#858585"/>
<path d="M20.6789 60.0494H42.2569V60.6501H20.6789V60.0494Z" fill="#858585"/>
<path d="M20.6789 62.6526H42.2569V63.2532H20.6789V62.6526Z" fill="#858585"/>
<path d="M20.6789 65.2558H42.2569V65.8564H20.6789V65.2558Z" fill="#858585"/>
<path d="M20.6789 67.8589H42.2569V68.4596H20.6789V67.8589Z" fill="#858585"/>
<path d="M20.6789 70.4612H42.2569V71.0618H20.6789V70.4612Z" fill="#858585"/>
<path d="M29.6258 88.9632H33.0467L32.0965 91.2569H30.6711L29.6258 88.9632Z" fill="#323A3D"/>
<path d="M23.5735 71.2891H39.3623V82.4478H23.5735V71.2891Z" fill="#333333"/>
<path d="M25.6787 82.4475H36.994V89.2015H25.6787V82.4475Z" fill="#333333"/>
</g>
<path d="M85.4128 62.9358H98V78.6697H85.4128V62.9358Z" fill="#A5A5A5"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_1430_186" x1="42.7064" y1="0" x2="42.7064" y2="88.1101" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#A4A4A4" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#A4A4A4"/>
</linearGradient>
<linearGradient id="paint1_linear_1430_186" x1="42.9312" y1="0.449524" x2="42.9312" y2="84.9633" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#BABABA" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#BABABA"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.8 KiB

View File

@@ -0,0 +1,42 @@
<svg width="98" height="102" viewBox="0 0 98 102" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M0 0H85.4128V77.4975C85.4128 83.7549 80.3812 88.8276 74.1743 88.8276H11.2385C5.03166 88.8276 0 83.7549 0 77.4975V0Z" fill="url(#paint0_linear_4100_4174)"/>
<path d="M4.0459 0.453125H81.8166V76.591C81.8166 81.597 77.7912 85.6551 72.8257 85.6551H13.0367C8.07123 85.6551 4.0459 81.597 4.0459 76.591V0.453125Z" fill="url(#paint1_linear_4100_4174)"/>
<g opacity="0.1">
<path d="M20 56H42V71.4398H20V56Z" fill="#333333"/>
<path d="M20 56H42V56.5938H20V56Z" fill="#858585"/>
<path d="M20 58.5736H42V59.1674H20V58.5736Z" fill="#858585"/>
<path d="M20 61.1464H42V61.7402H20V61.1464Z" fill="#858585"/>
<path d="M20 63.72H42V64.3138H20V63.72Z" fill="#858585"/>
<path d="M20 66.2937H42V66.8875H20V66.2937Z" fill="#858585"/>
<path d="M20 68.8673H42V69.4611H20V68.8673Z" fill="#858585"/>
<path d="M20 71.4401H42V72.0339H20V71.4401Z" fill="#858585"/>
<path d="M29.1218 89.7323H32.6096L31.6408 92H30.1875L29.1218 89.7323Z" fill="#323A3D"/>
<path d="M22.9512 72.2585H39.0487V83.2908H22.9512V72.2585Z" fill="#333333"/>
<path d="M25.0977 83.2905H36.6342V89.9679H25.0977V83.2905Z" fill="#333333"/>
</g>
<path d="M85.4128 63.4482H98V79.3103H85.4128V63.4482Z" fill="#C2C2C2"/>
<rect x="47" y="56" width="20" height="14.6081" fill="#C2C2C2"/>
<rect x="47" y="63.4595" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect x="47" y="61.2838" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect x="47" y="65.6351" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect x="47" y="67.8108" width="20" height="0.621621" fill="#858585"/>
<rect x="47" y="69.9865" width="20" height="0.621622" fill="#858585"/>
<rect x="52.7142" y="70.6082" width="8.57143" height="20.8243" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="56.1428" y="70.6082" width="1.71428" height="20.8243" fill="#FFF735"/>
<rect x="51.5714" y="57.8649" width="2.28571" height="2.48649" fill="#DBDBDB"/>
<rect x="60.1428" y="57.8649" width="2.28571" height="2.48649" fill="#DBDBDB"/>
<path d="M55.8572 99.2028H58.1429L57.4812 101.689L56.579 101.689L55.8572 99.2028Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M51.5714 95.7838H62.4286L61.2857 91.4325H52.7143L51.5714 95.7838Z" fill="#D9D9D9"/>
<path d="M51.5714 95.7838H62.4286L59.2857 99.2027L55 99.2027L51.5714 95.7838Z" fill="#C2C2C2"/>
<path d="M54.2189 51V42.2727H57.1678C57.8496 42.2727 58.4093 42.3892 58.8468 42.6222C59.2843 42.8523 59.6081 43.169 59.8184 43.5724C60.0286 43.9759 60.1337 44.4347 60.1337 44.9489C60.1337 45.4631 60.0286 45.919 59.8184 46.3168C59.6081 46.7145 59.2857 47.027 58.851 47.2543C58.4164 47.4787 57.861 47.5909 57.1848 47.5909H54.7985V46.6364H57.1507C57.6167 46.6364 57.9917 46.5682 58.2757 46.4318C58.5627 46.2955 58.7701 46.1023 58.8979 45.8523C59.0286 45.5994 59.0939 45.2983 59.0939 44.9489C59.0939 44.5994 59.0286 44.294 58.8979 44.0327C58.7672 43.7713 58.5584 43.5696 58.2715 43.4276C57.9846 43.2827 57.6053 43.2102 57.1337 43.2102H55.2757V51H54.2189ZM58.3269 47.0795L60.4746 51H59.2473L57.1337 47.0795H58.3269Z" fill="black"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_4100_4174" x1="42.7064" y1="0" x2="42.7064" y2="88.8276" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#BAB7B7" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#BAB7B7"/>
</linearGradient>
<linearGradient id="paint1_linear_4100_4174" x1="42.9312" y1="0.453125" x2="42.9312" y2="85.6551" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#D7D5D5" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#D7D5D5"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.4 KiB

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
<svg width="17" height="17" viewBox="0 0 17 17" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M8.23759 3.02832C9.67418 3.02832 11.0519 3.599 12.0678 4.61483C13.0836 5.63065 13.6543 7.0084 13.6543 8.44499C13.6543 9.88158 13.0836 11.2593 12.0678 12.2751C11.0519 13.291 9.67418 13.8617 8.23759 13.8617C6.801 13.8617 5.42325 13.291 4.40743 12.2751C3.39161 11.2593 2.82092 9.88158 2.82092 8.44499C2.82092 7.0084 3.39161 5.63065 4.40743 4.61483C5.42325 3.599 6.801 3.02832 8.23759 3.02832ZM8.23759 15.1117C10.0057 15.1117 11.7014 14.4093 12.9516 13.159C14.2019 11.9088 14.9043 10.2131 14.9043 8.44499C14.9043 6.67688 14.2019 4.98118 12.9516 3.73094C11.7014 2.4807 10.0057 1.77832 8.23759 1.77832C6.46948 1.77832 4.77379 2.4807 3.52354 3.73094C2.2733 4.98118 1.57092 6.67688 1.57092 8.44499C1.57092 10.2131 2.2733 11.9088 3.52354 13.159C4.77379 14.4093 6.46948 15.1117 8.23759 15.1117ZM8.23759 5.11165C7.89124 5.11165 7.61259 5.3903 7.61259 5.73665V8.65332C7.61259 8.99967 7.89124 9.27832 8.23759 9.27832C8.58394 9.27832 8.86259 8.99967 8.86259 8.65332V5.73665C8.86259 5.3903 8.58394 5.11165 8.23759 5.11165ZM9.07092 10.945C9.07092 10.724 8.98313 10.512 8.82685 10.3557C8.67056 10.1995 8.4586 10.1117 8.23759 10.1117C8.01658 10.1117 7.80461 10.1995 7.64833 10.3557C7.49205 10.512 7.40426 10.724 7.40426 10.945C7.40426 11.166 7.49205 11.378 7.64833 11.5342C7.80461 11.6905 8.01658 11.7783 8.23759 11.7783C8.4586 11.7783 8.67056 11.6905 8.82685 11.5342C8.98313 11.378 9.07092 11.166 9.07092 10.945Z" fill="#D01B1B"/>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

View File

@@ -0,0 +1,47 @@
<svg width="117" height="133" viewBox="0 0 117 133" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M0.625977 0.652832H101.727V92.8972C101.727 99.8008 96.1307 105.397 89.2272 105.397H13.126C6.22243 105.397 0.625977 99.8008 0.625977 92.8972V0.652832Z" fill="url(#paint0_linear_3544_2531)"/>
<path d="M5.41504 1.18701H97.4703V91.6561C97.4703 97.179 92.9932 101.656 87.4703 101.656H15.415C9.8922 101.656 5.41504 97.179 5.41504 91.6561V1.18701Z" fill="url(#paint1_linear_3544_2531)"/>
<rect x="101.727" y="75.4702" width="14.8991" height="18.7044" fill="#D1D1D1"/>
<rect x="64.6074" y="81.0449" width="22.6076" height="16.2354" fill="#C2C2C2"/>
<rect x="64.6074" y="89.335" width="22.6076" height="0.690866" fill="#858585"/>
<rect x="64.6074" y="86.917" width="22.6076" height="0.690866" fill="#858585"/>
<rect x="64.6074" y="91.7529" width="22.6076" height="0.690866" fill="#858585"/>
<rect x="64.6074" y="94.1714" width="22.6076" height="0.690866" fill="#858585"/>
<rect x="64.6074" y="96.5894" width="22.6076" height="0.690866" fill="#858585"/>
<rect x="71.0664" y="97.2803" width="9.68895" height="23.144" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="74.9414" y="97.2803" width="1.93779" height="23.144" fill="#E1E1E1"/>
<rect x="69.7744" y="83.1172" width="2.58372" height="2.76346" fill="#DBDBDB"/>
<rect x="79.4629" y="83.1172" width="2.58372" height="2.76346" fill="#DBDBDB"/>
<path d="M74.6191 129.06H77.2029L76.4549 131.824L75.4351 131.824L74.6191 129.06Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M69.7744 125.26H82.0471L80.7552 120.424H71.0663L69.7744 125.26Z" fill="#D9D9D9"/>
<path d="M69.7744 125.26H82.0471L78.4945 129.06L73.65 129.06L69.7744 125.26Z" fill="#C2C2C2"/>
<path fill-rule="evenodd" clip-rule="evenodd" d="M88.2139 98.248H81.7539V120.259L83.1562 125.507L82.7773 125.911L78.9277 130.027H77.9688L77.4199 132.053L77.2207 132.791H74.6875L73.8711 130.027H73.2422L68.6572 125.534L68.8086 124.971L70.0654 120.266V98.248H63.6064V80.0127H88.2139V98.248ZM75.4346 131.791H76.4551L77.2031 129.028H74.6191L75.4346 131.791ZM69.7744 125.229L73.6504 129.027H78.4941L82.0469 125.229L80.7549 120.393H71.0664L69.7744 125.229ZM64.6064 97.248H71.0654V120.392H80.7539V97.248H87.2139V81.0127H64.6064V97.248Z" fill="#009688"/>
<path d="M67.9434 89.6042C67.9434 85.2044 71.5101 81.6033 75.9098 81.6033C80.3096 81.6033 83.8763 85.2044 83.8763 89.6042C83.8763 94.004 80.3096 97.6051 75.9098 97.6051C71.5101 97.6051 67.9434 94.004 67.9434 89.6042Z" fill="#009688"/>
<path d="M67.9434 89.6042C67.9434 85.2044 71.5101 81.6033 75.9098 81.6033C80.3096 81.6033 83.8763 85.2044 83.8763 89.6042C83.8763 94.004 80.3096 97.6051 75.9098 97.6051C71.5101 97.6051 67.9434 94.004 67.9434 89.6042Z" fill="black" fill-opacity="0.08"/>
<path d="M74.7449 92.9745L71.9268 90.1442L73.3308 88.734L74.7349 90.1442L78.2601 86.6038L79.6642 88.0139L74.7449 92.9745Z" fill="white"/>
<path d="M18.5156 80.0127H44.057V98.5779H18.5156V80.0127Z" fill="#C2C2C2"/>
<path d="M18.5156 80.0127H44.057V80.7267H18.5156V80.0127Z" fill="#858585"/>
<path d="M18.5156 83.1068H44.057V83.8208H18.5156V83.1068Z" fill="#858585"/>
<path d="M18.5156 86.2004H44.057V86.9144H18.5156V86.2004Z" fill="#858585"/>
<path d="M18.5156 89.2955H44.057V90.0094H18.5156V89.2955Z" fill="#858585"/>
<path d="M18.5156 92.3901H44.057V93.104H18.5156V92.3901Z" fill="#858585"/>
<path d="M18.5156 95.4851H44.057V96.1991H18.5156V95.4851Z" fill="#858585"/>
<path d="M18.5156 98.5779H44.057V99.2922H18.5156V98.5779Z" fill="#858585"/>
<path d="M29.1064 120.573H33.1557L32.0309 123.299H30.3437L29.1064 120.573Z" fill="#D9D9D9"/>
<path d="M21.9424 99.5618H40.6312V112.827H21.9424V99.5618Z" fill="#A3A3A3"/>
<path d="M24.4355 112.827H37.8292V120.856H24.4355V112.827Z" fill="#A3A3A3"/>
<path d="M18.5156 80.0127V99.292H21.9424V112.827H24.4355V120.856H29.2354L30.3438 123.3H32.0312L33.0381 120.856H37.8291V112.827H40.6309V99.292H44.0566V80.0127H18.5156ZM45.0566 100.292H41.6309V113.827H38.8291V121.856H33.708L32.7012 124.3H29.6992L28.5908 121.856H23.4355V113.827H20.9424V100.292H17.5156V79.0127H45.0566V100.292Z" fill="#009688"/>
<path d="M22.9863 88.9478C22.9863 84.548 26.553 80.9469 30.9528 80.9469C35.3526 80.9469 38.9193 84.548 38.9193 88.9478C38.9193 93.3475 35.3526 96.9486 30.9528 96.9486C26.553 96.9486 22.9863 93.3475 22.9863 88.9478Z" fill="#009688"/>
<path d="M22.9863 88.9478C22.9863 84.548 26.553 80.9469 30.9528 80.9469C35.3526 80.9469 38.9193 84.548 38.9193 88.9478C38.9193 93.3475 35.3526 96.9486 30.9528 96.9486C26.553 96.9486 22.9863 93.3475 22.9863 88.9478Z" fill="black" fill-opacity="0.08"/>
<path d="M29.7877 92.3181L26.9696 89.4878L28.3737 88.0777L29.7777 89.4878L33.3029 85.9474L34.707 87.3576L29.7877 92.3181Z" fill="white"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_3544_2531" x1="51.1766" y1="0.652832" x2="51.1766" y2="105.397" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#333333" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#333333" stop-opacity="0.4"/>
</linearGradient>
<linearGradient id="paint1_linear_3544_2531" x1="51.4427" y1="1.18701" x2="51.4427" y2="101.656" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#474747" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#474747" stop-opacity="0.3"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 5.1 KiB

View File

@@ -0,0 +1,47 @@
<svg width="118" height="136" viewBox="0 0 118 136" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M0.625977 0.652344H101.727V92.8967C101.727 99.8003 96.1307 105.397 89.2272 105.397H13.126C6.22243 105.397 0.625977 99.8003 0.625977 92.8967V0.652344Z" fill="url(#paint0_linear_4627_4051)"/>
<path d="M5.41504 1.18652H97.4703V91.6556C97.4703 97.1785 92.9932 101.656 87.4703 101.656H15.415C9.8922 101.656 5.41504 97.1785 5.41504 91.6556V1.18652Z" fill="url(#paint1_linear_4627_4051)"/>
<path d="M116.626 75.4697H101.727V94.1741H116.626V75.4697Z" fill="#646464"/>
<path d="M87.215 81.0449H64.6074V97.2803H87.215V81.0449Z" fill="#959595"/>
<path d="M87.215 89.335H64.6074V90.0258H87.215V89.335Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 86.917H64.6074V87.6079H87.215V86.917Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 91.7529H64.6074V92.4438H87.215V91.7529Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 94.1719H64.6074V94.8627H87.215V94.1719Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 96.5898H64.6074V97.2807H87.215V96.5898Z" fill="#858585"/>
<path d="M80.7554 97.2803H71.0664V120.424H80.7554V97.2803Z" fill="#737373"/>
<path d="M76.8792 97.2803H74.9414V120.424H76.8792V97.2803Z" fill="#9D9D9D"/>
<path d="M72.3581 83.1172H69.7744V85.8806H72.3581V83.1172Z" fill="#B3B3B3"/>
<path d="M82.0466 83.1172H79.4629V85.8806H82.0466V83.1172Z" fill="#B3B3B3"/>
<path d="M74.6191 129.06H77.2029L76.4549 131.824H75.4351L74.6191 129.06Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M69.7744 125.26H82.0471L80.7552 120.424H71.0663L69.7744 125.26Z" fill="#9F9F9F"/>
<path d="M69.7744 125.26H82.0471L78.4945 129.06H73.65L69.7744 125.26Z" fill="#8F8F8F"/>
<path fill-rule="evenodd" clip-rule="evenodd" d="M88.2139 98.248H81.7539V120.259L83.1562 125.507L82.7773 125.911L78.9277 130.027H77.9688L77.4199 132.053L77.2207 132.791H74.6875L73.8711 130.027H73.2422L68.6572 125.534L68.8086 124.971L70.0654 120.266V98.248H63.6064V80.0127H88.2139V98.248ZM75.4346 131.791H76.4551L77.2031 129.028H74.6191L75.4346 131.791ZM69.7744 125.229L73.6504 129.027H78.4941L82.0469 125.229L80.7549 120.393H71.0664L69.7744 125.229ZM64.6064 97.248H71.0654V120.392H80.7539V97.248H87.2139V81.0127H64.6064V97.248Z" fill="#009688"/>
<path d="M67.9434 89.6044C67.9434 85.2046 71.5101 81.6035 75.9098 81.6035C80.3096 81.6035 83.8763 85.2046 83.8763 89.6044C83.8763 94.0042 80.3096 97.6053 75.9098 97.6053C71.5101 97.6053 67.9434 94.0042 67.9434 89.6044Z" fill="#009688"/>
<path d="M67.9434 89.6044C67.9434 85.2046 71.5101 81.6035 75.9098 81.6035C80.3096 81.6035 83.8763 85.2046 83.8763 89.6044C83.8763 94.0042 80.3096 97.6053 75.9098 97.6053C71.5101 97.6053 67.9434 94.0042 67.9434 89.6044Z" fill="black" fill-opacity="0.08"/>
<path d="M74.7449 92.9742L71.9268 90.1439L73.3308 88.7337L74.7349 90.1439L78.2601 86.6035L79.6642 88.0136L74.7449 92.9742Z" fill="white"/>
<path d="M18.5156 80.0127H44.057V98.5779H18.5156V80.0127Z" fill="#959595"/>
<path d="M18.5156 80.0127H44.057V80.7267H18.5156V80.0127Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 83.1064H44.057V83.8204H18.5156V83.1064Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 86.2002H44.057V86.9142H18.5156V86.2002Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 89.2959H44.057V90.0098H18.5156V89.2959Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 92.3896H44.057V93.1035H18.5156V92.3896Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 95.4854H44.057V96.1993H18.5156V95.4854Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 98.5781H44.057V99.2924H18.5156V98.5781Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M29.1064 120.573H33.1557L32.0309 123.299H30.3437L29.1064 120.573Z" fill="#656565"/>
<path d="M21.9424 99.5615H40.6312V112.827H21.9424V99.5615Z" fill="#737373"/>
<path d="M24.4355 112.827H37.8292V120.856H24.4355V112.827Z" fill="#737373"/>
<path d="M18.5156 80.0127V99.292H21.9424V112.827H24.4355V120.856H29.2354L30.3438 123.3H32.0312L33.0381 120.856H37.8291V112.827H40.6309V99.292H44.0566V80.0127H18.5156ZM45.0566 100.292H41.6309V113.827H38.8291V121.856H33.708L32.7012 124.3H29.6992L28.5908 121.856H23.4355V113.827H20.9424V100.292H17.5156V79.0127H45.0566V100.292Z" fill="#009688"/>
<path d="M22.9863 88.9482C22.9863 84.5484 26.553 80.9473 30.9528 80.9473C35.3526 80.9473 38.9193 84.5484 38.9193 88.9482C38.9193 93.3479 35.3526 96.949 30.9528 96.949C26.553 96.949 22.9863 93.3479 22.9863 88.9482Z" fill="#009688"/>
<path d="M22.9863 88.9482C22.9863 84.5484 26.553 80.9473 30.9528 80.9473C35.3526 80.9473 38.9193 84.5484 38.9193 88.9482C38.9193 93.3479 35.3526 96.949 30.9528 96.949C26.553 96.949 22.9863 93.3479 22.9863 88.9482Z" fill="black" fill-opacity="0.08"/>
<path d="M29.7878 92.318L26.9697 89.4877L28.3738 88.0776L29.7778 89.4877L33.303 85.9473L34.7071 87.3575L29.7878 92.318Z" fill="white"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_4627_4051" x1="51.1766" y1="0.652344" x2="51.1766" y2="105.397" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#BFBFBF" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#686868" stop-opacity="0.4"/>
</linearGradient>
<linearGradient id="paint1_linear_4627_4051" x1="51.4427" y1="1.18652" x2="51.4427" y2="101.656" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#CCCCCC" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#919191" stop-opacity="0.3"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 5.0 KiB

View File

@@ -0,0 +1,43 @@
<svg width="117" height="133" viewBox="0 0 117 133" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M0.15332 0.652832H101.255V92.8972C101.255 99.8008 95.6581 105.397 88.7545 105.397H12.6533C5.74977 105.397 0.15332 99.8008 0.15332 92.8972V0.652832Z" fill="url(#paint0_linear_3544_2528)"/>
<path d="M4.94238 1.18701H96.9977V91.6561C96.9977 97.179 92.5205 101.656 86.9977 101.656H14.9424C9.41955 101.656 4.94238 97.179 4.94238 91.6561V1.18701Z" fill="url(#paint1_linear_3544_2528)"/>
<path d="M17.0439 80.0127H42.5853V98.5779H17.0439V80.0127Z" fill="#C2C2C2"/>
<path d="M17.0439 80.0127H42.5853V80.7267H17.0439V80.0127Z" fill="#858585"/>
<path d="M17.0439 83.1068H42.5853V83.8208H17.0439V83.1068Z" fill="#858585"/>
<path d="M17.0439 86.2004H42.5853V86.9144H17.0439V86.2004Z" fill="#858585"/>
<path d="M17.0439 89.2955H42.5853V90.0094H17.0439V89.2955Z" fill="#858585"/>
<path d="M17.0439 92.3901H42.5853V93.104H17.0439V92.3901Z" fill="#858585"/>
<path d="M17.0439 95.4851H42.5853V96.1991H17.0439V95.4851Z" fill="#858585"/>
<path d="M17.0439 98.5779H42.5853V99.2922H17.0439V98.5779Z" fill="#858585"/>
<path d="M27.6348 120.573H31.684L30.5592 123.299H28.872L27.6348 120.573Z" fill="#D9D9D9"/>
<path d="M20.4707 99.5618H39.1595V112.827H20.4707V99.5618Z" fill="#A3A3A3"/>
<path d="M22.9639 112.827H36.3575V120.856H22.9639V112.827Z" fill="#A3A3A3"/>
<path d="M17.0439 80.0127V99.292H20.4707V112.827H22.9639V120.856H27.7637L28.8721 123.3H30.5596L31.5664 120.856H36.3574V112.827H39.1592V99.292H42.585V80.0127H17.0439ZM43.585 100.292H40.1592V113.827H37.3574V121.856H32.2363L31.2295 124.3H28.2275L27.1191 121.856H21.9639V113.827H19.4707V100.292H16.0439V79.0127H43.585V100.292Z" fill="#009688"/>
<path d="M21.5146 88.9478C21.5146 84.548 25.0814 80.9469 29.4811 80.9469C33.8809 80.9469 37.4476 84.548 37.4476 88.9478C37.4476 93.3475 33.8809 96.9486 29.4811 96.9486C25.0814 96.9486 21.5146 93.3475 21.5146 88.9478Z" fill="#009688"/>
<path d="M21.5146 88.9478C21.5146 84.548 25.0814 80.9469 29.4811 80.9469C33.8809 80.9469 37.4476 84.548 37.4476 88.9478C37.4476 93.3475 33.8809 96.9486 29.4811 96.9486C25.0814 96.9486 21.5146 93.3475 21.5146 88.9478Z" fill="black" fill-opacity="0.08"/>
<path d="M28.316 92.3181L25.4979 89.4878L26.902 88.0777L28.3061 89.4878L31.8312 85.9474L33.2353 87.3576L28.316 92.3181Z" fill="white"/>
<rect x="63.7783" y="80.8379" width="22.6076" height="16.2354" fill="#C2C2C2"/>
<rect x="63.7783" y="89.1284" width="22.6076" height="0.69079" fill="#858585"/>
<rect x="63.7783" y="86.71" width="22.6076" height="0.69079" fill="#858585"/>
<rect x="63.7783" y="91.5464" width="22.6076" height="0.690789" fill="#858585"/>
<rect x="63.7783" y="93.9644" width="22.6076" height="0.69079" fill="#858585"/>
<rect x="63.7783" y="96.3823" width="22.6076" height="0.690788" fill="#858585"/>
<rect x="70.2383" y="97.0732" width="9.68895" height="23.144" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="74.1133" y="97.0732" width="1.93779" height="23.144" fill="#E1E1E1"/>
<rect x="68.9463" y="82.9106" width="2.58372" height="2.76316" fill="#DBDBDB"/>
<rect x="78.6348" y="82.9106" width="2.58372" height="2.76316" fill="#DBDBDB"/>
<path d="M73.791 128.853H76.3747L75.6268 131.616L74.6069 131.616L73.791 128.853Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M68.9463 125.053H81.219L79.9271 120.218H70.2381L68.9463 125.053Z" fill="#D9D9D9"/>
<path d="M68.9463 125.053H81.219L77.6663 128.853L72.8219 128.853L68.9463 125.053Z" fill="#C2C2C2"/>
<rect x="101.254" y="75.4702" width="14.8991" height="18.7044" fill="#D1D1D1"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_3544_2528" x1="50.7039" y1="0.652832" x2="50.7039" y2="105.397" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#333333" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#333333" stop-opacity="0.4"/>
</linearGradient>
<linearGradient id="paint1_linear_3544_2528" x1="50.97" y1="1.18701" x2="50.97" y2="101.656" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#474747" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#474747" stop-opacity="0.3"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.9 KiB

View File

@@ -0,0 +1,43 @@
<svg width="118" height="136" viewBox="0 0 118 136" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M0.625977 0.652344H101.727V92.8967C101.727 99.8003 96.1307 105.397 89.2272 105.397H13.126C6.22243 105.397 0.625977 99.8003 0.625977 92.8967V0.652344Z" fill="url(#paint0_linear_4627_4246)"/>
<path d="M5.41504 1.18652H97.4703V91.6556C97.4703 97.1785 92.9932 101.656 87.4703 101.656H15.415C9.8922 101.656 5.41504 97.1785 5.41504 91.6556V1.18652Z" fill="url(#paint1_linear_4627_4246)"/>
<path d="M116.626 75.4697H101.727V94.1741H116.626V75.4697Z" fill="#646464"/>
<path d="M87.215 81.0449H64.6074V97.2803H87.215V81.0449Z" fill="#959595"/>
<path d="M87.215 89.335H64.6074V90.0258H87.215V89.335Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 86.917H64.6074V87.6079H87.215V86.917Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 91.7529H64.6074V92.4438H87.215V91.7529Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 94.1719H64.6074V94.8627H87.215V94.1719Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 96.5898H64.6074V97.2807H87.215V96.5898Z" fill="#858585"/>
<path d="M80.7554 97.2803H71.0664V120.424H80.7554V97.2803Z" fill="#737373"/>
<path d="M76.8792 97.2803H74.9414V120.424H76.8792V97.2803Z" fill="#9D9D9D"/>
<path d="M72.3581 83.1172H69.7744V85.8806H72.3581V83.1172Z" fill="#B3B3B3"/>
<path d="M82.0466 83.1172H79.4629V85.8806H82.0466V83.1172Z" fill="#B3B3B3"/>
<path d="M74.6191 129.06H77.2029L76.4549 131.824H75.4351L74.6191 129.06Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M69.7744 125.26H82.0471L80.7552 120.424H71.0663L69.7744 125.26Z" fill="#9F9F9F"/>
<path d="M69.7744 125.26H82.0471L78.4945 129.06H73.65L69.7744 125.26Z" fill="#8F8F8F"/>
<path d="M18.5156 80.0127H44.057V98.5779H18.5156V80.0127Z" fill="#959595"/>
<path d="M18.5156 80.0127H44.057V80.7267H18.5156V80.0127Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 83.1064H44.057V83.8204H18.5156V83.1064Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 86.2002H44.057V86.9142H18.5156V86.2002Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 89.2959H44.057V90.0098H18.5156V89.2959Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 92.3896H44.057V93.1035H18.5156V92.3896Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 95.4854H44.057V96.1993H18.5156V95.4854Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 98.5781H44.057V99.2924H18.5156V98.5781Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M29.1064 120.573H33.1557L32.0309 123.299H30.3437L29.1064 120.573Z" fill="#656565"/>
<path d="M21.9424 99.5615H40.6312V112.827H21.9424V99.5615Z" fill="#737373"/>
<path d="M24.4355 112.827H37.8292V120.856H24.4355V112.827Z" fill="#737373"/>
<path d="M18.5156 80.0127V99.292H21.9424V112.827H24.4355V120.856H29.2354L30.3438 123.3H32.0312L33.0381 120.856H37.8291V112.827H40.6309V99.292H44.0566V80.0127H18.5156ZM45.0566 100.292H41.6309V113.827H38.8291V121.856H33.708L32.7012 124.3H29.6992L28.5908 121.856H23.4355V113.827H20.9424V100.292H17.5156V79.0127H45.0566V100.292Z" fill="#009688"/>
<path d="M22.9863 88.9482C22.9863 84.5484 26.553 80.9473 30.9528 80.9473C35.3526 80.9473 38.9193 84.5484 38.9193 88.9482C38.9193 93.3479 35.3526 96.949 30.9528 96.949C26.553 96.949 22.9863 93.3479 22.9863 88.9482Z" fill="#009688"/>
<path d="M22.9863 88.9482C22.9863 84.5484 26.553 80.9473 30.9528 80.9473C35.3526 80.9473 38.9193 84.5484 38.9193 88.9482C38.9193 93.3479 35.3526 96.949 30.9528 96.949C26.553 96.949 22.9863 93.3479 22.9863 88.9482Z" fill="black" fill-opacity="0.08"/>
<path d="M29.7878 92.318L26.9697 89.4877L28.3738 88.0776L29.7778 89.4877L33.303 85.9473L34.7071 87.3575L29.7878 92.318Z" fill="white"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_4627_4246" x1="51.1766" y1="0.652344" x2="51.1766" y2="105.397" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#BFBFBF" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#686868" stop-opacity="0.4"/>
</linearGradient>
<linearGradient id="paint1_linear_4627_4246" x1="51.4427" y1="1.18652" x2="51.4427" y2="101.656" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#CCCCCC" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#919191" stop-opacity="0.3"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.8 KiB

View File

@@ -0,0 +1,45 @@
<svg width="117" height="133" viewBox="0 0 117 133" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M0.15332 0.786133H101.255V93.0305C101.255 99.9341 95.6581 105.531 88.7545 105.531H12.6533C5.74977 105.531 0.15332 99.9341 0.15332 93.0305V0.786133Z" fill="url(#paint0_linear_3544_2532)"/>
<path d="M4.94238 1.32031H96.9977V91.7894C96.9977 97.3123 92.5205 101.789 86.9977 101.789H14.9424C9.41955 101.789 4.94238 97.3123 4.94238 91.7894V1.32031Z" fill="url(#paint1_linear_3544_2532)"/>
<rect x="101.254" y="75.6035" width="14.8991" height="18.7044" fill="#D1D1D1"/>
<rect x="17.0439" y="80.146" width="25.5414" height="18.5652" fill="#C2C2C2"/>
<rect x="17.0439" y="80.146" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.0439" y="83.2402" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.0439" y="86.3335" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.0439" y="89.4287" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.0439" y="92.5234" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.0439" y="95.6187" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.0439" y="98.7114" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<path d="M27.6348 120.706H31.684L30.5592 123.433H28.872L27.6348 120.706Z" fill="#D9D9D9"/>
<rect x="20.4707" y="99.6948" width="18.6888" height="13.2655" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="22.9639" y="112.96" width="13.3936" height="8.0282" fill="#A3A3A3"/>
<path d="M43.085 79.646V99.9253H39.6592V113.46H36.8574V121.49H31.9004L31.0215 123.624L30.8945 123.933H28.5498L28.417 123.64L27.4414 121.49H22.4639V113.46H19.9707V99.9253H16.5439V79.646H43.085Z" stroke="#009688"/>
<path d="M21.5146 89.081C21.5146 84.6812 25.0814 81.0801 29.4811 81.0801C33.8809 81.0801 37.4476 84.6812 37.4476 89.081C37.4476 93.4807 33.8809 97.0819 29.4811 97.0819C25.0814 97.0819 21.5146 93.4807 21.5146 89.081Z" fill="#009688"/>
<path d="M21.5146 89.081C21.5146 84.6812 25.0814 81.0801 29.4811 81.0801C33.8809 81.0801 37.4476 84.6812 37.4476 89.081C37.4476 93.4807 33.8809 97.0819 29.4811 97.0819C25.0814 97.0819 21.5146 93.4807 21.5146 89.081Z" fill="black" fill-opacity="0.08"/>
<path d="M28.316 92.4513L25.4979 89.621L26.902 88.2109L28.3061 89.621L31.8312 86.0806L33.2353 87.4908L28.316 92.4513Z" fill="white"/>
<g opacity="0.2">
<rect x="63.7783" y="80.9707" width="22.6076" height="16.2354" fill="#C2C2C2"/>
<rect x="63.7783" y="89.2617" width="22.6076" height="0.69079" fill="#858585"/>
<rect x="63.7783" y="86.8433" width="22.6076" height="0.69079" fill="#858585"/>
<rect x="63.7783" y="91.6797" width="22.6076" height="0.690789" fill="#858585"/>
<rect x="63.7783" y="94.0977" width="22.6076" height="0.69079" fill="#858585"/>
<rect x="63.7783" y="96.5156" width="22.6076" height="0.690788" fill="#858585"/>
<rect x="70.2383" y="97.2065" width="9.68895" height="23.144" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="74.1133" y="97.2065" width="1.93779" height="23.144" fill="#E1E1E1"/>
<rect x="68.9463" y="83.0439" width="2.58372" height="2.76316" fill="#DBDBDB"/>
<rect x="78.6348" y="83.0439" width="2.58372" height="2.76316" fill="#DBDBDB"/>
<path d="M73.791 128.986H76.3747L75.6268 131.749L74.6069 131.749L73.791 128.986Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M68.9463 125.187H81.219L79.9271 120.351H70.2381L68.9463 125.187Z" fill="#D9D9D9"/>
<path d="M68.9463 125.187H81.219L77.6663 128.986L72.8219 128.986L68.9463 125.187Z" fill="#C2C2C2"/>
</g>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_3544_2532" x1="50.7039" y1="0.786133" x2="50.7039" y2="105.531" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#333333" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#333333" stop-opacity="0.4"/>
</linearGradient>
<linearGradient id="paint1_linear_3544_2532" x1="50.97" y1="1.32031" x2="50.97" y2="101.789" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#474747" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#474747" stop-opacity="0.3"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.8 KiB

View File

@@ -0,0 +1,45 @@
<svg width="118" height="136" viewBox="0 0 118 136" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M0.625977 0.652344H101.727V92.8967C101.727 99.8003 96.1307 105.397 89.2272 105.397H13.126C6.22243 105.397 0.625977 99.8003 0.625977 92.8967V0.652344Z" fill="url(#paint0_linear_4627_4314)"/>
<path d="M5.41504 1.18652H97.4703V91.6556C97.4703 97.1785 92.9932 101.656 87.4703 101.656H15.415C9.8922 101.656 5.41504 97.1785 5.41504 91.6556V1.18652Z" fill="url(#paint1_linear_4627_4314)"/>
<path d="M116.626 75.4697H101.727V94.1741H116.626V75.4697Z" fill="#646464"/>
<g opacity="0.2">
<path d="M87.215 81.0449H64.6074V97.2803H87.215V81.0449Z" fill="#959595"/>
<path d="M87.215 89.335H64.6074V90.0258H87.215V89.335Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 86.917H64.6074V87.6079H87.215V86.917Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 91.7529H64.6074V92.4438H87.215V91.7529Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 94.1719H64.6074V94.8627H87.215V94.1719Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 96.5898H64.6074V97.2807H87.215V96.5898Z" fill="#858585"/>
<path d="M80.7554 97.2803H71.0664V120.424H80.7554V97.2803Z" fill="#737373"/>
<path d="M76.8792 97.2803H74.9414V120.424H76.8792V97.2803Z" fill="#9D9D9D"/>
<path d="M72.3581 83.1172H69.7744V85.8806H72.3581V83.1172Z" fill="#B3B3B3"/>
<path d="M82.0466 83.1172H79.4629V85.8806H82.0466V83.1172Z" fill="#B3B3B3"/>
<path d="M74.6191 129.06H77.2029L76.4549 131.824H75.4351L74.6191 129.06Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M69.7744 125.26H82.0471L80.7552 120.424H71.0663L69.7744 125.26Z" fill="#9F9F9F"/>
<path d="M69.7744 125.26H82.0471L78.4945 129.06H73.65L69.7744 125.26Z" fill="#8F8F8F"/>
</g>
<path d="M18.5156 80.0127H44.057V98.5779H18.5156V80.0127Z" fill="#959595"/>
<path d="M18.5156 80.0127H44.057V80.7267H18.5156V80.0127Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 83.1064H44.057V83.8204H18.5156V83.1064Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 86.2002H44.057V86.9142H18.5156V86.2002Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 89.2959H44.057V90.0098H18.5156V89.2959Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 92.3896H44.057V93.1035H18.5156V92.3896Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 95.4854H44.057V96.1993H18.5156V95.4854Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 98.5781H44.057V99.2924H18.5156V98.5781Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M29.1064 120.573H33.1557L32.0309 123.299H30.3437L29.1064 120.573Z" fill="#656565"/>
<path d="M21.9424 99.5615H40.6312V112.827H21.9424V99.5615Z" fill="#737373"/>
<path d="M24.4355 112.827H37.8292V120.856H24.4355V112.827Z" fill="#737373"/>
<path d="M18.5156 80.0127V99.292H21.9424V112.827H24.4355V120.856H29.2354L30.3438 123.3H32.0312L33.0381 120.856H37.8291V112.827H40.6309V99.292H44.0566V80.0127H18.5156ZM45.0566 100.292H41.6309V113.827H38.8291V121.856H33.708L32.7012 124.3H29.6992L28.5908 121.856H23.4355V113.827H20.9424V100.292H17.5156V79.0127H45.0566V100.292Z" fill="#009688"/>
<path d="M22.9863 88.9482C22.9863 84.5484 26.553 80.9473 30.9528 80.9473C35.3526 80.9473 38.9193 84.5484 38.9193 88.9482C38.9193 93.3479 35.3526 96.949 30.9528 96.949C26.553 96.949 22.9863 93.3479 22.9863 88.9482Z" fill="#009688"/>
<path d="M22.9863 88.9482C22.9863 84.5484 26.553 80.9473 30.9528 80.9473C35.3526 80.9473 38.9193 84.5484 38.9193 88.9482C38.9193 93.3479 35.3526 96.949 30.9528 96.949C26.553 96.949 22.9863 93.3479 22.9863 88.9482Z" fill="black" fill-opacity="0.08"/>
<path d="M29.7878 92.318L26.9697 89.4877L28.3738 88.0776L29.7778 89.4877L33.303 85.9473L34.7071 87.3575L29.7878 92.318Z" fill="white"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_4627_4314" x1="51.1766" y1="0.652344" x2="51.1766" y2="105.397" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#BFBFBF" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#686868" stop-opacity="0.4"/>
</linearGradient>
<linearGradient id="paint1_linear_4627_4314" x1="51.4427" y1="1.18652" x2="51.4427" y2="101.656" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#CCCCCC" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#919191" stop-opacity="0.3"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.9 KiB

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
<svg width="117" height="133" viewBox="0 0 117 133" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M0.234375 0.652832H101.336V92.8972C101.336 99.8008 95.7391 105.397 88.8356 105.397H12.7344C5.83083 105.397 0.234375 99.8008 0.234375 92.8972V0.652832Z" fill="url(#paint0_linear_3482_2442)"/>
<path d="M5.02344 1.18701H97.0787V91.6561C97.0787 97.179 92.6016 101.656 87.0787 101.656H15.0234C9.5006 101.656 5.02344 97.179 5.02344 91.6561V1.18701Z" fill="url(#paint1_linear_3482_2442)"/>
<rect x="17.125" y="80.0127" width="25.5414" height="18.5652" fill="#C2C2C2"/>
<rect x="17.125" y="80.0127" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.125" y="83.1069" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.125" y="86.2002" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.125" y="89.2954" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.125" y="92.3901" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.125" y="95.4854" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.125" y="98.5781" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<path d="M27.7158 120.573H31.7651L30.6403 123.299H28.9531L27.7158 120.573Z" fill="#D9D9D9"/>
<rect x="20.5518" y="99.5615" width="18.6888" height="13.2655" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="23.0449" y="112.827" width="13.3936" height="8.0282" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="101.335" y="75.4702" width="14.8991" height="18.7044" fill="#D1D1D1"/>
<rect x="63.8594" y="80.8379" width="22.6076" height="16.2354" fill="#C2C2C2"/>
<rect x="63.8594" y="89.1284" width="22.6076" height="0.69079" fill="#858585"/>
<rect x="63.8594" y="86.71" width="22.6076" height="0.69079" fill="#858585"/>
<rect x="63.8594" y="91.5464" width="22.6076" height="0.690789" fill="#858585"/>
<rect x="63.8594" y="93.9644" width="22.6076" height="0.69079" fill="#858585"/>
<rect x="63.8594" y="96.3823" width="22.6076" height="0.690788" fill="#858585"/>
<rect x="70.3193" y="97.0732" width="9.68895" height="23.144" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="74.1943" y="97.0732" width="1.93779" height="23.144" fill="#E1E1E1"/>
<rect x="69.0273" y="82.9106" width="2.58372" height="2.76316" fill="#DBDBDB"/>
<rect x="78.7158" y="82.9106" width="2.58372" height="2.76316" fill="#DBDBDB"/>
<path d="M73.8721 128.853H76.4558L75.7079 131.616L74.688 131.616L73.8721 128.853Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M69.0273 125.053H81.3L80.0082 120.218H70.3192L69.0273 125.053Z" fill="#D9D9D9"/>
<path d="M69.0273 125.053H81.3L77.7474 128.853L72.9029 128.853L69.0273 125.053Z" fill="#C2C2C2"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_3482_2442" x1="50.785" y1="0.652832" x2="50.785" y2="105.397" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#333333" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#333333" stop-opacity="0.4"/>
</linearGradient>
<linearGradient id="paint1_linear_3482_2442" x1="51.0511" y1="1.18701" x2="51.0511" y2="101.656" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#474747" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#474747" stop-opacity="0.3"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.0 KiB

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
<svg width="118" height="136" viewBox="0 0 118 136" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M0.625977 0.652344H101.727V92.8967C101.727 99.8003 96.1307 105.397 89.2272 105.397H13.126C6.22243 105.397 0.625977 99.8003 0.625977 92.8967V0.652344Z" fill="url(#paint0_linear_4627_4455)"/>
<path d="M5.41504 1.18652H97.4703V91.6556C97.4703 97.1785 92.9932 101.656 87.4703 101.656H15.415C9.8922 101.656 5.41504 97.1785 5.41504 91.6556V1.18652Z" fill="url(#paint1_linear_4627_4455)"/>
<path d="M116.626 75.4697H101.727V94.1741H116.626V75.4697Z" fill="#646464"/>
<path d="M87.215 81.0449H64.6074V97.2803H87.215V81.0449Z" fill="#959595"/>
<path d="M87.215 89.335H64.6074V90.0258H87.215V89.335Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 86.917H64.6074V87.6079H87.215V86.917Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 91.7529H64.6074V92.4438H87.215V91.7529Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 94.1719H64.6074V94.8627H87.215V94.1719Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 96.5898H64.6074V97.2807H87.215V96.5898Z" fill="#858585"/>
<path d="M80.7554 97.2803H71.0664V120.424H80.7554V97.2803Z" fill="#737373"/>
<path d="M76.8792 97.2803H74.9414V120.424H76.8792V97.2803Z" fill="#9D9D9D"/>
<path d="M72.3581 83.1172H69.7744V85.8806H72.3581V83.1172Z" fill="#B3B3B3"/>
<path d="M82.0466 83.1172H79.4629V85.8806H82.0466V83.1172Z" fill="#B3B3B3"/>
<path d="M74.6191 129.06H77.2029L76.4549 131.824H75.4351L74.6191 129.06Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M69.7744 125.26H82.0471L80.7552 120.424H71.0663L69.7744 125.26Z" fill="#9F9F9F"/>
<path d="M69.7744 125.26H82.0471L78.4945 129.06H73.65L69.7744 125.26Z" fill="#8F8F8F"/>
<path d="M18.5156 80.0127H44.057V98.5779H18.5156V80.0127Z" fill="#959595"/>
<path d="M18.5156 80.0127H44.057V80.7267H18.5156V80.0127Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 83.1064H44.057V83.8204H18.5156V83.1064Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 86.2002H44.057V86.9142H18.5156V86.2002Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 89.2959H44.057V90.0098H18.5156V89.2959Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 92.3896H44.057V93.1035H18.5156V92.3896Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 95.4854H44.057V96.1993H18.5156V95.4854Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 98.5781H44.057V99.2924H18.5156V98.5781Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M29.1064 120.573H33.1557L32.0309 123.299H30.3437L29.1064 120.573Z" fill="#656565"/>
<path d="M21.9424 99.5615H40.6312V112.827H21.9424V99.5615Z" fill="#737373"/>
<path d="M24.4355 112.827H37.8292V120.856H24.4355V112.827Z" fill="#737373"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_4627_4455" x1="51.1766" y1="0.652344" x2="51.1766" y2="105.397" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#BFBFBF" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#686868" stop-opacity="0.4"/>
</linearGradient>
<linearGradient id="paint1_linear_4627_4455" x1="51.4427" y1="1.18652" x2="51.4427" y2="101.656" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#CCCCCC" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#919191" stop-opacity="0.3"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.9 KiB

View File

@@ -0,0 +1,41 @@
<svg width="117" height="133" viewBox="0 0 117 133" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M0.355469 0.786133H101.457V93.0305C101.457 99.9341 95.8602 105.531 88.9567 105.531H12.8555C5.95192 105.531 0.355469 99.9341 0.355469 93.0305V0.786133Z" fill="url(#paint0_linear_3482_2486)"/>
<path d="M5.14453 1.32031H97.1998V91.7894C97.1998 97.3123 92.7227 101.789 87.1998 101.789H15.1445C9.62169 101.789 5.14453 97.3123 5.14453 91.7894V1.32031Z" fill="url(#paint1_linear_3482_2486)"/>
<rect x="17.2461" y="80.146" width="25.5414" height="18.5652" fill="#C2C2C2"/>
<rect x="17.2461" y="80.146" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.2461" y="83.2402" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.2461" y="86.3335" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.2461" y="89.4287" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.2461" y="92.5234" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.2461" y="95.6187" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.2461" y="98.7114" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<path d="M27.8369 120.706H31.8862L30.7614 123.433H29.0742L27.8369 120.706Z" fill="#D9D9D9"/>
<rect x="20.6729" y="99.6948" width="18.6888" height="13.2655" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="23.166" y="112.96" width="13.3936" height="8.0282" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="101.456" y="75.6035" width="14.8991" height="18.7044" fill="#D1D1D1"/>
<g opacity="0.2">
<rect x="63.9805" y="80.9707" width="22.6076" height="16.2354" fill="#C2C2C2"/>
<rect x="63.9805" y="89.2617" width="22.6076" height="0.69079" fill="#858585"/>
<rect x="63.9805" y="86.8433" width="22.6076" height="0.69079" fill="#858585"/>
<rect x="63.9805" y="91.6797" width="22.6076" height="0.690789" fill="#858585"/>
<rect x="63.9805" y="94.0977" width="22.6076" height="0.69079" fill="#858585"/>
<rect x="63.9805" y="96.5156" width="22.6076" height="0.690788" fill="#858585"/>
<rect x="70.4404" y="97.2065" width="9.68895" height="23.144" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="74.3154" y="97.2065" width="1.93779" height="23.144" fill="#E1E1E1"/>
<rect x="69.1484" y="83.0439" width="2.58372" height="2.76316" fill="#DBDBDB"/>
<rect x="78.8369" y="83.0439" width="2.58372" height="2.76316" fill="#DBDBDB"/>
<path d="M73.9932 128.986H76.5769L75.829 131.749L74.8091 131.749L73.9932 128.986Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M69.1484 125.187H81.4211L80.1293 120.351H70.4403L69.1484 125.187Z" fill="#D9D9D9"/>
<path d="M69.1484 125.187H81.4211L77.8685 128.986L73.024 128.986L69.1484 125.187Z" fill="#C2C2C2"/>
</g>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_3482_2486" x1="50.9061" y1="0.786133" x2="50.9061" y2="105.531" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#333333" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#333333" stop-opacity="0.4"/>
</linearGradient>
<linearGradient id="paint1_linear_3482_2486" x1="51.1722" y1="1.32031" x2="51.1722" y2="101.789" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#474747" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#474747" stop-opacity="0.3"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.0 KiB

View File

@@ -0,0 +1,41 @@
<svg width="118" height="136" viewBox="0 0 118 136" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M0.625977 0.652344H101.727V92.8967C101.727 99.8003 96.1307 105.397 89.2272 105.397H13.126C6.22243 105.397 0.625977 99.8003 0.625977 92.8967V0.652344Z" fill="url(#paint0_linear_8941_38592)"/>
<path d="M5.41504 1.18652H97.4703V91.6556C97.4703 97.1785 92.9932 101.656 87.4703 101.656H15.415C9.8922 101.656 5.41504 97.1785 5.41504 91.6556V1.18652Z" fill="url(#paint1_linear_8941_38592)"/>
<path d="M116.626 75.4697H101.727V94.1741H116.626V75.4697Z" fill="#646464"/>
<g opacity="0.2">
<path d="M87.215 81.0449H64.6074V97.2803H87.215V81.0449Z" fill="#959595"/>
<path d="M87.215 89.335H64.6074V90.0258H87.215V89.335Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 86.917H64.6074V87.6079H87.215V86.917Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 91.7529H64.6074V92.4438H87.215V91.7529Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 94.1719H64.6074V94.8627H87.215V94.1719Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 96.5898H64.6074V97.2807H87.215V96.5898Z" fill="#858585"/>
<path d="M80.7554 97.2803H71.0664V120.424H80.7554V97.2803Z" fill="#737373"/>
<path d="M76.8792 97.2803H74.9414V120.424H76.8792V97.2803Z" fill="#9D9D9D"/>
<path d="M72.3581 83.1172H69.7744V85.8806H72.3581V83.1172Z" fill="#B3B3B3"/>
<path d="M82.0466 83.1172H79.4629V85.8806H82.0466V83.1172Z" fill="#B3B3B3"/>
<path d="M74.6191 129.06H77.2029L76.4549 131.824H75.4351L74.6191 129.06Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M69.7744 125.26H82.0471L80.7552 120.424H71.0663L69.7744 125.26Z" fill="#9F9F9F"/>
<path d="M69.7744 125.26H82.0471L78.4945 129.06H73.65L69.7744 125.26Z" fill="#8F8F8F"/>
</g>
<path d="M18.5156 80.0127H44.057V98.5779H18.5156V80.0127Z" fill="#959595"/>
<path d="M18.5156 80.0127H44.057V80.7267H18.5156V80.0127Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 83.1064H44.057V83.8204H18.5156V83.1064Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 86.2002H44.057V86.9142H18.5156V86.2002Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 89.2959H44.057V90.0098H18.5156V89.2959Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 92.3896H44.057V93.1035H18.5156V92.3896Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 95.4854H44.057V96.1993H18.5156V95.4854Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 98.5781H44.057V99.2924H18.5156V98.5781Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M29.1064 120.573H33.1557L32.0309 123.299H30.3437L29.1064 120.573Z" fill="#656565"/>
<path d="M21.9424 99.5615H40.6312V112.827H21.9424V99.5615Z" fill="#737373"/>
<path d="M24.4355 112.827H37.8292V120.856H24.4355V112.827Z" fill="#737373"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_8941_38592" x1="51.1766" y1="0.652344" x2="51.1766" y2="105.397" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#BFBFBF" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#686868" stop-opacity="0.4"/>
</linearGradient>
<linearGradient id="paint1_linear_8941_38592" x1="51.4427" y1="1.18652" x2="51.4427" y2="101.656" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#CCCCCC" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#919191" stop-opacity="0.3"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.9 KiB

View File

@@ -0,0 +1,43 @@
<svg width="117" height="133" viewBox="0 0 117 133" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M0.544922 0.652832H101.646V92.8972C101.646 99.8008 96.0497 105.397 89.1461 105.397H13.0449C6.14138 105.397 0.544922 99.8008 0.544922 92.8972V0.652832Z" fill="url(#paint0_linear_3544_2529)"/>
<path d="M5.33398 1.18701H97.3893V91.6561C97.3893 97.179 92.9121 101.656 87.3893 101.656H15.334C9.81115 101.656 5.33398 97.179 5.33398 91.6561V1.18701Z" fill="url(#paint1_linear_3544_2529)"/>
<rect x="17.4355" y="80.0127" width="25.5414" height="18.5652" fill="#C2C2C2"/>
<rect x="17.4355" y="80.0127" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.4355" y="83.1069" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.4355" y="86.2002" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.4355" y="89.2954" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.4355" y="92.3901" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.4355" y="95.4854" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<rect x="17.4355" y="98.5781" width="25.5414" height="0.713966" fill="#858585"/>
<path d="M28.0264 120.573H32.0756L30.9508 123.299H29.2636L28.0264 120.573Z" fill="#D9D9D9"/>
<rect x="20.8623" y="99.5615" width="18.6888" height="13.2655" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="23.3555" y="112.827" width="13.3936" height="8.0282" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="101.646" y="75.4702" width="14.8991" height="18.7044" fill="#D1D1D1"/>
<rect x="64.1699" y="80.8379" width="22.6076" height="16.2354" fill="#C2C2C2"/>
<rect x="64.1699" y="89.1279" width="22.6076" height="0.690866" fill="#858585"/>
<rect x="64.1699" y="86.71" width="22.6076" height="0.690866" fill="#858585"/>
<rect x="64.1699" y="91.5459" width="22.6076" height="0.690866" fill="#858585"/>
<rect x="64.1699" y="93.9644" width="22.6076" height="0.690866" fill="#858585"/>
<rect x="64.1699" y="96.3823" width="22.6076" height="0.690866" fill="#858585"/>
<rect x="70.6299" y="97.0732" width="9.68895" height="23.144" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="74.5059" y="97.0732" width="1.93779" height="23.144" fill="#E1E1E1"/>
<rect x="69.3379" y="82.9102" width="2.58372" height="2.76346" fill="#DBDBDB"/>
<rect x="79.0273" y="82.9102" width="2.58372" height="2.76346" fill="#DBDBDB"/>
<path d="M74.1816 128.853H76.7654L76.0174 131.616L74.9976 131.616L74.1816 128.853Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M69.3379 125.053H81.6106L80.3187 120.217H70.6298L69.3379 125.053Z" fill="#D9D9D9"/>
<path d="M69.3379 125.053H81.6106L78.0579 128.853L73.2135 128.853L69.3379 125.053Z" fill="#C2C2C2"/>
<path fill-rule="evenodd" clip-rule="evenodd" d="M87.7773 98.041H81.3174V120.052L82.7197 125.3L82.3408 125.704L78.4912 129.82H77.5322L76.9834 131.846L76.7842 132.584H74.251L73.4346 129.82H72.8057L68.2207 125.327L68.3721 124.764L69.6289 120.059V98.041H63.1699V79.8057H87.7773V98.041ZM74.998 131.584H76.0186L76.7666 128.821H74.1826L74.998 131.584ZM69.3379 125.021L73.2139 128.82H78.0576L81.6104 125.021L80.3184 120.186H70.6299L69.3379 125.021ZM64.1699 97.041H70.6289V120.185H80.3174V97.041H86.7773V80.8057H64.1699V97.041Z" fill="#009688"/>
<path d="M67.5068 89.3972C67.5068 84.9974 71.0735 81.3963 75.4733 81.3963C79.8731 81.3963 83.4398 84.9974 83.4398 89.3972C83.4398 93.7969 79.8731 97.398 75.4733 97.398C71.0735 97.398 67.5068 93.7969 67.5068 89.3972Z" fill="#009688"/>
<path d="M67.5068 89.3972C67.5068 84.9974 71.0735 81.3963 75.4733 81.3963C79.8731 81.3963 83.4398 84.9974 83.4398 89.3972C83.4398 93.7969 79.8731 97.398 75.4733 97.398C71.0735 97.398 67.5068 93.7969 67.5068 89.3972Z" fill="black" fill-opacity="0.08"/>
<path d="M74.3084 92.7675L71.4902 89.9372L72.8943 88.527L74.2984 89.9372L77.8236 86.3968L79.2277 87.8069L74.3084 92.7675Z" fill="white"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_3544_2529" x1="51.0955" y1="0.652832" x2="51.0955" y2="105.397" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#333333" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#333333" stop-opacity="0.4"/>
</linearGradient>
<linearGradient id="paint1_linear_3544_2529" x1="51.3616" y1="1.18701" x2="51.3616" y2="101.656" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#474747" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#474747" stop-opacity="0.3"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.2 KiB

View File

@@ -0,0 +1,43 @@
<svg width="118" height="136" viewBox="0 0 118 136" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path d="M0.625977 0.652344H101.727V92.8967C101.727 99.8003 96.1307 105.397 89.2272 105.397H13.126C6.22243 105.397 0.625977 99.8003 0.625977 92.8967V0.652344Z" fill="url(#paint0_linear_4627_4383)"/>
<path d="M5.41504 1.18652H97.4703V91.6556C97.4703 97.1785 92.9932 101.656 87.4703 101.656H15.415C9.8922 101.656 5.41504 97.1785 5.41504 91.6556V1.18652Z" fill="url(#paint1_linear_4627_4383)"/>
<path d="M116.626 75.4697H101.727V94.1741H116.626V75.4697Z" fill="#646464"/>
<path d="M87.215 81.0449H64.6074V97.2803H87.215V81.0449Z" fill="#959595"/>
<path d="M87.215 89.335H64.6074V90.0258H87.215V89.335Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 86.917H64.6074V87.6079H87.215V86.917Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 91.7529H64.6074V92.4438H87.215V91.7529Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 94.1719H64.6074V94.8627H87.215V94.1719Z" fill="#858585"/>
<path d="M87.215 96.5898H64.6074V97.2807H87.215V96.5898Z" fill="#858585"/>
<path d="M80.7554 97.2803H71.0664V120.424H80.7554V97.2803Z" fill="#737373"/>
<path d="M76.8792 97.2803H74.9414V120.424H76.8792V97.2803Z" fill="#9D9D9D"/>
<path d="M72.3581 83.1172H69.7744V85.8806H72.3581V83.1172Z" fill="#B3B3B3"/>
<path d="M82.0466 83.1172H79.4629V85.8806H82.0466V83.1172Z" fill="#B3B3B3"/>
<path d="M74.6191 129.06H77.2029L76.4549 131.824H75.4351L74.6191 129.06Z" fill="#5C5C5C"/>
<path d="M69.7744 125.26H82.0471L80.7552 120.424H71.0663L69.7744 125.26Z" fill="#9F9F9F"/>
<path d="M69.7744 125.26H82.0471L78.4945 129.06H73.65L69.7744 125.26Z" fill="#8F8F8F"/>
<path fill-rule="evenodd" clip-rule="evenodd" d="M88.2139 98.248H81.7539V120.259L83.1562 125.507L82.7773 125.911L78.9277 130.027H77.9688L77.4199 132.053L77.2207 132.791H74.6875L73.8711 130.027H73.2422L68.6572 125.534L68.8086 124.971L70.0654 120.266V98.248H63.6064V80.0127H88.2139V98.248ZM75.4346 131.791H76.4551L77.2031 129.028H74.6191L75.4346 131.791ZM69.7744 125.229L73.6504 129.027H78.4941L82.0469 125.229L80.7549 120.393H71.0664L69.7744 125.229ZM64.6064 97.248H71.0654V120.392H80.7539V97.248H87.2139V81.0127H64.6064V97.248Z" fill="#009688"/>
<path d="M67.9434 89.6044C67.9434 85.2046 71.5101 81.6035 75.9098 81.6035C80.3096 81.6035 83.8763 85.2046 83.8763 89.6044C83.8763 94.0042 80.3096 97.6053 75.9098 97.6053C71.5101 97.6053 67.9434 94.0042 67.9434 89.6044Z" fill="#009688"/>
<path d="M67.9434 89.6044C67.9434 85.2046 71.5101 81.6035 75.9098 81.6035C80.3096 81.6035 83.8763 85.2046 83.8763 89.6044C83.8763 94.0042 80.3096 97.6053 75.9098 97.6053C71.5101 97.6053 67.9434 94.0042 67.9434 89.6044Z" fill="black" fill-opacity="0.08"/>
<path d="M74.7449 92.9742L71.9268 90.1439L73.3308 88.7337L74.7349 90.1439L78.2601 86.6035L79.6642 88.0136L74.7449 92.9742Z" fill="white"/>
<path d="M18.5156 80.0127H44.057V98.5779H18.5156V80.0127Z" fill="#959595"/>
<path d="M18.5156 80.0127H44.057V80.7267H18.5156V80.0127Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 83.1064H44.057V83.8204H18.5156V83.1064Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 86.2002H44.057V86.9142H18.5156V86.2002Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 89.2959H44.057V90.0098H18.5156V89.2959Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 92.3896H44.057V93.1035H18.5156V92.3896Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 95.4854H44.057V96.1993H18.5156V95.4854Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M18.5156 98.5781H44.057V99.2924H18.5156V98.5781Z" fill="#6E6E6E"/>
<path d="M29.1064 120.573H33.1557L32.0309 123.299H30.3437L29.1064 120.573Z" fill="#656565"/>
<path d="M21.9424 99.5615H40.6312V112.827H21.9424V99.5615Z" fill="#737373"/>
<path d="M24.4355 112.827H37.8292V120.856H24.4355V112.827Z" fill="#737373"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_4627_4383" x1="51.1766" y1="0.652344" x2="51.1766" y2="105.397" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#BFBFBF" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#686868" stop-opacity="0.4"/>
</linearGradient>
<linearGradient id="paint1_linear_4627_4383" x1="51.4427" y1="1.18652" x2="51.4427" y2="101.656" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#CCCCCC" stop-opacity="0"/>
<stop offset="1" stop-color="#919191" stop-opacity="0.3"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.1 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.4 MiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.4 MiB

View File

@@ -0,0 +1,38 @@
<svg width="17" height="9" viewBox="0 0 17 9" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<g filter="url(#filter0_iiii_6472_20428)">
<rect x="0.0527344" y="0.0527344" width="16" height="8.42105" rx="0.842105" fill="#808080"/>
</g>
<rect x="0.0527344" y="0.0527344" width="16" height="8.42105" rx="0.842105" stroke="#C2C2C2" stroke-width="0.105263"/>
<path d="M10.7006 2.79037H10.5244L10.426 2.792C9.41175 2.82502 8.47921 3.36695 7.94928 4.23755C7.46947 5.02578 6.61347 5.50693 5.69069 5.50693H5.51452V4.94947C5.51452 4.80429 5.35736 4.71355 5.23163 4.78614L3.94526 5.52882C3.81952 5.60141 3.81952 5.78289 3.94526 5.85548L5.23163 6.59816C5.35736 6.67075 5.51452 6.58001 5.51452 6.43483V5.87736H5.69069C6.74276 5.87736 7.71879 5.32886 8.26581 4.43018C8.73063 3.66656 9.54849 3.1912 10.4381 3.16225L10.5244 3.1608H10.7006V3.71826C10.7006 3.86344 10.8577 3.95418 10.9835 3.88159L12.2698 3.13891C12.3956 3.06632 12.3956 2.88485 12.2698 2.81225L10.9835 2.06958C10.8577 1.99699 10.7006 2.08773 10.7006 2.23291V2.79037Z" fill="#EEEEEE"/>
<path d="M5.51452 2.79037H5.69069L5.78908 2.792C6.80334 2.82502 7.73588 3.36695 8.26581 4.23755C8.74562 5.02578 9.60161 5.50693 10.5244 5.50693H10.7006V4.94947C10.7006 4.80429 10.8577 4.71355 10.9835 4.78614L12.2698 5.52882C12.3956 5.60141 12.3956 5.78289 12.2698 5.85548L10.9835 6.59816C10.8577 6.67075 10.7006 6.58001 10.7006 6.43483V5.87736H10.5244C9.47233 5.87736 8.4963 5.32886 7.94928 4.43018C7.48446 3.66656 6.6666 3.1912 5.77697 3.16225L5.69069 3.1608H5.51452V3.71826C5.51452 3.86344 5.35735 3.95418 5.23162 3.88159L3.94525 3.13891C3.81952 3.06632 3.81952 2.88485 3.94525 2.81225L5.23162 2.06958C5.35735 1.99699 5.51452 2.08773 5.51452 2.23291V2.79037Z" fill="#EEEEEE"/>
<defs>
<filter id="filter0_iiii_6472_20428" x="-1" y="-1" width="18.1055" height="10.5264" filterUnits="userSpaceOnUse" color-interpolation-filters="sRGB">
<feFlood flood-opacity="0" result="BackgroundImageFix"/>
<feBlend mode="normal" in="SourceGraphic" in2="BackgroundImageFix" result="shape"/>
<feColorMatrix in="SourceAlpha" type="matrix" values="0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 127 0" result="hardAlpha"/>
<feOffset dy="-1"/>
<feGaussianBlur stdDeviation="0.5"/>
<feComposite in2="hardAlpha" operator="arithmetic" k2="-1" k3="1"/>
<feColorMatrix type="matrix" values="0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.25 0"/>
<feBlend mode="normal" in2="shape" result="effect1_innerShadow_6472_20428"/>
<feColorMatrix in="SourceAlpha" type="matrix" values="0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 127 0" result="hardAlpha"/>
<feOffset dx="-1"/>
<feGaussianBlur stdDeviation="0.5"/>
<feComposite in2="hardAlpha" operator="arithmetic" k2="-1" k3="1"/>
<feColorMatrix type="matrix" values="0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.25 0"/>
<feBlend mode="normal" in2="effect1_innerShadow_6472_20428" result="effect2_innerShadow_6472_20428"/>
<feColorMatrix in="SourceAlpha" type="matrix" values="0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 127 0" result="hardAlpha"/>
<feOffset dy="1"/>
<feGaussianBlur stdDeviation="0.5"/>
<feComposite in2="hardAlpha" operator="arithmetic" k2="-1" k3="1"/>
<feColorMatrix type="matrix" values="0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0.25 0"/>
<feBlend mode="normal" in2="effect2_innerShadow_6472_20428" result="effect3_innerShadow_6472_20428"/>
<feColorMatrix in="SourceAlpha" type="matrix" values="0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 127 0" result="hardAlpha"/>
<feOffset dx="1"/>
<feGaussianBlur stdDeviation="0.5"/>
<feComposite in2="hardAlpha" operator="arithmetic" k2="-1" k3="1"/>
<feColorMatrix type="matrix" values="0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0.25 0"/>
<feBlend mode="normal" in2="effect3_innerShadow_6472_20428" result="effect4_innerShadow_6472_20428"/>
</filter>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.6 KiB

View File

@@ -0,0 +1,38 @@
<svg width="33" height="18" viewBox="0 0 33 18" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<g filter="url(#filter0_iiii_6472_20289)">
<rect x="0.105469" y="0.105469" width="32" height="16.8421" rx="1.68421" fill="#EA3D23"/>
</g>
<rect x="0.105469" y="0.105469" width="32" height="16.8421" rx="1.68421" stroke="#C2C2C2" stroke-width="0.210526"/>
<path d="M21.4011 5.57976H21.0488L20.852 5.58301C18.8235 5.64906 16.9584 6.73293 15.8986 8.47412C14.9389 10.0506 13.2269 11.0129 11.3814 11.0129H11.029V9.89796C11.029 9.6076 10.7147 9.42613 10.4633 9.57131L7.89051 11.0567C7.63905 11.2018 7.63905 11.5648 7.89051 11.71L10.4633 13.1953C10.7147 13.3405 11.029 13.159 11.029 12.8687V11.7538H11.3814C13.4855 11.7538 15.4376 10.6567 16.5316 8.85939C17.4613 7.33213 19.097 6.38143 20.8762 6.32352L21.0488 6.32062H21.4011V7.43555C21.4011 7.72591 21.7155 7.90739 21.9669 7.76221L24.5397 6.27685C24.7911 6.13167 24.7911 5.76871 24.5397 5.62353L21.9669 4.13818C21.7155 3.993 21.4011 4.17447 21.4011 4.46484V5.57976Z" fill="#EEEEEE"/>
<path d="M11.029 5.57976H11.3814L11.5782 5.58301C13.6067 5.64906 15.4718 6.73293 16.5316 8.47412C17.4912 10.0506 19.2032 11.0129 21.0488 11.0129H21.4011V9.89796C21.4011 9.6076 21.7155 9.42613 21.9669 9.57131L24.5397 11.0567C24.7911 11.2018 24.7911 11.5648 24.5397 11.71L21.9669 13.1953C21.7155 13.3405 21.4011 13.159 21.4011 12.8687V11.7538H21.0488C18.9447 11.7538 16.9926 10.6567 15.8986 8.85939C14.9689 7.33213 13.3332 6.38143 11.5539 6.32352L11.3814 6.32062H11.029V7.43555C11.029 7.72591 10.7147 7.90739 10.4632 7.76221L7.8905 6.27685C7.63904 6.13167 7.63904 5.76871 7.8905 5.62353L10.4632 4.13818C10.7147 3.993 11.029 4.17447 11.029 4.46484V5.57976Z" fill="#EEEEEE"/>
<defs>
<filter id="filter0_iiii_6472_20289" x="-2" y="-2" width="36.2109" height="21.0527" filterUnits="userSpaceOnUse" color-interpolation-filters="sRGB">
<feFlood flood-opacity="0" result="BackgroundImageFix"/>
<feBlend mode="normal" in="SourceGraphic" in2="BackgroundImageFix" result="shape"/>
<feColorMatrix in="SourceAlpha" type="matrix" values="0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 127 0" result="hardAlpha"/>
<feOffset dy="-2"/>
<feGaussianBlur stdDeviation="1"/>
<feComposite in2="hardAlpha" operator="arithmetic" k2="-1" k3="1"/>
<feColorMatrix type="matrix" values="0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.25 0"/>
<feBlend mode="normal" in2="shape" result="effect1_innerShadow_6472_20289"/>
<feColorMatrix in="SourceAlpha" type="matrix" values="0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 127 0" result="hardAlpha"/>
<feOffset dx="-2"/>
<feGaussianBlur stdDeviation="1"/>
<feComposite in2="hardAlpha" operator="arithmetic" k2="-1" k3="1"/>
<feColorMatrix type="matrix" values="0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0.25 0"/>
<feBlend mode="normal" in2="effect1_innerShadow_6472_20289" result="effect2_innerShadow_6472_20289"/>
<feColorMatrix in="SourceAlpha" type="matrix" values="0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 127 0" result="hardAlpha"/>
<feOffset dy="2"/>
<feGaussianBlur stdDeviation="1"/>
<feComposite in2="hardAlpha" operator="arithmetic" k2="-1" k3="1"/>
<feColorMatrix type="matrix" values="0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0.25 0"/>
<feBlend mode="normal" in2="effect2_innerShadow_6472_20289" result="effect3_innerShadow_6472_20289"/>
<feColorMatrix in="SourceAlpha" type="matrix" values="0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 127 0" result="hardAlpha"/>
<feOffset dx="2"/>
<feGaussianBlur stdDeviation="1"/>
<feComposite in2="hardAlpha" operator="arithmetic" k2="-1" k3="1"/>
<feColorMatrix type="matrix" values="0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0.25 0"/>
<feBlend mode="normal" in2="effect3_innerShadow_6472_20289" result="effect4_innerShadow_6472_20289"/>
</filter>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.6 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 78 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 79 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.9 MiB

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
<svg width="45" height="67" viewBox="0 0 45 67" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<rect width="44.2448" height="28.7351" fill="#C2C2C2"/>
<rect width="44.2448" height="1.1052" fill="#858585"/>
<rect y="4.78857" width="44.2448" height="1.1052" fill="#858585"/>
<rect y="9.57715" width="44.2448" height="1.1052" fill="#858585"/>
<rect y="14.3687" width="44.2448" height="1.1052" fill="#858585"/>
<rect y="19.1587" width="44.2448" height="1.1052" fill="#858585"/>
<rect y="23.9458" width="44.2448" height="1.1052" fill="#858585"/>
<rect y="28.7344" width="44.2448" height="1.1052" fill="#858585"/>
<rect x="10.252" y="30.0713" width="23.7411" height="32.7086" fill="#A3A3A3"/>
<rect x="20.2262" y="30.3394" width="3.16034" height="32.2355" fill="#FFF735"/>
<path d="M18.3454 62.7793H25.3598L23.4114 66.9998H20.4887L18.3454 62.7793Z" fill="#D9D9D9"/>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 868 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 77 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 42 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.0 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.0 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 51 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 51 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 51 KiB

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<svg width="6" height="10" viewBox="0 0 6 10" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path fill-rule="evenodd" clip-rule="evenodd" d="M0 9.51613C0 9.78336 0.237026 10 0.529412 10C3.55073 10 6 7.76142 6 5C6 2.23858 3.55073 0 0.529412 0C0.237026 0 0 0.216637 0 0.483871C0 0.751105 0.237026 0.967742 0.529412 0.967742C2.96596 0.967742 4.94118 2.77305 4.94118 5C4.94118 7.22695 2.96596 9.03226 0.529412 9.03226C0.237026 9.03226 0 9.24889 0 9.51613Z" fill="url(#paint0_linear_46765_16184)"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_46765_16184" x1="0.622561" y1="9.52006" x2="5.48816e-08" y2="0.52972" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#00AE42"/>
<stop offset="1" stop-color="#00AE42" stop-opacity="0"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 758 B

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<svg width="6" height="10" viewBox="0 0 6 10" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path fill-rule="evenodd" clip-rule="evenodd" d="M0 9.51613C0 9.78336 0.237026 10 0.529412 10C3.55073 10 6 7.76142 6 5C6 2.23858 3.55073 0 0.529412 0C0.237026 0 0 0.216637 0 0.483871C0 0.751105 0.237026 0.967742 0.529412 0.967742C2.96596 0.967742 4.94118 2.77305 4.94118 5C4.94118 7.22695 2.96596 9.03226 0.529412 9.03226C0.237026 9.03226 0 9.24889 0 9.51613Z" fill="url(#paint0_linear_46765_16184)"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_46765_16184" x1="0.622561" y1="9.52006" x2="0" y2="0.52972" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#00AE42"/>
<stop offset="1" stop-color="#00AE42" stop-opacity="0"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 748 B

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<svg width="6" height="10" viewBox="0 0 6 10" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path fill-rule="evenodd" clip-rule="evenodd" d="M0.483871 0C0.216637 0 0 0.237026 0 0.529412C0 3.55073 2.23858 6 5 6C7.76142 6 10 3.55073 10 0.529412C10 0.237026 9.78336 0 9.51613 0C9.24889 0 9.03226 0.237026 9.03226 0.529412C9.03226 2.96596 7.22695 4.94118 5 4.94118C2.77305 4.94118 0.967742 2.96596 0.967742 0.529412C0.967742 0.237026 0.751105 0 0.483871 0Z" transform="translate(-2, 2)" fill="url(#paint0_linear_46765_16184)"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_46765_16184" x1="0.52972" y1="0.622561" x2="9.52006" y2="0.622561" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#00AE42"/>
<stop offset="1" stop-color="#00AE42" stop-opacity="0"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 785 B

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<svg width="6" height="10" viewBox="0 0 6 10" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path fill-rule="evenodd" clip-rule="evenodd" d="M6 0.483871C6 0.216637 5.76297 0 5.47059 0C2.44927 0 0 2.23858 0 5C0 7.76142 2.44927 10 5.47059 10C5.76297 10 6 9.78336 6 9.51613C6 9.24889 5.76297 9.03226 5.47059 9.03226C3.03404 9.03226 1.05882 7.22695 1.05882 5C1.05882 2.77305 3.03404 0.967742 5.47059 0.967742C5.76297 0.967742 6 0.751105 6 0.483871Z" fill="url(#paint0_linear_46765_16184)"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_46765_16184" x1="5.37744" y1="0.47994" x2="6" y2="9.47028" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#00AE42"/>
<stop offset="1" stop-color="#00AE42" stop-opacity="0"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 740 B

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<svg width="6" height="10" viewBox="0 0 6 10" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<path fill-rule="evenodd" clip-rule="evenodd" d="M9.51613 6C9.78336 6 10 5.76297 10 5.47059C10 2.44927 7.76142 0 5 0C2.23858 0 0 2.44927 0 5.47059C0 5.76297 0.216637 6 0.483871 6C0.751105 6 0.967742 5.76297 0.967742 5.47059C0.967742 3.03404 2.77305 1.05882 5 1.05882C7.22695 1.05882 9.03226 3.03404 9.03226 5.47059C9.03226 5.76297 9.24889 6 9.51613 6Z" transform="translate(-4, -2)" fill="url(#paint0_linear_46765_16184)"/>
<defs>
<linearGradient id="paint0_linear_46765_16184" x1="9.47028" y1="5.37744" x2="0.47994" y2="5.37744" gradientUnits="userSpaceOnUse">
<stop stop-color="#00AE42"/>
<stop offset="1" stop-color="#00AE42" stop-opacity="0"/>
</linearGradient>
</defs>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 775 B

View File

@@ -0,0 +1,86 @@
{
"00.00.00.00": {
"display_name": "Bambu Lab A2L",
"print": {
"ipcam": {
"resolution_supported": [ "720p" ],
"liveview": {
"local": "local",
"remote": "tutk"
},
"file": {
"remote": "tutk",
"model_download": "enabled"
}
},
"nozzle_temp_range": [ 0, 300 ],
"nozzle_replace_wiki": {
"zh": "https://wiki.bambulab.com/zh/a1-mini/maintenance/hotend-heating-assembly-replacement",
"en": "https://wiki.bambulab.com/en/a1-mini/maintenance/hotend-heating-assembly-replacement"
},
"support_motor_noise_cali": true,
"support_tunnel_mqtt": true,
"support_mqtt_alive": true,
"support_command_ams_switch": true,
"support_cloud_print_only": true,
"support_1080dpi": true,
"support_prompt_sound": true,
"support_ams_humidity": false,
"support_auto_recovery_step_loss": true,
"support_bed_leveling": 2,
"support_update_remain": false,
"support_timelapse": true,
"timelapse_slow_down": true,
"support_filament_backup": true,
"support_chamber_fan": false,
"support_aux_fan": false,
"support_send_to_sd": true,
"support_print_all": true,
"support_print_without_sd": false,
"support_flow_calibration": true,
"support_auto_flow_calibration": true,
"support_lidar_calibration": false,
"support_ai_monitoring": false,
"support_first_layer_inspect": false,
"support_chamber": false,
"support_chamber_temp_edit": false,
"support_extrusion_cali": true,
"support_user_preset": false,
"bed_temperature_limit": 80,
"support_ams_ext_mix_print": true,
"support_ams_settings_reorder": true,
"support_ams_settings_hide_image": true,
"support_high_tempbed_calibration": true,
"support_print_time_estimate_warning": true
},
"model_id": "N9",
"compatible_machine": [],
"auto_on_cali_warning_tpu_filaments": [ "GFU03", "GFU04", "GFU01", "GFU00"],
"auto_pa_cali_thumbnail_image": "fd_calibration_auto_i3",
"support_wrapping_detection": false,
"printer_type": "N9",
"ftp_folder": "sdcard/",
"printer_thumbnail_image": "printer_thumbnail_n2s",
"printer_connect_help_image": "input_access_code_n1",
"printer_use_ams_image": "extra_icon",
"printer_ext_image": [ "ext_image_n2s" ],
"use_ams_type": "generic",
"printer_arch": "i3",
"printer_series": "series_n",
"has_cali_line": false,
"printer_is_enclosed": false,
"enable_set_nozzle_info": false,
"support_safety_options": false,
"air_print_detection_position": "print_option"
},
"01.01.50.01": {
"print": {
"ipcam": {
"file": {
"remote": "tutk"
}
},
"support_user_preset": true
}
}
}

View File

@@ -0,0 +1,98 @@
{
"00.00.00.00": {
"display_name": "Bambu Lab H2C",
"print": {
"2D": {
"laser": {
"power": [ 10, 40 ]
}
},
"ipcam": {
"resolution_supported": [ "1080p" ],
"virtual_camera": "enabled",
"liveview": {
"remote": "tutk"
},
"file": {
"local": "local",
"remote": "tutk",
"model_download": "enabled"
}
},
"nozzle_temp_range": [ 0, 350 ],
"nozzle_replace_wiki": {
"zh": "https://wiki.bambulab.com/zh/h2/maintenance/replace-hotend",
"en": "https://wiki.bambulab.com/en/h2/maintenance/replace-hotend"
},
"bed_temp_range": [ 0, 120 ],
"support_motor_noise_cali": false,
"support_tunnel_mqtt": true,
"support_mqtt_alive": true,
"support_command_ams_switch": true,
"support_ssl_for_mqtt": true,
"support_cloud_print_only": false,
"support_1080dpi": true,
"support_prompt_sound": false,
"support_ams_humidity": true,
"support_auto_recovery_step_loss": true,
"support_bed_leveling": 2,
"support_update_remain": true,
"support_timelapse": true,
"support_filament_backup": true,
"support_chamber_fan": true,
"support_aux_fan": true,
"support_send_to_sd": true,
"support_print_all": true,
"support_print_without_sd": true,
"support_flow_calibration": true,
"support_auto_flow_calibration": true,
"support_build_plate_marker_detect": true,
"support_build_plate_marker_detect_type": 2,
"support_lidar_calibration": false,
"support_nozzle_offset_calibration": true,
"support_high_tempbed_calibration": true,
"support_ai_monitoring": true,
"support_first_layer_inspect": false,
"support_save_remote_print_file_to_storage": true,
"support_chamber": true,
"support_chamber_temp_edit": true,
"support_chamber_temp_edit_range": [0, 65],
"support_chamber_temp_switch_heating": 40,
"support_extrusion_cali": false,
"support_print_check_extension_fan_f000_mounted": true,
"support_user_preset": false,
"support_ams_ext_mix_print": true,
"support_ams_filament_change_abort": true
},
"model_id": "O1C",
"auto_pa_cali_thumbnail_image": "fd_calibration_auto_multi_extruders_o1c",
"support_wrapping_detection": true,
"printer_modes": [ "fdm", "laser", "cut" ],
"compatible_machine": [ "O1C2" ],
"printer_type": "O1C",
"printer_thumbnail_image": "printer_thumbnail_o1c",
"printer_connect_help_image": "input_access_code_h2d",
"printer_use_ams_image": "ams_icon",
"printer_ext_image": ["ext_image_o_right", "ext_image_o_left"],
"use_ams_type": "generic",
"printer_arch": "core_xy",
"printer_series": "series_o",
"has_cali_line": true,
"printer_is_enclosed": true,
"enable_set_nozzle_info": false,
"support_safety_options": false,
"filament_load_image": ["filament_load_o1c_series_ext0", "filament_load_o1c_series_ext1"],
"tool_head_display_names": {
"0": {
"extruder": ["Right Extruder", "Right extruder", "right extruder"],
"nozzle": ["Right Nozzle", "Right nozzle", "right nozzle"],
"hotend": ["Right Hotend", "Right hotend", "right hotend"]
},
"1": {
"extruder": ["Left Extruder", "Left extruder", "left extruder"],
"nozzle": ["Left Nozzle", "Left nozzle", "left nozzle"],
"hotend": ["Left Hotend", "Left hotend", "left hotend"]
}
}
}
}

View File

@@ -0,0 +1,102 @@
{
"00.00.00.00": {
"display_name": "Bambu Lab H2C",
"print": {
"2D": {
"laser": {
"power": [ 10, 40 ]
}
},
"ipcam": {
"resolution_supported": [ "1080p" ],
"virtual_camera": "enabled",
"liveview": {
"remote": "tutk"
},
"file": {
"local": "local",
"remote": "tutk",
"model_download": "enabled"
}
},
"nozzle_temp_range": [ 0, 350 ],
"nozzle_replace_wiki": {
"zh": "https://wiki.bambulab.com/zh/h2/maintenance/replace-hotend",
"en": "https://wiki.bambulab.com/en/h2/maintenance/replace-hotend"
},
"bed_temp_range": [ 0, 120 ],
"support_motor_noise_cali": false,
"support_tunnel_mqtt": true,
"support_mqtt_alive": true,
"support_command_ams_switch": true,
"support_ssl_for_mqtt": true,
"support_cloud_print_only": false,
"support_1080dpi": true,
"support_prompt_sound": false,
"support_ams_humidity": true,
"support_auto_recovery_step_loss": true,
"support_bed_leveling": 2,
"support_update_remain": true,
"support_timelapse": true,
"support_filament_backup": true,
"support_chamber_fan": true,
"support_aux_fan": true,
"support_send_to_sd": true,
"support_print_all": true,
"support_print_without_sd": true,
"support_flow_calibration": true,
"support_auto_flow_calibration": true,
"support_build_plate_marker_detect": true,
"support_build_plate_marker_detect_type": 2,
"support_lidar_calibration": false,
"support_nozzle_offset_calibration": true,
"support_high_tempbed_calibration": true,
"support_ai_monitoring": true,
"support_first_layer_inspect": false,
"support_save_remote_print_file_to_storage": true,
"support_chamber": true,
"support_chamber_temp_edit": true,
"support_chamber_temp_edit_range": [0, 65],
"support_chamber_temp_switch_heating": 40,
"support_extrusion_cali": false,
"support_print_check_extension_fan_f000_mounted": true,
"support_user_preset": false,
"support_ams_ext_mix_print": true,
"support_ams_filament_change_abort": true,
"support_print_check_firmware_for_tpu_left": true,
"support_user_first_setup_tpu_check": true,
"support_user_first_setup_tpu_check_url": "https://e.bambulab.com/t?c=Db9YyP5qg3MHbSHD"
},
"model_id": "O1C2",
"subseries": [ "O1C2-V2" ],
"auto_pa_cali_thumbnail_image": "fd_calibration_auto_multi_extruders_o1c",
"support_wrapping_detection": true,
"printer_modes": [ "fdm", "laser", "cut" ],
"compatible_machine": [ "O1C" ],
"printer_type": "O1C2",
"printer_thumbnail_image": "printer_thumbnail_o1c",
"printer_connect_help_image": "input_access_code_h2d",
"printer_use_ams_image": "ams_icon",
"printer_ext_image": ["ext_image_o_right", "ext_image_o_left"],
"use_ams_type": "generic",
"printer_arch": "core_xy",
"printer_series": "series_o",
"has_cali_line": true,
"printer_is_enclosed": true,
"enable_set_nozzle_info": false,
"support_safety_options": false,
"filament_load_image": ["filament_load_o1c_series_ext0", "filament_load_o1c_series_ext1"],
"tool_head_display_names": {
"0": {
"extruder": ["Right Extruder", "Right extruder", "right extruder"],
"nozzle": ["Right Nozzle", "Right nozzle", "right nozzle"],
"hotend": ["Right Hotend", "Right hotend", "right hotend"]
},
"1": {
"extruder": ["Left Extruder", "Left extruder", "left extruder"],
"nozzle": ["Left Nozzle", "Left nozzle", "left nozzle"],
"hotend": ["Left Hotend", "Left hotend", "left hotend"]
}
}
}
}

View File

@@ -95,6 +95,224 @@
"action": "warning",
"slot": "ams",
"description": "The rough surface of PLA Glow can accelerate wear on the AMS system, particularly on the internal components of the AMS Lite."
},
{
"types": ["TPU"],
"action": "warning",
"model_id": ["O1C2"],
"description": "How to feed TPU filament.",
"wiki": "https://e.bambulab.com/t?c=Db9YyP5qg3MHbSHD"
},
{
"type_suffix": "CF",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"nozzle_diameters": [0.4],
"model_id": ["O1D", "O1S", "O1E", "O1C", "O1C2", "N7"],
"action": "warning",
"slot": "ext",
"description": "%s has a risk of nozzle clogging when using 0.4mm high-flow nozzles. Use with caution."
},
{
"name_suffix": "PA6-GF",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"nozzle_diameters": [0.4],
"model_id": ["O1D", "O1S", "O1E", "O1C", "O1C2", "N7", "N6"],
"action": "warning",
"slot": "ext",
"description": "%s has a risk of nozzle clogging when using 0.4mm high-flow nozzles. Use with caution."
},
{
"type_suffix": "CF",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"nozzle_diameters": [0.4],
"model_id": ["O1D", "O1S", "O1E", "O1C", "O1C2", "N7", "N6"],
"action": "warning",
"slot": "ams",
"description": "%s filaments are hard and brittle and could break in AMS, and there is also a risk of nozzle clogging when using 0.4mm high-flow nozzles. Use with caution."
},
{
"name_suffix": "PA6-GF",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"nozzle_diameters": [0.4],
"model_id": ["O1D", "O1S", "O1E", "O1C", "O1C2", "N7", "N6"],
"action": "warning",
"slot": "ams",
"description": "%s filaments are hard and brittle and could break in AMS, and there is also a risk of nozzle clogging when using 0.4mm high-flow nozzles. Use with caution."
},
{
"name_suffix": "TPU 85A",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"nozzle_diameters": [0.4, 0.6, 0.8],
"model_id": ["O1D", "O1S", "O1E", "O1C", "O1C2", "N7", "N6"],
"action": "warning",
"slot": "ext",
"description": "%s has a risk of nozzle clogging when using 0.4, 0.6, 0.8mm high-flow nozzles. Use with caution."
},
{
"name_suffix": "TPU 90A",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"nozzle_diameters": [0.4, 0.6, 0.8],
"model_id": ["O1D", "O1S", "O1E", "O1C", "O1C2", "N7", "N6"],
"action": "warning",
"slot": "ext",
"description": "%s has a risk of nozzle clogging when using 0.4, 0.6, 0.8mm high-flow nozzles. Use with caution."
},
{
"name_suffix": "PA6-GF",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"model_id": ["C11", "C12", "BL-P001"],
"action": "prohibition",
"description": "The current filament doesn't support the E3D high-flow nozzle and can't be used."
},
{
"type": "PPS-CF",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"model_id": ["C11", "C12", "BL-P001"],
"action": "prohibition",
"description": "The current filament doesn't support the E3D high-flow nozzle and can't be used."
},
{
"type": "PLA-Aero",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"model_id": ["C11", "C12", "BL-P001"],
"action": "prohibition",
"description": "The current filament doesn't support the E3D high-flow nozzle and can't be used."
},
{
"type": "ASA-Aero",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"model_id": ["C11", "C12", "BL-P001"],
"action": "prohibition",
"description": "The current filament doesn't support the E3D high-flow nozzle and can't be used."
},
{
"name_suffix": "TPU 85A",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"model_id": ["C11", "C12", "BL-P001"],
"action": "prohibition",
"description": "The current filament doesn't support the E3D high-flow nozzle and can't be used."
},
{
"name_suffix": "TPU 90A",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"model_id": ["C11", "C12", "BL-P001"],
"action": "prohibition",
"description": "The current filament doesn't support the E3D high-flow nozzle and can't be used."
},
{
"white_fila_ids": ["GFU04", "GFU03", "GFU01", "GFU00", "GFU99"],
"nozzle_flows": ["TPU High Flow"],
"model_id": ["O1D", "O1E"],
"action": "prohibition",
"description": "The current filament doesn't support the TPU high-flow nozzle and can't be used."
},
{
"type": "TPU",
"action": "prohibition",
"calib_mode": "auto_pa",
"model_id": ["O1D", "O1E"],
"description": "Auto dynamic flow calibration is not supported for TPU filament."
},
{
"name_suffix": "Bambu TPU 85A",
"nozzle_flows": ["Standard", "High Flow"],
"nozzle_diameters": [0.4],
"model_id": ["O1D", "O1E"],
"action": "prohibition",
"description": "Bambu TPU 85A is not supported for printing with 0.4 mm Standard or High Flow nozzles."
},
{
"types": ["TPU", "TPU-AMS"],
"action": "warning",
"model_id": ["N7"],
"description": "How to feed TPU filament.",
"wiki": "https://e.bambulab.com/t?c=blx2TDu3uoRdfyIx"
},
{
"types": ["TPU"],
"action": "warning",
"model_id": ["O1D"],
"description": "How to feed TPU filament.",
"wiki": "https://e.bambulab.com/t?c=fwWqpBg37Liel92N"
},
{
"types": ["TPU"],
"action": "warning",
"model_id": ["O1E"],
"description": "How to feed TPU filament.",
"wiki": "https://e.bambulab.com/t?c=fwWqpBg37Liel92N"
},
{
"types": ["TPU"],
"action": "warning",
"model_id": ["O1S"],
"description": "How to feed TPU filament.",
"wiki": "https://e.bambulab.com/t?c=L45sIEpzy1Wz0tsV"
},
{
"type": "PLA",
"name_suffix": "PLA Silk",
"action": "warning",
"slot": "ams",
"has_filament_switch": true,
"description": "%s may fail to load or unload due to the Filament Track Switch. If you wish to continue.",
"wiki": "https://e.bambulab.com/t?c=s0CgMOrctZiPablB"
},
{
"name_suffix": "PC FR",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"model_id": ["C11", "C12", "BL-P001"],
"action": "warning",
"description": "Default settings may affect print quality. Adjust as needed for best results.",
"wiki": "https://wiki.bambulab.com/en/accessories/e3d-hotend"
},
{
"name_suffix": "PLA Silk",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"model_id": ["C11", "C12", "BL-P001"],
"action": "warning",
"description": "Default settings may affect print quality. Adjust as needed for best results.",
"wiki": "https://wiki.bambulab.com/en/accessories/e3d-hotend"
},
{
"name_suffix": "Support For PA/PET",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"model_id": ["C11", "C12", "BL-P001"],
"action": "warning",
"description": "Default settings may affect print quality. Adjust as needed for best results.",
"wiki": "https://wiki.bambulab.com/en/accessories/e3d-hotend"
},
{
"name_suffix": "PVA",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"model_id": ["C11", "C12", "BL-P001"],
"action": "warning",
"description": "Default settings may affect print quality. Adjust as needed for best results.",
"wiki": "https://wiki.bambulab.com/en/accessories/e3d-hotend"
},
{
"name_suffix": "Support For PLA",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"model_id": ["C11", "C12", "BL-P001"],
"action": "warning",
"description": "Default settings may affect print quality. Adjust as needed for best results.",
"wiki": "https://wiki.bambulab.com/en/accessories/e3d-hotend"
},
{
"name_suffix": "Support For PLA/PETG",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"model_id": ["C11", "C12", "BL-P001"],
"action": "warning",
"description": "Default settings may affect print quality. Adjust as needed for best results.",
"wiki": "https://wiki.bambulab.com/en/accessories/e3d-hotend"
},
{
"name_suffix": "Support for ABS",
"nozzle_flows": ["High Flow"],
"model_id": ["C11", "C12", "BL-P001"],
"action": "warning",
"description": "Default settings may affect print quality. Adjust as needed for best results.",
"wiki": "https://wiki.bambulab.com/en/accessories/e3d-hotend"
}
]
}

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More