mirror of
https://github.com/xroche/httrack.git
synced 2026-05-17 00:16:02 +03:00
931 lines
35 KiB
Plaintext
931 lines
35 KiB
Plaintext
LANGUAGE_NAME
|
|
Nederlands
|
|
LANGUAGE_FILE
|
|
Nederlands
|
|
LANGUAGE_ISO
|
|
nl
|
|
LANGUAGE_AUTHOR
|
|
Rudi Ferrari (Wyando at netcologne.de) \r\n
|
|
LANGUAGE_CHARSET
|
|
ISO-8859-1
|
|
LANGUAGE_WINDOWSID
|
|
Dutch (Netherlands)
|
|
OK
|
|
OK
|
|
Cancel
|
|
Annuleren
|
|
Exit
|
|
Beëindigen
|
|
Close
|
|
Sluiten
|
|
Cancel changes
|
|
Veranderingen annuleren
|
|
Click to confirm
|
|
Veranderingen bevestigen
|
|
Click to get help!
|
|
Klik hier voor help
|
|
Click to return to previous screen
|
|
Klik voor vorig scherm
|
|
Click to go to next screen
|
|
Klik voor volgend scherm
|
|
Hide password
|
|
Verberg wachtwoord
|
|
Save project
|
|
Project wegschrijven
|
|
Close current project?
|
|
Actueel project sluiten?
|
|
Delete this project?
|
|
Dit project wissen?
|
|
Delete empty project %s?
|
|
Leeg project %s wissen?
|
|
Action not yet implemented
|
|
Functie nog niet ter beschikking.
|
|
Error deleting this project
|
|
Fout bij het wissen van dit project.
|
|
Select a rule for the filter
|
|
Kies een regel voor de filter
|
|
Enter keywords for the filter
|
|
Geef hier de sleutelwoorden voor deze filter
|
|
Cancel
|
|
Annuleren
|
|
Add this rule
|
|
Deze regel toevoegen
|
|
Please enter one or several keyword(s) for the rule
|
|
Eén of meerdere sleutelwoord(en) voor deze regel in te geven
|
|
Add Scan Rule
|
|
Filter toevoegen
|
|
Criterion
|
|
Kies een regel:
|
|
String
|
|
Geef een sleutelwoord:
|
|
Add
|
|
Toevoegen
|
|
Scan Rules
|
|
Filter
|
|
Use wildcards to exclude or include URLs or links.\nYou can put several scan strings on the same line.\nUse spaces as separators.\n\nExample: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi
|
|
Je kunt verschillende URLs of links door gebruik van jokers uitsluiten of aanvaarden\nJe kunt ofwel een spatie tussen de filters gebruiken\n\nVoorbeeld: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi
|
|
Exclude links
|
|
Links uitsluiten:
|
|
Include link(s)
|
|
Links aanvaarden
|
|
Tip: To have ALL GIF files included, use something like +www.someweb.com/*.gif. \n(+*.gif / -*.gif will include/exclude ALL GIFs from ALL sites)
|
|
Raad: Indien je alle gif bestanden van een site wilt aanvaarden, probeer iets in de aard van +www.someweb.com/*.gif \n(+*.gif / -*.gif zal ALLE gifs aanvaarden/uitsluiten van ALLE sites)
|
|
Save prefs
|
|
Instellingen wegschrijven
|
|
Matching links will be excluded:
|
|
Links volgens deze regel worden uitgesloten:
|
|
Matching links will be included:
|
|
Links volgens deze regel worden aanvaard:
|
|
Example:
|
|
Voorbeeld:
|
|
gif\r\nWill match all GIF files
|
|
gif\r\nZal alle gif (of GIF) bestanden vinden
|
|
blue\r\nWill find all files with a matching 'blue' sub-string such as 'bluesky-small.jpeg'
|
|
blue\r\nZal alle bestanden met blue vinden, zoals 'bluesky-small.jpeg'
|
|
bigfile.mov\r\nWill match the file 'bigfile.mov', but not 'bigfile2.mov'
|
|
bigfile.mov\r\nZal het bestand 'bigfile.mov' vinden, maar niet 'bigfile2.mov'
|
|
cgi\r\nWill find links with folder name matching sub-string 'cgi' such as /cgi-bin/somecgi.cgi
|
|
cgi\r\nZal links vinden met directories die 'cgi' bevatten, zoals /cgi-bin/somecgi.cgi
|
|
cgi-bin\r\nWill find links with folder name matching whole 'cgi-bin' string (but not cgi-bin-2, for example)
|
|
cgi-bin\r\nZal links vinden met directory naam 'cgi-bin' (maar niet bevoorbeeld: cgi-bin-2)
|
|
someweb.com\r\nWill find links with matching sub-string such as www.someweb.com, private.someweb.com etc.
|
|
someweb.com\r\nZal alle links vinden zoals www.someweb.com, private.someweb.com etc.
|
|
someweb\r\nWill find links with matching folder sub-string such as www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com etc.
|
|
someweb\r\nZal alle links vinden zoals www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com etc.
|
|
www.someweb.com\r\nWill find links matching whole 'www.someweb.com' sub-string (but not links such as private.someweb.com/..)
|
|
www.someweb.com\r\nZal alle links vinden zoals www.someweb.com/... (maar geen links zoals private.someweb.com/..)
|
|
someweb\r\nWill find any links with matching sub-string such as www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html etc.
|
|
someweb\r\nZal alle links vinden zoals www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html etc.
|
|
www.test.com/test/someweb.html\r\nWill only find the 'www.test.com/test/someweb.html' file. Note that you have to type the complete path (URL + site path)
|
|
www.test.com/test/someweb.html\r\nZal enkel de link www.test.com/test/someweb.html vinden. Merk op dat je zowel het adres (www.xxx.yyy) alsook de pad (/test/someweb.html)
|
|
All links will match
|
|
Alle links zullen uitgesloten/aanvaard worden
|
|
Add exclusion filter
|
|
Toevoegen van een uitsluiten-filter
|
|
Add inclusion filter
|
|
Toevoegen van een aanvaarden-filter
|
|
Existing filters
|
|
Bijkomende filters
|
|
Cancel changes
|
|
Veranderingen annuleren
|
|
Save current preferences as default values
|
|
Instellingen als standaard wegschrijven
|
|
Click to confirm
|
|
Klik voor bevestiging
|
|
No log files in %s!
|
|
Geen protocolbestanden in %s!
|
|
No 'index.html' file in %s!
|
|
Geen index.html in %s!
|
|
Click to quit WinHTTrack Website Copier
|
|
Klik om WinHTTrack Website Copier te beëindigen
|
|
View log files
|
|
Toon protocolbestanden
|
|
Browse HTML start page
|
|
Toon de html startpagina
|
|
End of mirror
|
|
Einde van de spiegeling
|
|
View log files
|
|
Toon protocolbestand
|
|
Browse Mirrored Website
|
|
Toon web
|
|
New project...
|
|
Nieuw project...
|
|
View error and warning reports
|
|
Toon fouten en mededelingen
|
|
View report
|
|
Toon protocolverslag
|
|
Close the log file window
|
|
Sluit het protocolvenster
|
|
Info type:
|
|
Type van informatie:
|
|
Errors
|
|
Fouten
|
|
Infos
|
|
Informaties
|
|
Find
|
|
Zoek
|
|
Find a word
|
|
Zoek een woord
|
|
Info log file
|
|
Info-protocolbestand
|
|
Warning/Errors log file
|
|
Waarschuwingen/Fouten-protocolbestand
|
|
Unable to initialize the OLE system
|
|
Onmogelijk het OLE systeem te initialiseren
|
|
WinHTTrack could not find any interrupted download file cache in the specified folder!
|
|
Er geen cache in de aangegeven directory\nWinHTTrack kan geen afgebroken spiegelingen vinden!
|
|
Could not connect to provider
|
|
Geen verbindung met de provider
|
|
receive
|
|
ontvangen
|
|
request
|
|
verzoek
|
|
connect
|
|
verbinden
|
|
search
|
|
zoeken
|
|
ready
|
|
klaar
|
|
error
|
|
fout
|
|
Receiving files..
|
|
Ontvang bestanden.
|
|
Parsing HTML file..
|
|
Doorlopen van het HTML bestand...
|
|
Purging files..
|
|
Verwijder bestanden...
|
|
Loading cache in progress..
|
|
Cache wordt geladen...
|
|
Parsing HTML file (testing links)..
|
|
Doorlopen van het HTML bestand (test links)...
|
|
Pause - Toggle [Mirror]/[Pause download] to resume operation
|
|
Gepauzeerd (Kies [Spiegeling]/[Pauzeer transfer] om verder te gaan)
|
|
Finishing pending transfers - Select [Cancel] to stop now!
|
|
Beëindig lopende transfers - Kies [Cancel] om direkt te stoppen!
|
|
scanning
|
|
scanning
|
|
Waiting for scheduled time..
|
|
Wacht op voorgegeven uur om te starten
|
|
Connecting to provider
|
|
Maak verbinding met de provider
|
|
[%d seconds] to go before start of operation
|
|
Spiegeling wachtend [%d seconden]
|
|
Site mirroring in progress [%s, %s bytes]
|
|
Spiegeling is bezig... [%s, %s bytes]
|
|
Site mirroring finished!
|
|
Spiegeling beëindigd!
|
|
A problem occurred during the mirroring operation\n
|
|
Een probleem is opgetreden tijdens de spiegeling\n
|
|
\nDuring:\n
|
|
\r\n\nTijdens:\n\r\n
|
|
\nSee the log file if necessary.\n\nClick FINISH to quit WinHTTrack Website Copier.\n\nThanks for using WinHTTrack!
|
|
Indien noodzakelijk, zie in het protocolbestand.\n\nKlik OK om WinHTTrack Website Copier te beëindigen.\n\nAlvast bedankt voor het gebruik van WinHTTrack!
|
|
Mirroring operation complete.\nClick Exit to quit WinHTTrack.\nSee log file(s) if necessary to ensure that everything is OK.\n\nThanks for using WinHTTrack!
|
|
De spiegeling is uitgevoerd.\nKlik OK om WinHTTrack te beëindigen.\nIndien nodig, zie protocolbestand(en) om zeker te gaan dat alles OK is\n\nAlvast bedankt voor het gebruik van WinHTTrack!
|
|
* * MIRROR ABORTED! * *\r\nThe current temporary cache is required for any update operation and only contains data downloaded during the present aborted session.\r\nThe former cache might contain more complete information; if you do not want to lose that information, you have to restore it and delete the current cache.\r\n[Note: This can easily be done here by erasing the hts-cache/new.* files]\r\n\r\nDo you think the former cache might contain more complete information, and do you want to restore it?
|
|
* * SPIEGELING AFGEBROKEN! * *\r\nDe aktuele tijdelijke cache is noodzakelijk voor gelijkwelke update operatie en bevat enkel data gedownload gedurende de zoeven afgebroken sessie.\r\nDe eerste cache kan juistere informaties bevatten; indien je deze informatie niet wenst te verliezen, dan moet je deze restoren and de aktuele cache wissen.\r\n[Opmerking: Dit is het eenvoudigst door het wissen van de hts-cache/new.* bestanden]\r\n\r\nDenk je dat de eerste cache juistere informaties bevat, en wil je deze restoren?
|
|
* * MIRROR ERROR! * *\r\nHTTrack has detected that the current mirror is empty. If it was an update, the previous mirror has been restored.\r\nReason: the first page(s) either could not be found, or a connection problem occurred.\r\n=> Ensure that the website still exists, and/or check your proxy settings! <=
|
|
* * FOUT MET DE SPIEGELING * *\r\nHTTrack heeft vastgesteld dat de aktuele spiegeling leeg is. Indien het een update was, is de vorige copie terug actueel.\r\nReden: de eerste pagina(s) konden ofwel niet gevonden worden, of er was een probleem met de connectie.\r\n=> Verzeker je ervan, dat de website nog steeds bestaat en/of je proxy settings correct zijn! <=
|
|
\n\nTip: Click [View log file] to see warning or error messages
|
|
:\r\n\n\nTip: Klik [Toon protocolbestand] voor de fouten en mededelingen\r\n
|
|
Error deleting a hts-cache/new.* file, please do it manually
|
|
Het wissen van hts-cache/new.* bestanden is niet gelukt, gelieve dit manueel te doen
|
|
Do you really want to quit WinHTTrack Website Copier?
|
|
Wil je werkelijk WinHTTrack Website Copier beëindigen?
|
|
- Mirroring Mode -\n\nEnter address(es) in URL box
|
|
- Spiegelmodus -\n\nVul de adressen in het URL venster in
|
|
- Interactive Wizard Mode (questions) -\n\nEnter address(es) in URL box
|
|
- Spielgelmodus met navraag -\n\nVul de adressen in het URL venster in
|
|
- File Download Mode -\n\nEnter file address(es) in URL box
|
|
- Haal-bestand-modus -\n\nVul de adressen in het URL venster in
|
|
- Link Testing Mode -\n\nEnter Web address(es) with links to test in URL box
|
|
- Test-links-modus -\n\nVul de adressen van de paginas met links in het URL venster in
|
|
- Update Mode -\n\nVerify address(es) in URL box, check parameters if necessary then click on 'NEXT' button
|
|
- Herzien/voortzetten van de spiegelmodus -\n\nKontroleer de adressen in het URL venster. Daarna klik 'VERDER' en konrtrolleer de parameters.
|
|
- Resume Mode (Interrupted Operation) -\n\nVerify address(es) in URL box, check parameters if necessary then click on 'NEXT' button
|
|
- Voortzetten van de spiegelmodus -\n\nKontroleer de adressen in het URL venster. Daarna klik 'VERDER' en konrtrolleer de parameters.
|
|
Log files Path
|
|
Protocoldirectory
|
|
Path
|
|
Pad
|
|
- Links List Mode -\n\nUse URL box to enter address(es) of page(s) containing links to mirror
|
|
Spiegellijst-modus, vul de adressen van de paginas met links om te spiegelen in het URL venster in
|
|
New project / Import?
|
|
Nieuw project / import?
|
|
Choose criterion
|
|
Kies een actie
|
|
Maximum link scanning depth
|
|
Maximale linkdiepte om te scannen
|
|
Enter address(es) here
|
|
Vul hier de adressen in
|
|
Define additional filtering rules
|
|
Definiëer bijkomende filters
|
|
Proxy Name (if needed)
|
|
Proxy indien nodig
|
|
Proxy Port
|
|
Proxy poort
|
|
Define proxy settings
|
|
Definiëer proxy instellingen
|
|
Use standard HTTP proxy as FTP proxy
|
|
Gebruik de standaard HTTP proxy voor FTP proxy
|
|
Path
|
|
Pad
|
|
Select Path
|
|
Kies een pad
|
|
Path
|
|
Pad
|
|
Select Path
|
|
Kies een pad
|
|
Quit WinHTTrack Website Copier
|
|
WinHTTrack Website Copier beëindigen
|
|
About WinHTTrack
|
|
Info's over WinHTTrack
|
|
Save current preferences as default values
|
|
Schrijf voorkeur weg als standaard waarden.
|
|
Click to continue
|
|
Klik om verder te gaan
|
|
Click to define options
|
|
Klik om instellingen te definiëeren.
|
|
Click to add a URL
|
|
Klik om een URL toetevoegen
|
|
Load URL(s) from text file
|
|
Lees URL(s) vanaf een tekstbestand
|
|
WinHTTrack preferences (*.opt)|*.opt||
|
|
WinHTTrack voorkeursinstellingen (*.opt)|*.opt||
|
|
Address List text file (*.txt)|*.txt||
|
|
Tekstbestand met de lijst van adressen (*.txt)|*.txt||
|
|
File not found!
|
|
Bestand niet gevonden!
|
|
Do you really want to change the project name/path?
|
|
Will je werkelijk de projectnaam/pad veranderen?
|
|
Load user-default options?
|
|
Standaard instellingen van de gebruiker laden?
|
|
Save user-default options?
|
|
Standaard instellingen van de gebruiker wegschrijven?
|
|
Reset all default options?
|
|
Alle standaard instellingen wissen?
|
|
Welcome to WinHTTrack!
|
|
Hartelijk welkom bij WinHTTrack Website Copier!
|
|
Action:
|
|
Acties:
|
|
Max Depth
|
|
Maximale diepte:
|
|
Maximum external depth:
|
|
Maximum externe diepte:
|
|
Filters (refuse/accept links) :
|
|
Filters (links uitsluiten/aanvaarden):
|
|
Paths
|
|
Paths
|
|
Save prefs
|
|
Instellingen wegschrijven
|
|
Define..
|
|
Definiëren...
|
|
Set options..
|
|
Instellingen definiëren...
|
|
Preferences and mirror options:
|
|
Voorkeur en instellingen van de spiegelingen:
|
|
Project name
|
|
Projectnaam
|
|
Add a URL...
|
|
Toevoegen van een URL...
|
|
Web Addresses: (URL)
|
|
Webadres: (URL)
|
|
Stop WinHTTrack?
|
|
Stoppen van WinHTTrack?
|
|
No log files in %s!
|
|
Geen protocolbestanden in %s!
|
|
Pause Download?
|
|
Transfer pauzeren?
|
|
Stop the mirroring operation
|
|
Stop de spiegeling.
|
|
Minimize to System Tray
|
|
Verberg dit venster onder de systeembalk
|
|
Click to skip a link or stop parsing
|
|
Klik om een link over te slaan of om de doorloop te onderbreken
|
|
Click to skip a link
|
|
Klik om een link over te slaan
|
|
Bytes saved
|
|
Bytes weggeschreven:
|
|
Links scanned
|
|
Links doorlopen:
|
|
Time:
|
|
Tijd:
|
|
Connections:
|
|
Verbindingen:
|
|
Running:
|
|
Lopende:
|
|
Hide
|
|
Verbergen
|
|
Transfer rate
|
|
Transfer snelheid:
|
|
SKIP
|
|
OVERSLAAN
|
|
Information
|
|
Informaties
|
|
Files written:
|
|
Geschreven bestanden:
|
|
Files updated:
|
|
Bijgewerkte bestanden:
|
|
Errors:
|
|
Fouten:
|
|
In progress:
|
|
Bezig:
|
|
Follow external links
|
|
Haal bestanden ook uit externe links
|
|
Test all links in pages
|
|
Test alle links in de paginas
|
|
Try to ferret out all links
|
|
Probeer alle links te vinden
|
|
Download HTML files first (faster)
|
|
Eerst HTML-bestanden downloaden (sneller)
|
|
Choose local site structure
|
|
Kies een struktuur voor de lokale bestanden
|
|
Set user-defined structure on disk
|
|
Definiëer de struktuur van een site op disk
|
|
Use a cache for updates and retries
|
|
Gebruik een cache voor updates en herhalingen
|
|
Do not update zero size or user-erased files
|
|
Geen bestanden herladen indien deze nul bytes groot of door de gebruiker gewist zijn
|
|
Create a Start Page
|
|
Startpagina aanmaken
|
|
Create a word database of all html pages
|
|
Kreëer een woorden-gegevensbank van alle HTML paginas
|
|
Create error logging and report files
|
|
Aanmaken van Protokolbestanden voor fouten en mededelingen.
|
|
Generate DOS 8-3 filenames ONLY
|
|
Genereer enkel 8+3 bestandsnamen
|
|
Generate ISO9660 filenames ONLY for CDROM medias
|
|
Genereer ISO9660 bestandsnamen ENKEL voor CDROMs
|
|
Do not create HTML error pages
|
|
Schrijf geen html foutenpaginas
|
|
Select file types to be saved to disk
|
|
Kies de bestandtypes om weg te schrijven
|
|
Select parsing direction
|
|
Kies de doorlooprichting van de spiegeling
|
|
Select global parsing direction
|
|
Kies de globale doorlooprichting in de site
|
|
Setup URL rewriting rules for internal links (downloaded ones) and external links (not downloaded ones)
|
|
Instellingen voor het herschrijven van URLs voor interne (gedownloaded) en externe (niet gedownloaded) links
|
|
Max simultaneous connections
|
|
Maximum aantal connecties
|
|
File timeout
|
|
Maximum wachttijd voor een bestand
|
|
Cancel all links from host if timeout occurs
|
|
Annuleer alle links van een host bij een timeout
|
|
Minimum admissible transfer rate
|
|
Minimale transfer snelheid
|
|
Cancel all links from host if too slow
|
|
Annuleer alle links van een te langsame host
|
|
Maximum number of retries on non-fatal errors
|
|
Maximum aantal herhalingen indien een niet fatale fout gebeurt
|
|
Maximum size for any single HTML file
|
|
Maximale grootte voor een html pagina
|
|
Maximum size for any single non-HTML file
|
|
Maximale grootte voor een bestand
|
|
Maximum amount of bytes to retrieve from the Web
|
|
Maximaal aantal bytes voor de spiegeling
|
|
Make a pause after downloading this amount of bytes
|
|
Pauzeer na download van dit aantal bytes
|
|
Maximum duration time for the mirroring operation
|
|
Maximale tijd voor de spiegeling
|
|
Maximum transfer rate
|
|
Maximale transfer snelheid
|
|
Maximum connections/seconds (avoid server overload)
|
|
Maximale verbindingen/seconde (vermijd overbelasting van de server)
|
|
Maximum number of links that can be tested (not saved!)
|
|
Maximum aantal links dat kan getest worden (niet gesaved!)
|
|
Browser identity
|
|
Browser identiteit
|
|
Comment to be placed in each HTML file
|
|
Voetnoot in elk HTML bestand
|
|
Back to starting page
|
|
Terug naar de startpagina
|
|
Save current preferences as default values
|
|
Instellingen als standaard wegschrijven
|
|
Click to continue
|
|
Klick om verder te gaan
|
|
Click to cancel changes
|
|
Klik om veranderingen te annuleren
|
|
Follow local robots rules on sites
|
|
Volg de lokale robotregels van de site
|
|
Links to non-localised external pages will produce error pages
|
|
Externe paginas (niet opgenomen) linken naar foutenpaginas
|
|
Do not erase obsolete files after update
|
|
Geen oude bestanden wissen na update
|
|
Accept cookies?
|
|
Aangeboden cookies aanvaarden?
|
|
Check document type when unknown?
|
|
Onbekende document types testen?
|
|
Parse java applets to retrieve included files that must be downloaded?
|
|
Java applets doorzoeken naar inbegrepen bestanden
|
|
Store all files in cache instead of HTML only
|
|
Alle bestanden in cache wegschrijven in plaats van enkel de HTML bestanden
|
|
Log file type (if generated)
|
|
Type protocolbestand indien gegenereerd
|
|
Maximum mirroring depth from root address
|
|
Maximum diepte van de spiegeling vanaf het eerste adres
|
|
Maximum mirroring depth for external/forbidden addresses (0, that is, none, is the default)
|
|
Maximum spiegelingdiepte voor externe/verboden adressen (0 is geen [default])
|
|
Create a debugging file
|
|
Debug bestand aanmaken
|
|
Use non-standard requests to get round some server bugs
|
|
Probeer somige server bugs te vermijden door gebruik van niet gestandaardiseerde aanvragen
|
|
Use old HTTP/1.0 requests (limits engine power!)
|
|
Gebruik de oude HTTP/1.0 aanvragen (beperkt de zoekfunctie)
|
|
Attempt to limit retransfers through several tricks (file size test..)
|
|
Probeer, met verschillende trukjes, het aantal 're-transfers' te beperken (test grootte van het bestand...)
|
|
Attempt to limit the number of links by skipping similar URLs (www.foo.com==foo.com, http=https ..)
|
|
|
|
Write external links without login/password
|
|
Schrijf externe links zonder login/wachtwoord
|
|
Write internal links without query string
|
|
Schrijf interne links zonder zoekaanvraag
|
|
Get non-HTML files related to a link, eg external .ZIP or pictures
|
|
Opnemen van niet HTML-bestanden dicht bij een link (bv. .ZIP of grafieken buitenuit geplaatst)
|
|
Test all links (even forbidden ones)
|
|
Test alle links (ook de niet toegelatenen)
|
|
Try to catch all URLs (even in unknown tags/code)
|
|
Probeer alle URLs te krijgen (ook in onbekende tags/code)
|
|
Get HTML files first!
|
|
Haalt eerst de HTML-bestanden!
|
|
Structure type (how links are saved)
|
|
Struktuurtype (hoe links weggeschreven worden)
|
|
Use a cache for updates
|
|
Gebruik een cache voor de updates
|
|
Do not re-download locally erased files
|
|
Lokaal gewiste bestanden niet nogmaals laden
|
|
Make an index
|
|
Maak een index
|
|
Make a word database
|
|
Kreëer een woorden-gegevensbank
|
|
Log files
|
|
Protocolbestanden
|
|
DOS names (8+3)
|
|
DOS namen (8+3)
|
|
ISO9660 names (CDROM)
|
|
ISO9660 namen (CDROM)
|
|
No error pages
|
|
Geen fouten paginas
|
|
Primary Scan Rule
|
|
Hoofdfilter
|
|
Travel mode
|
|
Doorloopmodus
|
|
Global travel mode
|
|
Globale doorloopmodus
|
|
These options should be modified only exceptionally
|
|
Normaalgezien moeten deze instellingen niet aangepast worden
|
|
Activate Debugging Mode (winhttrack.log)
|
|
Aktiveer de debug modus (winhttrack.log)
|
|
Rewrite links: internal / external
|
|
Herschrijf links: intern / extern
|
|
Flow control
|
|
Stroom controle
|
|
Limits
|
|
Begrenzingen
|
|
Identity
|
|
Identiteit
|
|
HTML footer
|
|
HTML voetnota
|
|
N# connections
|
|
N# verbindingen
|
|
Abandon host if error
|
|
Verbinding afbreken indien fout
|
|
Minimum transfer rate (B/s)
|
|
Minimum transfer snelheid (B/s)
|
|
Abandon host if too slow
|
|
Verbinding afbreken indien te langzaam
|
|
Configure
|
|
Instellen
|
|
Use proxy for ftp transfers
|
|
Gebruik de proxy voor ftp transfers
|
|
TimeOut(s)
|
|
TimeOut(s)
|
|
Persistent connections (Keep-Alive)
|
|
Aanhoudende verbindingen (Keep-Alive)
|
|
Reduce connection time and type lookup time using persistent connections
|
|
Verbindingstijd en nakijktijd verminderen door konstante verbindung met de server
|
|
Retries
|
|
Herhalingen
|
|
Size limit
|
|
Berperking in grootte
|
|
Max size of any HTML file (B)
|
|
Maimale HTML grootte
|
|
Max size of any non-HTML file
|
|
Andere maximale grootte
|
|
Max site size
|
|
Maximale site grootte
|
|
Max time
|
|
Maximale tijd
|
|
Save prefs
|
|
Instellingen wegschrijven
|
|
Max transfer rate
|
|
Maximale transfer snelheid
|
|
Follow robots.txt
|
|
Volg de regels in robot.txt
|
|
No external pages
|
|
Geen externe pagina's
|
|
Do not purge old files
|
|
Geen oude pagina's wissen
|
|
Accept cookies
|
|
Cookies aanvaarden
|
|
Check document type
|
|
Kontroleer document type
|
|
Parse java files
|
|
Analiseren van JAVA bestanden
|
|
Store ALL files in cache
|
|
Alle bestanden in cache wegschrijven
|
|
Tolerant requests (for servers)
|
|
Tolerante aanvragen (voor servers)
|
|
Update hack (limit re-transfers)
|
|
Update hack (limiteert de re-transfers)
|
|
URL hacks (join similar URLs)
|
|
|
|
Force old HTTP/1.0 requests (no 1.1)
|
|
Gebruik oude HTTP/1.0 verzoeken (geen 1.0)
|
|
Max connections / seconds
|
|
Max verbindingen / seconden
|
|
Maximum number of links
|
|
Maximum aantal links
|
|
Pause after downloading..
|
|
Pauze na download...
|
|
Hide passwords
|
|
Wachtwoorden verbergen
|
|
Hide query strings
|
|
Verberg zoekaanvragen
|
|
Links
|
|
Links
|
|
Build
|
|
Struktuur
|
|
Experts Only
|
|
Expert
|
|
Flow Control
|
|
Stroomcontrole
|
|
Limits
|
|
Beperkingen
|
|
Browser ID
|
|
Browser ID
|
|
Scan Rules
|
|
Filters
|
|
Spider
|
|
Spider
|
|
Log, Index, Cache
|
|
Protocol, Index, Cache
|
|
Proxy
|
|
Proxy
|
|
MIME Types
|
|
MIME typen
|
|
Do you really want to quit WinHTTrack Website Copier?
|
|
Wil je werkelijk WinHTTrack Website Copier beëindigen?
|
|
Do not connect to a provider (already connected)
|
|
Geen verbinding met een provider (reeds verbonden)
|
|
Do not use remote access connection
|
|
Geen gebruik van een remote verbinding
|
|
Schedule the mirroring operation
|
|
Programeer de spiegeling
|
|
Quit WinHTTrack Website Copier
|
|
Beeindige WinHTTrack Website Copier
|
|
Back to starting page
|
|
Terug naar startpagina
|
|
Click to start!
|
|
Klik om te starten!
|
|
No saved password for this connection!
|
|
Geen weggeschreven wachtwoord voor deze verbinding
|
|
Can not get remote connection settings
|
|
Krijg geen instelling van der remote verbinding
|
|
Select a connection provider
|
|
Kies hier een provider voor de verbinding
|
|
Start
|
|
Start
|
|
Please adjust connection parameters if necessary,\nthen press FINISH to launch the mirroring operation.
|
|
Je kan de spiegeling starten, als je de FINISH knop klikt of definiëer meer instellingen voor de verbinding
|
|
Save settings only, do not launch download now.
|
|
Enkel de instellingen wegschrijven, download nu niet lanceren
|
|
On hold
|
|
Vertragen
|
|
Transfer scheduled for: (hh/mm/ss)
|
|
Wachtend tot: (hh/mm/ss)
|
|
Start
|
|
START!
|
|
Connect to provider (RAS)
|
|
Verbind met de provider (RAS)
|
|
Connect to this provider
|
|
Verbind met deze provider
|
|
Disconnect when finished
|
|
Indien gedaan verbinding verbreken
|
|
Disconnect modem on completion
|
|
Indien gedaan modemverbinding verbreken
|
|
\r\n(Please notify us of any bug or problem)\r\n\r\nDevelopment:\r\nInterface (Windows): Xavier Roche\r\nSpider: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2003 Xavier Roche and other contributors\r\nMANY THANKS for translation tips to:\r\nRobert Lagadec (rlagadec@yahoo.fr)
|
|
\r\n(Ons fouten en problemen mede te delen)\r\n\r\nOntwikkeling:\r\nInterface (Windows): Xavier Roche\r\nSpider: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2003 Xavier Roche and other contributors\r\nMANY THANKS for Dutch translations to:\r\nRudi Ferrari (Wyando@netcologne.de)
|
|
About WinHTTrack Website Copier
|
|
Over WinHTTrack Website Copier
|
|
Please visit our Web page
|
|
Bezoek onze webpagina
|
|
Wizard query
|
|
Wizard vraagstelling
|
|
Your answer:
|
|
Je antwoord:
|
|
Link detected..
|
|
Een link werd gevonden
|
|
Choose a rule
|
|
Kies een regel:
|
|
Ignore this link
|
|
Deze link uitsluiten
|
|
Ignore directory
|
|
Deze directory uitsluiten
|
|
Ignore domain
|
|
Deze domain uitsluiten
|
|
Catch this page only
|
|
Haal enkel deze pagina
|
|
Mirror site
|
|
Site-spiegeling
|
|
Mirror domain
|
|
Domain-spiegeling
|
|
Ignore all
|
|
Sluit alles uit
|
|
Wizard query
|
|
Wizard vraagstelling
|
|
NO
|
|
NEEN
|
|
File
|
|
Bestand
|
|
Options
|
|
Instellingen
|
|
Log
|
|
Protocol
|
|
Window
|
|
Venster
|
|
Help
|
|
Help
|
|
Pause transfer
|
|
Pauzeer transfer
|
|
Exit
|
|
Beëindigen
|
|
Modify options
|
|
Instellingen veranderen
|
|
View log
|
|
Toon protocol
|
|
View error log
|
|
Toon foutenprotocol
|
|
View file transfers
|
|
Toon transfer van de bestanden
|
|
Hide
|
|
Verstoppen
|
|
About WinHTTrack Website Copier
|
|
Over WinHTTrack Website Copier
|
|
Check program updates...
|
|
Verifiëer programma updates...
|
|
&Toolbar
|
|
Toolmenu
|
|
&Status Bar
|
|
Statusmenu
|
|
S&plit
|
|
Verdeel
|
|
File
|
|
Bestand
|
|
Preferences
|
|
Instellingen
|
|
Mirror
|
|
Spiegeling
|
|
Log
|
|
Protocol
|
|
Window
|
|
Venster
|
|
Help
|
|
Help
|
|
Exit
|
|
Beëindigen
|
|
Load default options
|
|
Standaard opties laden
|
|
Save default options
|
|
Standaard opties wegschrijven
|
|
Reset to default options
|
|
Standaard opties wissen
|
|
Load options...
|
|
Opties laden
|
|
Save options as...
|
|
Opties wegschrijven als...
|
|
Language preference...
|
|
Taalopties...
|
|
Contents...
|
|
Inhoud...
|
|
About WinHTTrack...
|
|
Over WinHTTrack Website Copier...
|
|
New project\tCtrl+N
|
|
Nieuw project\tCtrl+N
|
|
&Open...\tCtrl+O
|
|
&Open...\tCtrl+O
|
|
&Save\tCtrl+S
|
|
Weg&Schrijven\tCtrl+S
|
|
Save &As...
|
|
Wegschrijven &als...
|
|
&Delete...
|
|
&Wissen
|
|
&Browse sites...
|
|
We&bpaginas aantonen...
|
|
User-defined structure
|
|
Struktuur door de gebruiker gedefiniëerd
|
|
%n\tName of file without file type (ex: image)\r\n%N\tName of file including file type (ex: image.gif)\r\n%t\tFile type only (ex: gif)\r\n%p\tPath [without ending /] (ex: /someimages)\r\n%h\tHost name (ex: www.someweb.com)\r\n%M\tMD5 URL (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%Q\tMD5 query string (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%q\tMD5 small query string (16 bits, 4 ascii bytes)\r\n\r\n%s?\tShort name (ex: %sN)
|
|
%n\tNaam van het bestand zonder extensie (bv: image)\r\n%N\tNaam van het bestand met extensie (bv: image.gif)\r\n%t\tBestandstype (bv: gif)\r\n%p\tPath [zonder / op het einde] (bv: /someimages)\r\n%h\tHost naam (ex: www.someweb.com)\r\n%M\tURL MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%Q\tquery string MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%q\tsmall query string MD5 (16 bits, 4 ascii bytes)\r\n\r\n%s?\tkorte naam versie (ex: %sN)
|
|
Example:\t%h%p/%n%q.%t\n->\t\tc:\\mirror\\www.someweb.com\\someimages\\image.gif
|
|
Voorbeeld:\t%h%p/%n%q.%t\n->\t\tc:\\mirror\\www.someweb.com\\someimages\\image.gif
|
|
Proxy settings
|
|
Proxy instellingen
|
|
Proxy address:
|
|
Proxy adres
|
|
Proxy port:
|
|
Proxy poort
|
|
Authentication (only if needed)
|
|
Identificatie (enkel indien nodig)
|
|
Login
|
|
Login
|
|
Password
|
|
Wachtwoord
|
|
Enter proxy address here
|
|
Hier een proxy adres ingeven
|
|
Enter proxy port here
|
|
Hier proxy poort ingeven
|
|
Enter proxy login
|
|
Proxy login ingeven
|
|
Enter proxy password
|
|
Proxy wachtwoord ingeven
|
|
Enter project name here
|
|
Hier de projectnaam ingeven
|
|
Enter saving path here
|
|
Hier een pad voor het wegschrijven van het project ingeven
|
|
Select existing project to update
|
|
Kies hier een bestaand project voor update
|
|
Click here to select path
|
|
Klik hier om een pad te kiezen
|
|
Select or create a new category name, to sort your mirrors in categories
|
|
|
|
HTTrack Project Wizard...
|
|
HTTrack project wizard
|
|
New project name:
|
|
Nieuw projectnaam:
|
|
Existing project name:
|
|
Bestaand projectnaam:
|
|
Project name:
|
|
Projectnaam:
|
|
Base path:
|
|
Basis pad
|
|
Project category:
|
|
|
|
C:\\My Web Sites
|
|
C:\\Mijn Web paginas
|
|
Type a new project name, \r\nor select existing project to update/resume
|
|
Geef een nieuw projectnaam, \r\nof kies een bestaand project voor update/voortzetting\r\n
|
|
New project
|
|
Nieuw project
|
|
Insert URL
|
|
Toevoegen van een URL
|
|
URL:
|
|
URL:
|
|
Authentication (only if needed)
|
|
Identificatie (enkel indien nodig)
|
|
Login
|
|
Login:
|
|
Password
|
|
Password:
|
|
Forms or complex links:
|
|
Ingaveschermen of complexe links:
|
|
Capture URL...
|
|
Haal URL...
|
|
Enter URL address(es) here
|
|
Hier URL adres ingeven
|
|
Enter site login
|
|
Site login ingeven
|
|
Enter site password
|
|
Site wachtwoord ingeven
|
|
Use this capture tool for links that can only be accessed through forms or javascript code
|
|
Gebruik deze tool om links te halen die enkel via ingaveschermen of javascripts te krijgen zijn
|
|
Choose language according to preference
|
|
Kies je taal hier
|
|
Catch URL!
|
|
Haal de URL!
|
|
Please set temporary browser proxy settings to the following values (Copy/Paste Proxy Address and Port).\nThen click on the Form SUBMIT button in your browser page, or click on the specific link you want to capture.
|
|
Tijdelijk je proxyinstellingen in de browser op volgende waarden zetten: (knip/plak proxyadres en poort).\nDan, in de browser, klik op de verzendknop van het ingavescherm, of klik op de specifieke link die je wilt halen
|
|
This will send the desired link from your browser to WinHTTrack.
|
|
Dit haalt de gewenste link van je browser naar HTTrack.
|
|
ABORT
|
|
ANNULEREN
|
|
Copy/Paste the temporary proxy parameters here
|
|
Knip/plak hier de tijdelijke proxy-instellingen
|
|
Cancel
|
|
Annuleren
|
|
Unable to find Help files!
|
|
Hulpbestanden kunnen niet gevonden worden!
|
|
Unable to save parameters!
|
|
Onmogelijk de parameterers weg te schrijven!
|
|
Please drag only one folder at a time
|
|
Enkel 1 directory toevoegen
|
|
Please drag only folders, not files
|
|
Enkel een directory toe te voegen, geen bestanden
|
|
Please drag folders only
|
|
Enkel een directory toe te voegen
|
|
Select user-defined structure?
|
|
Gebruikersdefiniëeerde struktuur kiezen?
|
|
Please ensure that the user-defined-string is correct,\notherwise filenames will be bogus!
|
|
Verzeker je ervan, dat de gebruikersdefiniëeerde struktuur correct is.\nIndien niet, zullen de bestandsnamen verkeerd zijn.\r\n
|
|
Do you really want to use a user-defined structure?
|
|
Wil je werkelijk de gebruikersdefiniëerde struktuur kiezen?
|
|
Too manu URLs, cannot handle so many links!!
|
|
Veel te veel URLs, onmogelijk zoveel links te behandelen!!
|
|
Not enough memory, fatal internal error..
|
|
Niet genoeg geheugen, fatale interne fout...
|
|
Unknown operation!
|
|
Onbekende operatie!
|
|
Add this URL?\r\n
|
|
Deze URL toevoegen?\r
|
|
Warning: main process is still not responding, cannot add URL(s)..
|
|
Waarschuwing: hoofd proces antwoord niet, kann geen URLs toevoegen
|
|
Type/MIME associations
|
|
Associaties type/MIME
|
|
File types:
|
|
Bestandtype(s):
|
|
MIME identity:
|
|
MIME identiteit
|
|
Select or modify your file type(s) here
|
|
Kies of verander je bestandtype(s) hier
|
|
Select or modify your MIME type(s) here
|
|
Kies of verander je MIME type(s) hier
|
|
Go up
|
|
Omhoog
|
|
Go down
|
|
Omlaag
|
|
File download information
|
|
Informaties over de bestanden gedownload
|
|
Freeze Window
|
|
Venster invriezen
|
|
More information:
|
|
Bijkomende informaties
|
|
Welcome to WinHTTrack Website Copier!\n\nPlease click on the NEXT button to\n\n- start a new project\n- or resume a partial download
|
|
Welkom bij WinHTTrack Website Copier!\n\nGelieve NEXT te klikken om\n\n- een nieuw project te starten\n\n- of vervoledig een gedeeltelijke download
|
|
File names with extension:\nFile names containing:\nThis file name:\nFolder names containing:\nThis folder name:\nLinks on this domain:\nLinks on domains containing:\nLinks from this host:\nLinks containing:\nThis link:\nALL LINKS
|
|
Bestandsnamen met extentie:\nBestandsnamen bevattend:\nDit bestandsnaam:\nDirectory-namen bevattend:\nDeze directory:\nLinks op dit domein:\nLinks op domein:\nLinks van deze host:\nLinks bevattend:\nDeze link:\nALLE LINKS
|
|
Show all\nHide debug\nHide infos\nHide debug and infos
|
|
Toon alles\nVerstop debug\nverstop informaties\nVerstop debug en informaties
|
|
Site-structure (default)\nHtml in web/, images/other files in web/images/\nHtml in web/html, images/other in web/images\nHtml in web/, images/other in web/\nHtml in web/, images/other in web/xxx, where xxx is the file extension\nHtml in web/html, images/other in web/xxx\nSite-structure, without www.domain.xxx/\nHtml in site_name/, images/other files in site_name/images/\nHtml in site_name/html, images/other in site_name/images\nHtml in site_name/, images/other in site_name/\nHtml in site_name/, images/other in site_name/xxx\nHtml in site_name/html, images/other in site_name/xxx\nAll files in web/, with random names (gadget !)\nAll files in site_name/, with random names (gadget !)\nUser-defined structure..
|
|
Site-struktuur (default)\nHtml in web/, images/andere bestanden in web/images/\nHtml in web/html, images/andere in web/images\nHtml in web/, images/other in web/\nHtml in web/, images/other in web/xxx, waarbij xxx de extentie is\nHtml in web/html, images/andere in web/xxx\nSite-struktuur, zonder www.domain.xxx/\nHtml in site_naam/, images/andere files in site_naam/images/\nHtml in site_naam/html, images/andere in site_naam/images\nHtml in site_naam, images/andere in site_name/\nHtml in site_naam/, images/andere in site_naam/xxx\nHtml in site_naam/html, images/andere in site_naam/xxx\nAlle bestenden in web/, met toevallige namen\nAlle bestanden in site_naam/, met toevallige namen\nGebruikers-gedefiniëerde struktuur...
|
|
Just scan\nStore html files\nStore non html files\nStore all files (default)\nStore html files first
|
|
Enkel scannen\nHtml-bestanden wegschrijven\nNiet-Html-bestanden wegschrijven\nAlle bestanden wegschrijven (default)\nEerst Html-bestanden wegschrijven
|
|
Stay in the same directory\nCan go down (default)\nCan go up\nCan both go up & down
|
|
In dezelfde directory blijven\nKan dieper gaan (default)\nCan omhoog gaan\nKan zowel dieper als omhoog gaan
|
|
Stay on the same address (default)\nStay on the same domain\nStay on the same top level domain\nGo everywhere on the web
|
|
Op hetzelfde adres blijven (default)\nOp dezelfde domain blijven\nOp dezelfde top level domain blijven\nNaar overal in de web gaan
|
|
Never\nIf unknown (except /)\nIf unknown
|
|
Nooit\nIndien onbekend (uitgezonderd /)\nIndien onbekend
|
|
no robots.txt rules\nrobots.txt except wizard\nfollow robots.txt rules
|
|
Geen robots.txt regels\nrobots.txt uitgezonderd wizard\nvolg robots.txt regels
|
|
normal\nextended\ndebug
|
|
normaal\nuitgebreid\ndebug
|
|
Download web site(s)\nDownload web site(s) + questions\nGet individual files\nDownload all sites in pages (multiple mirror)\nTest links in pages (bookmark test)\n* Continue interrupted download\n* Update existing download
|
|
Download web site(s)\nDownload web site(s) + vragen\nHaal losse bestanden\nDownload alle sites in paginas (veelvuldige spiegeling)\nTest links in paginas (bookmark test)\n* onderbroken download verder doen\n* update bestaande download
|
|
Relative URI / Absolute URL (default)\nAbsolute URL / Absolute URL\nAbsolute URI / Absolute URL\nOriginal URL / Original URL
|
|
Relative URI / Absolute URL (default)\n Absolute URL / Absolute URL\nAbsolute URI / Absolute URL\nURL van oorsprong / URL van oorsprong
|
|
Open Source offline browser
|
|
Open Source offline browser
|
|
Website Copier/Offline Browser. Copy remote websites to your computer. Free.
|
|
Website Copier/Offline Browser. Kopieer websites op je computer. Gratis.
|
|
httrack, winhttrack, webhttrack, offline browser
|
|
httrack, winhttrack, webhttrack, offline browser
|
|
URL list (.txt)
|
|
URL lijst (.txt)
|
|
Previous
|
|
Vorige
|
|
Next
|
|
Volgende
|
|
URLs
|
|
URLs
|
|
Warning
|
|
Opgelet
|
|
Your browser does not currently support javascript. For better results, please use a javascript-aware browser.
|
|
Je browser support momenteel geen javascript. Voor betere resultaten, gelieve een browser met javascript mogelijkheid gebruiken.
|
|
Thank you
|
|
Dankjewel
|
|
You can now close this window
|
|
Je kunt dit verster nu sluiten
|
|
Server terminated
|
|
Server beeindigd
|
|
A fatal error has occurred during this mirror
|
|
Een fatale fout is opgetreden tijdens deze spiegeling
|