mirror of
https://github.com/xroche/httrack.git
synced 2026-05-17 00:16:02 +03:00
931 lines
34 KiB
Plaintext
931 lines
34 KiB
Plaintext
LANGUAGE_NAME
|
|
Slovenian
|
|
LANGUAGE_FILE
|
|
Slovenian
|
|
LANGUAGE_ISO
|
|
si
|
|
LANGUAGE_AUTHOR
|
|
Jadran Rudec,iur.\r\njrudec@email.si \r\n
|
|
LANGUAGE_CHARSET
|
|
ISO-8859-1
|
|
LANGUAGE_WINDOWSID
|
|
Slovenian
|
|
OK
|
|
Vredu
|
|
Cancel
|
|
Opusti
|
|
Exit
|
|
Izhod
|
|
Close
|
|
Zapri
|
|
Cancel changes
|
|
Opusti spremembe
|
|
Click to confirm
|
|
Klikni za potrditev
|
|
Click to get help!
|
|
Klikni za pomoè!
|
|
Click to return to previous screen
|
|
Klikni za vrnitev na prejšnji zaslon
|
|
Click to go to next screen
|
|
Klikni za prehod na naslednji zaslon
|
|
Hide password
|
|
Skrij geslo
|
|
Save project
|
|
Shrani projekt
|
|
Close current project?
|
|
Zaprem tekoèi projekt?
|
|
Delete this project?
|
|
Zbrišem ta projekt?
|
|
Delete empty project %s?
|
|
Zbrišem prazen projekt %s?
|
|
Action not yet implemented
|
|
Dogodek še ni predviden
|
|
Error deleting this project
|
|
Napaka med brisanjem tega projekta
|
|
Select a rule for the filter
|
|
Izberi pravilo za filtriranje
|
|
Enter keywords for the filter
|
|
Vpišite kljuèno besedo filtriranja
|
|
Cancel
|
|
Opusti
|
|
Add this rule
|
|
Dodaj to pravilo
|
|
Please enter one or several keyword(s) for the rule
|
|
Vpišite eno individualno besedo kljuèno besedo za pravilo
|
|
Add Scan Rule
|
|
Dodaj iskano besedo
|
|
Criterion
|
|
Pogoj
|
|
String
|
|
String
|
|
Add
|
|
Dodaj
|
|
Scan Rules
|
|
Išèi pravila
|
|
Use wildcards to exclude or include URLs or links.\nYou can put several scan strings on the same line.\nUse spaces as separators.\n\nExample: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi
|
|
Uporabite joker za izkljuèitev/vkljuèitev URL-jev ali povezav.\nLahko vstavite posamièen string v eni vrstici.\nUporabite presledke ali separatorje.\n\nPrimer: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi
|
|
Exclude links
|
|
Izkljuèi povezave
|
|
Include link(s)
|
|
Vkljuèi povezave
|
|
Tip: To have ALL GIF files included, use something like +www.someweb.com/*.gif. \n(+*.gif / -*.gif will include/exclude ALL GIFs from ALL sites)
|
|
Namig: Za vkljuèitev vseh GIF datotek uporabite kot npr. +www.spletnastran.com/*.gif. \n(+*.gif / -*.gif bo vkljuèil/izkljuèil vseh GIF-e z vseh spletnih strani)
|
|
Save prefs
|
|
Shrani lastnosti
|
|
Matching links will be excluded:
|
|
Zadete povezave bodo izkljuèene:
|
|
Matching links will be included:
|
|
Zadete povezave bodo vkljuèene:
|
|
Example:
|
|
Primer:
|
|
gif\r\nWill match all GIF files
|
|
gif\r\nBo vseboval vse GIF datoteke
|
|
blue\r\nWill find all files with a matching 'blue' sub-string such as 'bluesky-small.jpeg'
|
|
blue\r\nNašel bo vse datoteke z zadetki 'modro' pod string kot 'bluesky-small.jpeg'
|
|
bigfile.mov\r\nWill match the file 'bigfile.mov', but not 'bigfile2.mov'
|
|
bigfile.mov\r\nBo zadel datoteko 'bigfile.mov' toda ne 'bigfile2.mov'
|
|
cgi\r\nWill find links with folder name matching sub-string 'cgi' such as /cgi-bin/somecgi.cgi
|
|
cgi\r\nNašel bo povezave z mapo kot zadetek z imenom pod string 'cgi' kot /cgi-bin/poljubwencgi.cgi
|
|
cgi-bin\r\nWill find links with folder name matching whole 'cgi-bin' string (but not cgi-bin-2, for example)
|
|
cgi-bin\r\nNašel bopovezave z zadetim imenom mapeing v celoti 'cgi-bin' string (toda ne cgi-bin-2, kot primer)
|
|
someweb.com\r\nWill find links with matching sub-string such as www.someweb.com, private.someweb.com etc.
|
|
someweb.com\r\nNael bo povezave z zadetim pod stringom kot www.spletnastran.com, private.spletnastran.com itn.
|
|
someweb\r\nWill find links with matching folder sub-string such as www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com etc.
|
|
someweb\r\nNašel bo povezave z zadeto mapo podstringa kot www.spletnastran.com, www.semeweb.edu, private.someweb.otherweb.com etc.
|
|
www.someweb.com\r\nWill find links matching whole 'www.someweb.com' sub-string (but not links such as private.someweb.com/..)
|
|
www.someweb.com\r\nNašel bo povezave zadete kot 'www.someweb.com' pod string (toda ne povezave kot so private.someweb.com/..)
|
|
someweb\r\nWill find any links with matching sub-string such as www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html etc.
|
|
someweb\r\nNašel bo povezave zadetih pod stringom kot www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html etc.
|
|
www.test.com/test/someweb.html\r\nWill only find the 'www.test.com/test/someweb.html' file. Note that you have to type the complete path (URL + site path)
|
|
www.test.com/test/someweb.html\r\nNašel bo le povezave kot 'www.test.com/test/someweb.html' datoteko. Pazite, da boste vpisali popolno pot (URL + pot spletne strani)
|
|
All links will match
|
|
Vse povezave bodo zadete
|
|
Add exclusion filter
|
|
Dodaj izkljuèitveni filter
|
|
Add inclusion filter
|
|
Dodaj vkljuètveni filter
|
|
Existing filters
|
|
Obstojeèi filtri
|
|
Cancel changes
|
|
Opusti spremembe
|
|
Save current preferences as default values
|
|
Shrani tekoèe lastnosti kot privzete vrednosti
|
|
Click to confirm
|
|
Kliknite za potrditev
|
|
No log files in %s!
|
|
Ni log datoteke znotraj %s!
|
|
No 'index.html' file in %s!
|
|
Ni 'index.html' datoteke znotraj %s!
|
|
Click to quit WinHTTrack Website Copier
|
|
Kliknite za konec dela z WinHTTrack Website Copierom
|
|
View log files
|
|
Preglej log datoteke
|
|
Browse HTML start page
|
|
Prebrskaj zaèetno HTML stran
|
|
End of mirror
|
|
Konec zrcaljenja
|
|
View log files
|
|
Preglej log datoteke
|
|
Browse Mirrored Website
|
|
Prebrskaj zrcaljeno stran
|
|
New project...
|
|
Novi projekt...
|
|
View error and warning reports
|
|
Preglej napake in varnostna poroèila
|
|
View report
|
|
Preglej poroèilo
|
|
Close the log file window
|
|
Zapri okno z log datoteko
|
|
Info type:
|
|
|
|
Errors
|
|
Napake
|
|
Infos
|
|
Informacije
|
|
Find
|
|
Poišèi
|
|
Find a word
|
|
Poišèi besedo
|
|
Info log file
|
|
Informacije o log datoteki
|
|
Warning/Errors log file
|
|
Napaka/Napaka log datoteke
|
|
Unable to initialize the OLE system
|
|
Omogoèi inicializacijo OLE sistema
|
|
WinHTTrack could not find any interrupted download file cache in the specified folder!
|
|
WinHTTrack ne najde nobene prekinitve naložene datoteke v doloèeni mapi!
|
|
Could not connect to provider
|
|
Ne morem se povezati z oskrbovalcem
|
|
receive
|
|
prejem
|
|
request
|
|
zahteva
|
|
connect
|
|
povezava
|
|
search
|
|
iskanje
|
|
ready
|
|
pripravljen
|
|
error
|
|
napaka
|
|
Receiving files..
|
|
Prejete datoteke..
|
|
Parsing HTML file..
|
|
Razèlenjujem HTML datoteko..
|
|
Purging files..
|
|
Èistim datoteke..
|
|
Loading cache in progress..
|
|
|
|
Parsing HTML file (testing links)..
|
|
Razèlenjujem HTML datoteko (preverjam povezave)..
|
|
Pause - Toggle [Mirror]/[Pause download] to resume operation
|
|
Pavza - Stikalo [Zrcaljenje]/[Pavza prenosa] za dokonèanje opravila
|
|
Finishing pending transfers - Select [Cancel] to stop now!
|
|
Dokonèanje prenosov - Izbor [Opusti] za takojšnjo zavstavitev!
|
|
scanning
|
|
iskanje
|
|
Waiting for scheduled time..
|
|
Èakanje na èas razporejanja..
|
|
Connecting to provider
|
|
Povezava z oskrbovalcem
|
|
[%d seconds] to go before start of operation
|
|
[%d sekund] pred prièetkom opravila
|
|
Site mirroring in progress [%s, %s bytes]
|
|
|
|
Site mirroring finished!
|
|
Zrcaljenje strani je dokonèano!
|
|
A problem occurred during the mirroring operation\n
|
|
Prišlo je do napake med zrcaljenjem strani\n
|
|
\nDuring:\n
|
|
\nmed:\n
|
|
\nSee the log file if necessary.\n\nClick FINISH to quit WinHTTrack Website Copier.\n\nThanks for using WinHTTrack!
|
|
\nPreberite log datoteko, èe je potrebno.\n\nKliknite na gumb KONÈANO za konec dele z WinHTTrack Website Copier.\n\nZahvaljujemo se za to, da ste uporabljali WinHTTrack!
|
|
Mirroring operation complete.\nClick Exit to quit WinHTTrack.\nSee log file(s) if necessary to ensure that everything is OK.\n\nThanks for using WinHTTrack!
|
|
Zrcaljenje je popolnoma dokonèano.\nKliknite na gumb Izhod za konec dela s programom WinHTTrack.\nPreberite log datoteko(e), èe se želite preprièati, da je bilo vse vredu.\n\nZahvaljujemo se za to, da ste uporabljali WinHTTrack!
|
|
* * MIRROR ABORTED! * *\r\nThe current temporary cache is required for any update operation and only contains data downloaded during the present aborted session.\r\nThe former cache might contain more complete information; if you do not want to lose that information, you have to restore it and delete the current cache.\r\n[Note: This can easily be done here by erasing the hts-cache/new.* files]\r\n\r\nDo you think the former cache might contain more complete information, and do you want to restore it?
|
|
* * ZRCALJENJE JE PREKINJENO! * *\r\nTekoèi zaèasni predpomnilnik je bil zahtevan za kaktere koli postopke nadgradnje in vsebuje le prenešene podatke znotraj prekinjene seje.\r\nOblikovani predpomnilnik vsebuje veè popolnih informacij; èe ne želite izgubiti teh podatkov jih lahko obnovite in zbrišete tekoèi predpomnilnik.\r\n[Opomba: To lahko enostavneje storite, èe boste roèno zbrisali hts-cache/ nemudoma * datoteke]\r\n\r\nMislite, da oblikovani predpomnilnik vsebuje veè popolnih informacij in jih želite obnoviti?
|
|
* * MIRROR ERROR! * *\r\nHTTrack has detected that the current mirror is empty. If it was an update, the previous mirror has been restored.\r\nReason: the first page(s) either could not be found, or a connection problem occurred.\r\n=> Ensure that the website still exists, and/or check your proxy settings! <=
|
|
* * NAPAKA MED ZRCALJENJEM! * *\r\nHTTrack je ugotovil, da je aktivno zrcaljenje prazno. Èe je bilo nadgrajeno bo obnovljeno prejšnje zrcaljenje.\r\nVzrok: prva stran ni bila najdena ali pa vsebuje napake.\r\n=> Preprièajte se ali spletna stran sploh obstaja in/ ali ste preverili vaše nastavitve proxy strežnika! <=
|
|
\n\nTip: Click [View log file] to see warning or error messages
|
|
\n\nNamig: Kliknite na [Preglej log datoteko] kjer boste lahko prebrali vsa opozorila in sporoèila o napakah
|
|
Error deleting a hts-cache/new.* file, please do it manually
|
|
Napaka med brisanjem hts-cache/ je nastala.* datotek, storite to roèno!
|
|
Do you really want to quit WinHTTrack Website Copier?
|
|
Zares želite konèadi delo z WinHTTrack Website Copierom?
|
|
- Mirroring Mode -\n\nEnter address(es) in URL box
|
|
- Naèin z zrcaljenjem -\n\nVpišite naslov(e) v URL okence
|
|
- Interactive Wizard Mode (questions) -\n\nEnter address(es) in URL box
|
|
- Naèin z interaktivnim èarovnikom (vprašanja) -\n\nVpišite naslov(e) v URL okence
|
|
- File Download Mode -\n\nEnter file address(es) in URL box
|
|
- Naèin s prenosom datotek -\n\nVpišite naslov(e) v URL okence
|
|
- Link Testing Mode -\n\nEnter Web address(es) with links to test in URL box
|
|
- Naèin s preverjanjem povezav -\n\nVpišite spletni naslov(e) s povezavami za preverjanje znotraj URL okenca
|
|
- Update Mode -\n\nVerify address(es) in URL box, check parameters if necessary then click on 'NEXT' button
|
|
- Nadgrajevalni naèin -\n\nPreverite naslov(e) znotraj URL okenca, preverite parametre, èe je to potrebno in kliknite na gumb 'NAPREJ' !
|
|
- Resume Mode (Interrupted Operation) -\n\nVerify address(es) in URL box, check parameters if necessary then click on 'NEXT' button
|
|
- Strnjeni naèin (Prekinjena opravila) -\n\nPreverite naslov(e) znotraj URL okenca, preverite parametre, èe je to potrebno in kliknite na gumb 'NAPREJ' !
|
|
Log files Path
|
|
Pot do log datotek
|
|
Path
|
|
Pot
|
|
- Links List Mode -\n\nUse URL box to enter address(es) of page(s) containing links to mirror
|
|
- Naèin z seznamom povezav -\n\nUporabite URL okence za vpis naslova (ov spletne (straneh) za povezovanje zrcaljenja
|
|
New project / Import?
|
|
Novi projekt / Uvoz?
|
|
Choose criterion
|
|
Izberite pogoj
|
|
Maximum link scanning depth
|
|
Najveèja globina iskanja povezav
|
|
Enter address(es) here
|
|
Tukaj vpišite naslov(e)
|
|
Define additional filtering rules
|
|
Doloèite dodatna pravila filtriranja
|
|
Proxy Name (if needed)
|
|
Ime Proxy strežnika (èe je potrebno)
|
|
Proxy Port
|
|
Vrata Proxy-ja
|
|
Define proxy settings
|
|
Doloèi nastavitve za proxy
|
|
Use standard HTTP proxy as FTP proxy
|
|
Uporabi obièajni HTTP proxy kot FTP proxy
|
|
Path
|
|
Pot
|
|
Select Path
|
|
Izberite pot
|
|
Path
|
|
Pot
|
|
Select Path
|
|
Izberite pot
|
|
Quit WinHTTrack Website Copier
|
|
Konec dela z WinHTTrack Website Copier
|
|
About WinHTTrack
|
|
Vizitka
|
|
Save current preferences as default values
|
|
Shrani tekoèe nastavitve kot privzete vrednosti
|
|
Click to continue
|
|
Kliknite za nadaljevanje
|
|
Click to define options
|
|
Kliknite za doloèitev opcij
|
|
Click to add a URL
|
|
Kliknite za dodajanje URL naslova
|
|
Load URL(s) from text file
|
|
Naloži URL(je) iz besedilne datoteke
|
|
WinHTTrack preferences (*.opt)|*.opt||
|
|
WinHTTrack nastavitve (*.opt)|*.opt||
|
|
Address List text file (*.txt)|*.txt||
|
|
Besedilna datoteka z seznamom naslovov (*.txt)|*.txt||
|
|
File not found!
|
|
Ni datoteke!
|
|
Do you really want to change the project name/path?
|
|
Zares želite spremeniti ime projekta/pot?
|
|
Load user-default options?
|
|
Naj naložim privzete uporabniške nastavitve?
|
|
Save user-default options?
|
|
Naj shranim privzete uporabniške nastavitve?
|
|
Reset all default options?
|
|
Naj obnovim vse privzete nastavitve?
|
|
Welcome to WinHTTrack!
|
|
Dobrodošli pri delu z WinHTTrack!
|
|
Action:
|
|
Opravilo:
|
|
Max Depth
|
|
Najveèja globina
|
|
Maximum external depth:
|
|
Najveèja zunanja globina:
|
|
Filters (refuse/accept links) :
|
|
Filtri (zlitje/uvaževanje povezav) :
|
|
Paths
|
|
Poti
|
|
Save prefs
|
|
Shrani nastavitve
|
|
Define..
|
|
Doloèi..
|
|
Set options..
|
|
Nastavi opcije..
|
|
Preferences and mirror options:
|
|
Opcije nastavitev in zrcaljenja:
|
|
Project name
|
|
Ime projekta
|
|
Add a URL...
|
|
Dodaj URL...
|
|
Web Addresses: (URL)
|
|
Spletni naslovi: (URL)
|
|
Stop WinHTTrack?
|
|
Naj ustavim WinHTTrack?
|
|
No log files in %s!
|
|
Ni log datotek v %s!
|
|
Pause Download?
|
|
Zaèsno zaustavim prenos?
|
|
Stop the mirroring operation
|
|
Ustavi postopek zrcaljenja
|
|
Minimize to System Tray
|
|
Pomanjšaj v sistemsko programsko vrstico
|
|
Click to skip a link or stop parsing
|
|
Kliknite za preskok povezave ali zavstavitev razèlenitve
|
|
Click to skip a link
|
|
Kliknite za preskok povezave
|
|
Bytes saved
|
|
Shranjenih Bytov
|
|
Links scanned
|
|
Preiskanih povezav
|
|
Time:
|
|
Èas:
|
|
Connections:
|
|
Povezave:
|
|
Running:
|
|
Poteka:
|
|
Hide
|
|
Skrij
|
|
Transfer rate
|
|
Prenosna hitrost
|
|
SKIP
|
|
PRESKOÈI
|
|
Information
|
|
Informacije
|
|
Files written:
|
|
Zapisanih datotek:
|
|
Files updated:
|
|
Nadgrajenih datotek:
|
|
Errors:
|
|
Napake:
|
|
In progress:
|
|
Poteka:
|
|
Follow external links
|
|
Sledi zunanjim povezavam
|
|
Test all links in pages
|
|
Preverjaj vse povezave znotraj strani
|
|
Try to ferret out all links
|
|
Poskusi zavreèi vse skrite povezave
|
|
Download HTML files first (faster)
|
|
Najprej prenesi HTML datoteke (hitreje)
|
|
Choose local site structure
|
|
Izberi strukturo lokalne strani
|
|
Set user-defined structure on disk
|
|
Nastavi uporabniško strukturo na disk
|
|
Use a cache for updates and retries
|
|
Uporabi predpomnilnik za nadgraditev in ponovitve
|
|
Do not update zero size or user-erased files
|
|
Ne nadgrajuj strani z nièelno velikostjo ali uporabniško zbrisanih datotek
|
|
Create a Start Page
|
|
Naredi Zaèetno stran
|
|
Create a word database of all html pages
|
|
Naredi besedilno bazo podatkov vseh html strani
|
|
Create error logging and report files
|
|
Naredi zgodovino napak (log) in datoteke s poroèili
|
|
Generate DOS 8-3 filenames ONLY
|
|
Generiraj LE DOS 8-3 imena datotek
|
|
Generate ISO9660 filenames ONLY for CDROM medias
|
|
Generiraj LE ISO9660 imena datotek za CDROM medije
|
|
Do not create HTML error pages
|
|
Ne pripravi HTML strani z napakami
|
|
Select file types to be saved to disk
|
|
Izberi tipe datotek, ki bodo shranjene na disk
|
|
Select parsing direction
|
|
Izberi smer razèlenjevanja
|
|
Select global parsing direction
|
|
Izberi splošno smer razèlenjevanja
|
|
Setup URL rewriting rules for internal links (downloaded ones) and external links (not downloaded ones)
|
|
Namesti pravila URL ponovnega branja za notranje povezave (prenesi enkrat) in zunanje povezave (ne prenesi enkrat)
|
|
Max simultaneous connections
|
|
Najveè soèasnih prikljuèitev/povezav
|
|
File timeout
|
|
Pretek èasa za datoteko
|
|
Cancel all links from host if timeout occurs
|
|
Opusti vse povezave z gostiteljem, èe je potekal èas
|
|
Minimum admissible transfer rate
|
|
Najkrajši sprejemljivi prenosni èas
|
|
Cancel all links from host if too slow
|
|
Opusti vse povezave z gostiteljem, èe je le-ta prepoèasen
|
|
Maximum number of retries on non-fatal errors
|
|
Najveèje število ponovitev on obièajnih napakah (ne fatalnih)
|
|
Maximum size for any single HTML file
|
|
Najveèja velikost posamezne HTML datoteke
|
|
Maximum size for any single non-HTML file
|
|
Najveèja velikost posamezne ne-HTML datoteke
|
|
Maximum amount of bytes to retrieve from the Web
|
|
Najveèa kolièina bytov za obnovo z spleta
|
|
Make a pause after downloading this amount of bytes
|
|
Naredi pavzo po renosu te kolièine bitov
|
|
Maximum duration time for the mirroring operation
|
|
Najdaljši èas trajanja zrcaljenja
|
|
Maximum transfer rate
|
|
Najveèja hitrost prenosa
|
|
Maximum connections/seconds (avoid server overload)
|
|
Najveè povezav/sekund (izogibanje preobremenitvam strežnika)
|
|
Maximum number of links that can be tested (not saved!)
|
|
Najveèje število povezav, ki jih je možno preverjati (ne shranjenih!)
|
|
Browser identity
|
|
Istovetnost brskalnika
|
|
Comment to be placed in each HTML file
|
|
Opombe bodo vstavljene v HTML dattekah
|
|
Back to starting page
|
|
Pojdi na zaèetno stran
|
|
Save current preferences as default values
|
|
Shrani tekoèe nastavitve kot privzete vrednosti
|
|
Click to continue
|
|
Klikni za nadaljevanje
|
|
Click to cancel changes
|
|
Klikni za opustitev sprememb
|
|
Follow local robots rules on sites
|
|
Zasleduj lokalnim robotovim pravilom na straneh
|
|
Links to non-localised external pages will produce error pages
|
|
Povezave z ne lokaliziranimi zunanjimi stranmi bodo povzroèile napake strani
|
|
Do not erase obsolete files after update
|
|
Ne briši zastarelih datotek po nadgradnji
|
|
Accept cookies?
|
|
Uveljavim piškote?
|
|
Check document type when unknown?
|
|
Preveri tip dokumenta, èe je neznan?
|
|
Parse java applets to retrieve included files that must be downloaded?
|
|
Razèlenjuj java applete za obnovo vklljuèenih datotek kadar morajo biti le-te prenešene?
|
|
Store all files in cache instead of HTML only
|
|
Shrani vse datoteke v predpomnilnik namesto le HTML dokumenta
|
|
Log file type (if generated)
|
|
Tip log datoteke (èe je bila narejena)
|
|
Maximum mirroring depth from root address
|
|
Najveèja globina zrcaljenja z korenskega naslova
|
|
Maximum mirroring depth for external/forbidden addresses (0, that is, none, is the default)
|
|
Najveèja globina zrcaljenja za zunanje/prepovedane naslove (0= da, ne = privzeto)
|
|
Create a debugging file
|
|
Naredi razhrošèevalno datoteko
|
|
Use non-standard requests to get round some server bugs
|
|
Uporabi neobièajne zahteve posamiènih napak strežnika
|
|
Use old HTTP/1.0 requests (limits engine power!)
|
|
Uporabi starejše HTTP/1.0 zahteve (omejuje moè naprav!)
|
|
Attempt to limit retransfers through several tricks (file size test..)
|
|
Opozori na omejitve ponovnega prenosa z naigi (preverjanje dolžine datotek..)
|
|
Attempt to limit the number of links by skipping similar URLs (www.foo.com==foo.com, http=https ..)
|
|
|
|
Write external links without login/password
|
|
apiši zunanje povezave brez prijave/gesla
|
|
Write internal links without query string
|
|
Zapiši notranje povezave brez poizvedovalnih stringov
|
|
Get non-HTML files related to a link, eg external .ZIP or pictures
|
|
Vzemi ne-HTML datoteke pridružene s povezavo, npr. zunanje .ZIP ali sklike
|
|
Test all links (even forbidden ones)
|
|
Preverjaj vse povezave (prviè že prepovedane)
|
|
Try to catch all URLs (even in unknown tags/code)
|
|
Poskusi zgrabiti vse URL-je (z ne znanimi tagi/kodo)
|
|
Get HTML files first!
|
|
Najprej vzemi HTML datoteke!
|
|
Structure type (how links are saved)
|
|
Tip strukture (kako so shranjene povezave)
|
|
Use a cache for updates
|
|
Uporabi predpomnilnik za nadgradnje
|
|
Do not re-download locally erased files
|
|
Ne nalagaj ponovno lokalno zbrisanih datotek
|
|
Make an index
|
|
Naredi indeks
|
|
Make a word database
|
|
Naredi podatkovno bazo besed
|
|
Log files
|
|
Log datoteke
|
|
DOS names (8+3)
|
|
DOS imena (8+3)
|
|
ISO9660 names (CDROM)
|
|
ISO9660 imena (CDROM)
|
|
No error pages
|
|
Ni napak strani
|
|
Primary Scan Rule
|
|
Primarno pravilo iskanja
|
|
Travel mode
|
|
Prenosni naèin
|
|
Global travel mode
|
|
Splošni prenosni naèin
|
|
These options should be modified only exceptionally
|
|
Te nastavitve spreminjajte le izjemoma
|
|
Activate Debugging Mode (winhttrack.log)
|
|
Aktiviraj Razhrošèevalni naèin (winhttrack.log)
|
|
Rewrite links: internal / external
|
|
Ponovno zapiši povezave: notranje / zunanje
|
|
Flow control
|
|
Nadzor poteka
|
|
Limits
|
|
Omejitve
|
|
Identity
|
|
Istovetnost
|
|
HTML footer
|
|
Glava HTML dokumenta
|
|
N# connections
|
|
Število prikljuèitev
|
|
Abandon host if error
|
|
Zapusti gostitelja v primeru napake
|
|
Minimum transfer rate (B/s)
|
|
Najmanjša hitrost prenosa (B/s)
|
|
Abandon host if too slow
|
|
Zapusti gostitelja, èe je prepoèasen
|
|
Configure
|
|
Nastavi
|
|
Use proxy for ftp transfers
|
|
Uporabi proxy za ftp prenose
|
|
TimeOut(s)
|
|
Premorov
|
|
Persistent connections (Keep-Alive)
|
|
|
|
Reduce connection time and type lookup time using persistent connections
|
|
|
|
Retries
|
|
Ponovitev
|
|
Size limit
|
|
Omejitev velikosti
|
|
Max size of any HTML file (B)
|
|
Najveèja velikost katere koli HTML datoteke (B)
|
|
Max size of any non-HTML file
|
|
Najveèja velikost katere koli ne-HTML datoteke
|
|
Max site size
|
|
Najveèja velikost strani
|
|
Max time
|
|
Najdaljši èas
|
|
Save prefs
|
|
Shrani lastnosti
|
|
Max transfer rate
|
|
Najveèja hitrost prenosa
|
|
Follow robots.txt
|
|
Zasleduj robots.txt
|
|
No external pages
|
|
Ni zunanjih strani
|
|
Do not purge old files
|
|
Ne poèisti stare datoteke
|
|
Accept cookies
|
|
Sprejmi piškote
|
|
Check document type
|
|
Prevarjaj tip dokumenta
|
|
Parse java files
|
|
Razèlenjuj java datoteke
|
|
Store ALL files in cache
|
|
Shrani VSE datoteke v predpomnilnik
|
|
Tolerant requests (for servers)
|
|
Toleriraj zahteve (za strežnike)
|
|
Update hack (limit re-transfers)
|
|
Nadgradi pokašljevanje (omejitev ponovnih prenosov)
|
|
URL hacks (join similar URLs)
|
|
|
|
Force old HTTP/1.0 requests (no 1.1)
|
|
Vsili starejše HTTP/1.0 zahteve (ne 1.1)
|
|
Max connections / seconds
|
|
Najveè prikljuèitev / sekund
|
|
Maximum number of links
|
|
Najveèje število povezav
|
|
Pause after downloading..
|
|
Odmor po konèanem prenosu..
|
|
Hide passwords
|
|
Skrij gesla
|
|
Hide query strings
|
|
Skrij poizvedovalne stringe
|
|
Links
|
|
Povezave
|
|
Build
|
|
Izgradnja
|
|
Experts Only
|
|
Le za eksperte
|
|
Flow Control
|
|
Nadzor poteka
|
|
Limits
|
|
Omejitve
|
|
Browser ID
|
|
ID brskalnika
|
|
Scan Rules
|
|
Iskanje pravil
|
|
Spider
|
|
Hitrost
|
|
Log, Index, Cache
|
|
Log, Indeks, predpomnilnik
|
|
Proxy
|
|
Proxy
|
|
MIME Types
|
|
|
|
Do you really want to quit WinHTTrack Website Copier?
|
|
Zares želite konèati delo z WinHTTrack Website Copier?
|
|
Do not connect to a provider (already connected)
|
|
Ne poveži se oskrbovalcem (povezava je že vspostavljena)
|
|
Do not use remote access connection
|
|
Ne uporabi oddaljeni dostop povezave
|
|
Schedule the mirroring operation
|
|
Razporedi opravila zrcaljenja
|
|
Quit WinHTTrack Website Copier
|
|
Konec dela z WinHTTrack Website Copier
|
|
Back to starting page
|
|
Nazaj na zaèetno stran
|
|
Click to start!
|
|
Kliknite za zaèetek!
|
|
No saved password for this connection!
|
|
Ni shranjenih gesel za to povezavo!
|
|
Can not get remote connection settings
|
|
Ne morem prevzeti nastavitev oddaljene povezave
|
|
Select a connection provider
|
|
Izberite oskrbovalca povezave
|
|
Start
|
|
Zaèni
|
|
Please adjust connection parameters if necessary,\nthen press FINISH to launch the mirroring operation.
|
|
Prosimo, da izravnate parametre povezovanja, èe je potrebno \nter pritisnite na gumb KONEC za zagon zrcaljenja.
|
|
Save settings only, do not launch download now.
|
|
Le shrani nastavitve, ne poženi takoj prenosa.
|
|
On hold
|
|
Ob pritisku
|
|
Transfer scheduled for: (hh/mm/ss)
|
|
Razpored prenosov za: (uu/mm/ss)
|
|
Start
|
|
Zaèni
|
|
Connect to provider (RAS)
|
|
Poveži se z oskrbnikom (RAS)
|
|
Connect to this provider
|
|
Poveži se zs tem oskrbnikom
|
|
Disconnect when finished
|
|
Prekini povezavo, ko bo konèano
|
|
Disconnect modem on completion
|
|
Izkljuèi modem ob dokonèanju
|
|
\r\n(Please notify us of any bug or problem)\r\n\r\nDevelopment:\r\nInterface (Windows): Xavier Roche\r\nSpider: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2003 Xavier Roche and other contributors\r\nMANY THANKS for translation tips to:\r\nRobert Lagadec (rlagadec@yahoo.fr)
|
|
\r\n(Prosimo Vas, da nas obvestite o kakršnih koli težavah ali napakah)\r\n\r\nRazvoj:\r\nVmesnik (Okna): Xavier Roche\r\nHitrost: Xavier Roche\r\nJavaParserRazredi: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2003 Xavier Roche in drugi sodelujoèi\r\nVELIKA ZAHVALA za namige prevodov gre:\r\nRobertu Lagadecu (rlagadec@yahoo.fr)
|
|
About WinHTTrack Website Copier
|
|
O programu WinHTTrack Website Copier
|
|
Please visit our Web page
|
|
Prosimo, da obišèete našo spletno stran
|
|
Wizard query
|
|
Èarovnik poizvedb
|
|
Your answer:
|
|
Vaš odgovor:
|
|
Link detected..
|
|
Ugotovljena povezava..
|
|
Choose a rule
|
|
Izberite pravilo
|
|
Ignore this link
|
|
Prezri to povezavo
|
|
Ignore directory
|
|
Prezri mapo
|
|
Ignore domain
|
|
Prezri domeno
|
|
Catch this page only
|
|
Zagrabi le to stran
|
|
Mirror site
|
|
Zrcaljena stran
|
|
Mirror domain
|
|
Zrcaljena domena
|
|
Ignore all
|
|
Prezri vse
|
|
Wizard query
|
|
Èarovnik poizvedb
|
|
NO
|
|
ne
|
|
File
|
|
Datoteka
|
|
Options
|
|
Možnosti
|
|
Log
|
|
Log datoteka
|
|
Window
|
|
Okna
|
|
Help
|
|
Pomoè
|
|
Pause transfer
|
|
Pavza med prenosom
|
|
Exit
|
|
Izhod
|
|
Modify options
|
|
Sprememba možnosti
|
|
View log
|
|
Preglej zgodovino
|
|
View error log
|
|
Preglej zgodovino napak
|
|
View file transfers
|
|
View file transfers
|
|
Hide
|
|
Skrij
|
|
About WinHTTrack Website Copier
|
|
O programu WinHTTrack Website Copier
|
|
Check program updates...
|
|
Preveri možnost nadgradnje programa...
|
|
&Toolbar
|
|
&Orodjarna
|
|
&Status Bar
|
|
&Statusna vrstica
|
|
S&plit
|
|
&Razdeli
|
|
File
|
|
Datoteka
|
|
Preferences
|
|
Nastavitve
|
|
Mirror
|
|
Zrcaljena stran
|
|
Log
|
|
Log datoteka
|
|
Window
|
|
Okno
|
|
Help
|
|
Pomoè
|
|
Exit
|
|
Izhod
|
|
Load default options
|
|
Naloži privzete nastavitve
|
|
Save default options
|
|
Shrani privzete nastavitve
|
|
Reset to default options
|
|
Obnovi privzete nastavitve
|
|
Load options...
|
|
Naloži možnosti...
|
|
Save options as...
|
|
Shrani možnosti kot...
|
|
Language preference...
|
|
Jezikovne nastavitve...
|
|
Contents...
|
|
Vsebine...
|
|
About WinHTTrack...
|
|
Vizitka...
|
|
New project\tCtrl+N
|
|
Novi Projekt\tCtrl+N
|
|
&Open...\tCtrl+O
|
|
&Odpri...\tCtrl+O
|
|
&Save\tCtrl+S
|
|
&Shrani\tCtrl+S
|
|
Save &As...
|
|
Shrani &Kot...
|
|
&Delete...
|
|
&Zbriši...
|
|
&Browse sites...
|
|
&Prebrskaj spletne strani...
|
|
User-defined structure
|
|
Uporabniško doloèena struktura
|
|
%n\tName of file without file type (ex: image)\r\n%N\tName of file including file type (ex: image.gif)\r\n%t\tFile type only (ex: gif)\r\n%p\tPath [without ending /] (ex: /someimages)\r\n%h\tHost name (ex: www.someweb.com)\r\n%M\tMD5 URL (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%Q\tMD5 query string (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%q\tMD5 small query string (16 bits, 4 ascii bytes)\r\n\r\n%s?\tShort name (ex: %sN)
|
|
%n\tIme datoteke brez konènice (npr.: slika)\r\n%N\tIme datoteko s konènico (npr: slika.gif)\r\n%t\tLe konènica datoteke (npr: gif)\r\n%p\tPot [brez zakljuèka /] (primer: /poljubnaslika)\r\n%h\tIme gostitelja (npr: www.poljubnastran.com)\r\n%M\tMD5 URL (128 bitov, 32 ascii bytov)\r\n%Q\tMD5 poizvedovalni string (128 bitov, 32 ascii bytov)\r\n%q\tMD5 majhen poizvedovalni string (16 bitov, 4 ascii bytov)\r\n\r\n%s?\tKratko ime (Npr.: %sN)
|
|
Example:\t%h%p/%n%q.%t\n->\t\tc:\\mirror\\www.someweb.com\\someimages\\image.gif
|
|
|
|
Proxy settings
|
|
Proxy nastavitve
|
|
Proxy address:
|
|
Proxy naslovi:
|
|
Proxy port:
|
|
Proxy vrata:
|
|
Authentication (only if needed)
|
|
Ugotavljanje pristnosti (le, èe je potrebno)
|
|
Login
|
|
Prijava
|
|
Password
|
|
Geslo
|
|
Enter proxy address here
|
|
Tukaj vpišite naslov proxy-ja
|
|
Enter proxy port here
|
|
Tukaj vpišite vrata proxy-ja
|
|
Enter proxy login
|
|
Vpišite prijavo za proxy
|
|
Enter proxy password
|
|
Vpišite geslo za proxy
|
|
Enter project name here
|
|
Tukaj vpišite ime projekta
|
|
Enter saving path here
|
|
Tukaj vpišite pot shranjevanja
|
|
Select existing project to update
|
|
Izberite obstojeèi projekt za nadgradnjo
|
|
Click here to select path
|
|
Tukaj kliknite za izbor poti
|
|
Select or create a new category name, to sort your mirrors in categories
|
|
|
|
HTTrack Project Wizard...
|
|
Èarovnik HTTrack projektov...
|
|
New project name:
|
|
Novo ime projekta:
|
|
Existing project name:
|
|
Ime obstojeèega projekta:
|
|
Project name:
|
|
Naziv projekta:
|
|
Base path:
|
|
Osnovna pot:
|
|
Project category:
|
|
|
|
C:\\My Web Sites
|
|
C:\\Moje spletne strani
|
|
Type a new project name, \r\nor select existing project to update/resume
|
|
Vpišite novo ime projekta, \r\nali izberite obstojeèe za nadgradnjo/prevzem
|
|
New project
|
|
Novi projekt
|
|
Insert URL
|
|
Vpišite URL
|
|
URL:
|
|
URL:
|
|
Authentication (only if needed)
|
|
Ugotavljanje pristnosti(le, èe je zahtevano)
|
|
Login
|
|
Prijava
|
|
Password
|
|
Geslo
|
|
Forms or complex links:
|
|
Obrazci ali kompleksne povezave:
|
|
Capture URL...
|
|
Zagrabi URL...
|
|
Enter URL address(es) here
|
|
Tukaj vnesite URL naslov(e)
|
|
Enter site login
|
|
Vpis prijava na spletno stran
|
|
Enter site password
|
|
Vpišite geslo
|
|
Use this capture tool for links that can only be accessed through forms or javascript code
|
|
Uporabite to orodje za grabež za povezave, ki lahko izbajajo obrazce ali javascript codo
|
|
Choose language according to preference
|
|
Izberite jezik za izbor lastnosti
|
|
Catch URL!
|
|
Zagrabi URL!
|
|
Please set temporary browser proxy settings to the following values (Copy/Paste Proxy Address and Port).\nThen click on the Form SUBMIT button in your browser page, or click on the specific link you want to capture.
|
|
Prosimo, da nastavte zaèasne nastavitve proxy brskalnika z naslednjimi vrednostmi (Kopiraj/Prilepi vrata in naslove Proxy-ja).\nPotem kliknite na gumb Opusti obrazca znotraj vaše spletne strani ali pa kliknite na doloèeno povezavo, ki jo želite zagrabiti.
|
|
This will send the desired link from your browser to WinHTTrack.
|
|
To bo poslalo izbrano povezavo z vašega brskalnika k WinHTTrack.
|
|
ABORT
|
|
PREKINITEV
|
|
Copy/Paste the temporary proxy parameters here
|
|
Tukaj Kopiraj/Prilepi zaèasne proxy parametre
|
|
Cancel
|
|
Opusti
|
|
Unable to find Help files!
|
|
Omogoèi iskanje datotek s pomoèjo!
|
|
Unable to save parameters!
|
|
Omogoèi shranjevanje parametrov!
|
|
Please drag only one folder at a time
|
|
Prosimo, da zagrabite istoèasno le eno mapo
|
|
Please drag only folders, not files
|
|
Prosimo, da zagrabite le mape, ne pa datotek
|
|
Please drag folders only
|
|
Prosimo, da zagrabite le mape
|
|
Select user-defined structure?
|
|
Naj izberem uporabniško doloèeno strukturo?
|
|
Please ensure that the user-defined-string is correct,\notherwise filenames will be bogus!
|
|
Preverite pravilnost uporabniško doloèenega stringa,\ ker bodo imena ponarejena!
|
|
Do you really want to use a user-defined structure?
|
|
Resnièno želite uporabljati uporabniško doloèeno strukturo?
|
|
Too manu URLs, cannot handle so many links!!
|
|
Preveè URL-jev, ne morem rokovati s tem številom povezav!!
|
|
Not enough memory, fatal internal error..
|
|
Ni dovolj pomnilnika, usodna notranja napaka...
|
|
Unknown operation!
|
|
Neznano opravilo!
|
|
Add this URL?\r\n
|
|
Dodaj ta URL?\r\n
|
|
Warning: main process is still not responding, cannot add URL(s)..
|
|
Opozorilo: glavni proces je nepremièen in ne morem dodati URL(je)..
|
|
Type/MIME associations
|
|
Tip/MIME združevanja
|
|
File types:
|
|
Datoteèni tipi:
|
|
MIME identity:
|
|
MIME pristnost:
|
|
Select or modify your file type(s) here
|
|
Tukaj izberite ali urejajte vaš tip datotek
|
|
Select or modify your MIME type(s) here
|
|
Tukaj izberite Izbor ali uredite vaše MIME tipe
|
|
Go up
|
|
Pojdi gor
|
|
Go down
|
|
Pojdi dol
|
|
File download information
|
|
Informacije o naloženi datoteki
|
|
Freeze Window
|
|
Zmrzni Okna
|
|
More information:
|
|
Veè podatkov:
|
|
Welcome to WinHTTrack Website Copier!\n\nPlease click on the NEXT button to\n\n- start a new project\n- or resume a partial download
|
|
Dobrodošli pri delu z WinHTTrack Website Copierom!\n\nKliknite na gumb NAPREJ za\n\n- zaèetek novega projekta\n- ali dokonèanje posameznih prenosov
|
|
File names with extension:\nFile names containing:\nThis file name:\nFolder names containing:\nThis folder name:\nLinks on this domain:\nLinks on domains containing:\nLinks from this host:\nLinks containing:\nThis link:\nALL LINKS
|
|
Datoteke z podaljškom:\nImena datotek vsebujejo:\nTo ime datoteke:\nVsebina map z imenom:\nTo ime mape:\nPovezava z domeno:\nVsebina povezave z domeno:\nPovezava s tem gostiteljem:\nVebina povezave:\nTa povezava:\nVSE POVEZAVE
|
|
Show all\nHide debug\nHide infos\nHide debug and infos
|
|
Prikaži vse\nSkrij razhrošèevanje\nSkrij informacije\nSkrij razhrošèevanje in informacije
|
|
Site-structure (default)\nHtml in web/, images/other files in web/images/\nHtml in web/html, images/other in web/images\nHtml in web/, images/other in web/\nHtml in web/, images/other in web/xxx, where xxx is the file extension\nHtml in web/html, images/other in web/xxx\nSite-structure, without www.domain.xxx/\nHtml in site_name/, images/other files in site_name/images/\nHtml in site_name/html, images/other in site_name/images\nHtml in site_name/, images/other in site_name/\nHtml in site_name/, images/other in site_name/xxx\nHtml in site_name/html, images/other in site_name/xxx\nAll files in web/, with random names (gadget !)\nAll files in site_name/, with random names (gadget !)\nUser-defined structure..
|
|
|
|
Just scan\nStore html files\nStore non html files\nStore all files (default)\nStore html files first
|
|
Just scan\nStore html files\nStore non html files\nStore all files (default)\nStore html files first
|
|
Stay in the same directory\nCan go down (default)\nCan go up\nCan both go up & down
|
|
Stay in the same directory\nCan go down (default)\nCan go up\nCan both go up & down
|
|
Stay on the same address (default)\nStay on the same domain\nStay on the same top level domain\nGo everywhere on the web
|
|
Stay on the same address (default)\nStay on the same domain\nStay on the same top level domain\nGo everywhere on the web
|
|
Never\nIf unknown (except /)\nIf unknown
|
|
Nikoli\nÈe je neznan (uveljavi /)\nÈe je neznan
|
|
no robots.txt rules\nrobots.txt except wizard\nfollow robots.txt rules
|
|
ni robots.txt pravil\nrobots.txt izloèen èarovnik\nzasleduj robots.txt pravila
|
|
normal\nextended\ndebug
|
|
obièajno\nrazširjeno\nrazhrošèevanje
|
|
Download web site(s)\nDownload web site(s) + questions\nGet individual files\nDownload all sites in pages (multiple mirror)\nTest links in pages (bookmark test)\n* Continue interrupted download\n* Update existing download
|
|
Prenos spletne (nih) strani\nPrenos spletne (nih) strani) + vprašanja\nPrevzem posameznih datotek\nPrenos vseh posamiènih strani (veèkratno zrcaljenje)\nPreverjanje povezav znotraj strani (preverjanje zaznamkov)\n* Nadaljevanje prekinjenih prenosov\n* Nadgradnja obstojeèih prenosov
|
|
Relative URI / Absolute URL (default)\nAbsolute URL / Absolute URL\nAbsolute URI / Absolute URL\nOriginal URL / Original URL
|
|
Relativni URL / Absolutni URL (privzeto)\nAbsolutni URL / Absolutni URL\nAbsolutni URI / Absolutni URL\nOriginalni URL / Originalni URL
|
|
Open Source offline browser
|
|
|
|
Website Copier/Offline Browser. Copy remote websites to your computer. Free.
|
|
|
|
httrack, winhttrack, webhttrack, offline browser
|
|
|
|
URL list (.txt)
|
|
|
|
Previous
|
|
|
|
Next
|
|
|
|
URLs
|
|
|
|
Warning
|
|
|
|
Your browser does not currently support javascript. For better results, please use a javascript-aware browser.
|
|
|
|
Thank you
|
|
|
|
You can now close this window
|
|
|
|
Server terminated
|
|
|
|
A fatal error has occurred during this mirror
|
|
|