mirror of
https://github.com/louislam/uptime-kuma.git
synced 2026-05-17 00:16:32 +03:00
Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 100.0% (1534 of 1534 strings) Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (1533 of 1533 strings) Co-authored-by: MrEddX <mreddx@chatrix.one> Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/bg/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma
This commit is contained in:
@@ -17,8 +17,8 @@
|
||||
"rrtypeDescription": "Изберете ресурсния запис, който желаете да наблюдавате",
|
||||
"pauseMonitorMsg": "Наистина ли желаете да поставите в режим пауза?",
|
||||
"enableDefaultNotificationDescription": "За всеки нов монитор това известие ще бъде активирано по подразбиране. Можете да го изключите за всеки отделен монитор.",
|
||||
"clearEventsMsg": "Наистина ли желаете да изтриете всички събития за този монитор?",
|
||||
"clearHeartbeatsMsg": "Наистина ли желаете да изтриете всички записи за честотни проверки на този монитор?",
|
||||
"clearEventsMsg": "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете всички събития за този монитор? Това перманентно премахва съпровождащите данни и не може да бъде отменено.",
|
||||
"clearHeartbeatsMsg": "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете всички записи на честотни събития за този монитор? Това перманентно премахва съпровождащите данни и не може да бъде отменено.",
|
||||
"confirmClearStatisticsMsg": "Наистина ли желаете да изтриете всички статистически данни?",
|
||||
"importHandleDescription": "Изберете 'Пропусни съществуващите', ако желаете да пропуснете всеки монитор или известие със същото име. 'Презапис' ще изтрие всеки съществуващ монитор и известие.",
|
||||
"confirmImportMsg": "Сигурни ли сте, че желаете импортирането на архива? Моля, уверете се, че сте избрали правилната опция за импортиране.",
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@
|
||||
"Events cleared successfully": "Събитията са изчистени успешно.",
|
||||
"No monitors found": "Не са намерени монитори.",
|
||||
"Clear All Events": "Изчисти всички събития",
|
||||
"clearAllEventsMsg": "Сигурни ли сте, че желатет да изчистите всички събития?",
|
||||
"clearAllEventsMsg": "Сигурни и сте, че желаете да изтриете всички събития за всички монитори? Това премахва перманентно съпровождащите данни и не може да бъде отменено.",
|
||||
"Could not clear events": "Неуспешен опит за изчистване на {failed}/{total} събития",
|
||||
"wayToWriteEvolutionRecipient": "Телефонният номер с международен префикс, но без знака плюс в началото ({0}), ID на контакта ({1}) или ID на на групата ({2}).",
|
||||
"wayToGetEvolutionUrlAndToken": "Можете да получите API URL адреса, като влезете в желания от вас канал от {0}",
|
||||
@@ -1646,5 +1646,7 @@
|
||||
"telnyxMessagingProfileIdHelptext": "По желание можете да свържете профил за съобщения Telnyx, за да контролирате настройките и функциите на подателя",
|
||||
"vkPeerIdDescription": "Въведете целевия VK peer_id. Тази стойност се изпраща към API \"както е\".",
|
||||
"evolutionCustomMessageTitle": "Персонализирано съобщение (по избор)",
|
||||
"evolutionCustomMessageDesc": "Оставете празно, за да използвате съобщението по подразбиране."
|
||||
"evolutionCustomMessageDesc": "Оставете празно, за да използвате съобщението по подразбиране.",
|
||||
"WebSocket Options": "WebSocket опции",
|
||||
"pingPacketSizeWarning": "Пакет с размер по-малък от 16 не продуцира \"round-trip\" време в Linux"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user